Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas sobre cada uno de los 24 términos solares

Poemas sobre cada uno de los 24 términos solares

1. Poemas antiguos sobre los 24 términos solares

1. Jingzhe

Dinastía Tang "Familia Guantian": Wei Yingwu

Original texto:

p>

Una lluvia ligera trae nuevas flores y un trueno asusta a los insectos.

La familia Tian tuvo unos días de ocio y comenzó la agricultura.

Los jóvenes y los fuertes están todos en la naturaleza, y los campos y jardines también están en orden.

Jing Changyan regresó y bebió agua de Duxi Stream.

La gente que tiene hambre no la sufre y el alimento es un gozo.

No hay almacenamiento en el almacén y el servicio de corvee sigue allí.

Los que se avergüenzan y no cultivan tendrán suficiente dinero y comida para salir del pueblo.

Traducción: Una suave lluvia primaveral llena la hierba de vitalidad, y un trueno primaveral retumbante despierta la temporada de hibernación. Los agricultores sólo pueden disponer de unos pocos días libres al año y el trabajo en el campo ha sido intenso desde el despertar de los insectos. Los jóvenes y fuertes iban a los campos a cultivar la tierra y los patios se convertían en huertos.

Cuando regresan del campo, a menudo es después de que se pone el sol y tienen que llevar al ternero al arroyo de la montaña en el oeste para beber agua. Los agricultores hambrientos y trabajadores nunca se quejaron. Una lluvia primaveral tan preciosa como el aceite los llenó de alegría.

Hace tiempo que el granero perdió el grano que alguna vez tuvo, pero los despachos del gobierno siguen siendo interminables. Ver a los agricultores así hace que yo, que no soy cultivador, me sienta profundamente avergonzado. Todo mi salario proviene de estos agricultores.

2. Festival Qingming

"Festival Qingming" Dinastía Tang: Du Mu

Texto original:

Durante el Festival Qingming, Llueve mucho y los peatones en la carretera quieren morir.

¿Dónde está el restaurante? El pastorcillo señala la aldea Xinghua a lo lejos.

Traducción: Durante el Festival Qingming en el sur del río Yangtze, la llovizna cae una tras otra y todos los viajeros en el camino están desesperados. Pregunté a la gente local dónde comprar vino para ahogar sus penas. El pastor sonrió y señaló a la aldea de montaña Xinghua en la distancia.

3. Lluvia

"Spring Night Happy Rain" Dinastía Tang: Du Fu

Texto original:

La buena lluvia conoce la estación , y llegará la primavera.

Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio.

Los senderos salvajes están todos oscuros por las nubes, pero los barcos del río solo brillan por el fuego.

Mira los lugares rojos y húmedos al amanecer, y las flores pesan sobre la ciudad oficial.

Traducción: Good Rain conoce el momento de la lluvia, que es exactamente cuando las plantas brotan y crecen en primavera. Mientras la brisa primaveral cae tranquilamente por la noche, silenciosamente nutre todas las cosas en primavera.

En la noche lluviosa, los caminos del campo estaban completamente oscuros, y sólo las luces de los barcos fluviales parpadeaban solas. Al amanecer, al mirar las flores mojadas por la lluvia, eran hermosas y rojas, y toda la ciudad de Jinguan se convirtió en un mundo de flores en flor.

4. Solsticio de Verano

“Uno de los dos poemas sobre ramas de bambú” Dinastía Tang: Liu Yuxi

Texto original:

El Los sauces son verdes y el río está nivelado, huélelo. El sonido del canto en el río Langjiang.

El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol.

Traducción: Los sauces son verdes y el río Qingjiang es ancho y plano. Escucho el sonido de mi amante cantando en el río. El sol sale por el este y empieza a llover por el oeste. Se dice que no hace sol pero sigue siendo soleado.

5. Comienzo del verano

Dinastía Song "Vivir a principios del verano": Lu You

Texto original:

The Weng Los árboles familiares y de langosta se colocan en los lugares pintorescos de lagos y montañas. El camino salvaje a la sombra está inclinado.

Cuando el agua está llena, a veces se pueden observar garzas y hay ranas croando por todas partes en la hierba profunda.

Al dragón le han crecido demasiado los brotes de bambú, pero el corral de madera todavía está en flor.

Suspirando, los viejos van y vienen, mueren los viejos amigos, que vienen a dormir y a tomar té por la tarde.

Traducción: La tierra de lagos y montañas es mi hogar, y los senderos están tranquilos bajo la sombra de las langostas. Cuando el lago se desborda, las garcetas bailan con gracia y las ranas cantan por todas partes en la hierba que crece a la orilla del lago. Los nuevos brotes de bambú ya han madurado, pero las flores de madera apenas han comenzado a florecer. No nos veíamos en ese entonces, pero por la tarde soñé con el té, ¿quién hablaba de esos días? 2. Poemas sobre los 24 términos solares

Canciones de los 24 términos solares

El clima primaveral está cambiando y la lluvia fluye a lo largo del río.

Los cuervos cantan al inicio de la hibernación, y la tierra se seca en el equinoccio de primavera.

Durante el Festival Qingming, estamos ocupados plantando trigo y durante el período de lluvia de cereales, estamos plantando campos.

A principios del verano, las plumas de ganso viven y los pájaros pequeños están por todas partes.

Las aristas están floreciendo y no se cosecha algodón durante el solsticio de verano.

El calor leve del verano no se considera caluroso, mientras que el calor severo del verano es los días caninos del verano.

A principios de otoño, estamos ocupados cazando índigo, y a principios de verano, estamos ocupados con hoces y cuchillos.

El rocío blanco se afana cortando el suelo, y el equinoccio de otoño gira sobre el suelo.

El rocío frío no es frío, la escarcha ha cambiado el cielo.

A principios de invierno y hasta octubre, la nieve ligera está sellada.

En la bifurcación del río Nevado no pueden navegar barcos durante el solsticio de invierno.

El resfriado menor se convierte en resfriado severo, y pasa otro año en un abrir y cerrar de ojos.

Poema de los veinticuatro términos solares

La lluvia primaveral sacude la primavera y aclara el valle, y el verano se llena de aristas y el calor estival se conecta.

El calor del otoño rocía, las frías heladas del otoño caen, las nieves del invierno y los inviernos suaves traen un frío intenso. 3. Pregunta por poemas de poetas antiguos sobre los veinticuatro términos solares, para cada término solar.

Algunos de ellos no se encuentran, agregaré algunos más, y están casi todos. Gira alrededor del sol, y después de completar un ciclo El círculo es de un año.

El año se divide en doce meses, y las veinticuatro fiestas están estrechamente relacionadas. Según el calendario gregoriano, los dos gases no cambian todos los meses.

En la primera mitad del año son seis y uno, y en la segunda mitad del año son ocho y tres. Estos son los festivales, y la diferencia es sólo de uno o dos días.

Las veinticuatro fiestas están en orden, y conviene tener en cuenta las siguientes fórmulas: a enero le sigue un frío intenso, y febrero es el inicio de la primavera con lluvias continuas, el equinoccio de primavera es en marzo; , y el Festival Qingming es en abril; Xiaoman en mayo y junio. La luna crece durante el solsticio de verano, hay calor severo y calor leve en julio, y el calor del verano es a principios de otoño en agosto; El rocío blanco sigue al equinoccio de otoño en septiembre, el rocío frío y las heladas caen en octubre al comienzo del invierno en noviembre, y las fuertes nevadas dan la bienvenida al nuevo año en el solsticio de invierno. Preste mucha atención a la temporada y esté ocupado con la producción, plante y coseche a tiempo para asegurar una buena cosecha.

Los ciruelos en flor en West Garden están en plena floración, el cielo está brillante y llueve. Al primer despertar de los insectos, las carpas saltan al río y las mariposas sueñan entre las flores en el equinoccio de primavera.

No es un buen momento para volar cometas durante el Festival Qingming, y el ala oeste de Guyu es buena para criar gusanos de seda. En el Pabellón de las Peonías, las flores de verano están esparcidas y pequeñas horquillas están esparcidas por todo el frente del pabellón.

Al otro lado del río, los pescadores mangzhong se divierten y los héroes justos trabajan juntos en los campos de verano. Llevo una camisa blanca de Luo en la pequeña temporada de verano y duermo al viento en el Pabellón Wangjiang en la gran temporada de verano.

Los girasoles florecen a principios de otoño y escucho las cigarras tardías en el edificio oeste durante el calor del verano. No hay rocío blanco en el jardín de esmeraldas y la luna de laurel brilla en el cielo en el equinoccio de otoño.

El frío rocío sobre las montañas podridas asusta a los gansos, y la escarcha cae sobre los juncos rojos y las playas de polígonos. A principios del invierno, bebí en el Pabellón Qilin y canté poemas mientras bordaba la nieve en mi chaqueta.

Está nevando y la estufa roja está caliente, y me da pereza tocar la pipa durante el solsticio de invierno. Xiao Han está en lo alto de Handan soñando, y un puñado de nieve flota en el aire para encontrarse con Da Han.

El trueno pasó por el cielo, y el color de la primavera cubrió nuestras frentes Los insectos bajo las briznas de hierba extendieron sus alas en primavera, querida, tomaste mi mano y caminaste entre las plántulas de trigo y el río. Es el sudor de la felicidad que imita la postura de los insectos y derrocha el amor en las flores de las habas como mariposas blancas. El cuerpo que se balancea con el viento se vuelve gradualmente más ligero y poco a poco le crecen alas. El poema de los veinticuatro términos solares: Qingming. por Du Mu. Durante el Festival Qingming, llueve mucho y los peatones en la carretera quieren morir. Cuando pregunté dónde estaba el restaurante, el pastorcillo señaló la aldea de Xinghua.

Poema de los veinticuatro términos solares Comienzo de la primavera gt; Es tu largo cabello el que toca mi cuerpo hibernante La mariquita se revuelve en las raíces de la estación. La llama en tus brazos se rompe cada centímetro. Las mangas rojas que alguna vez agregaron fragancia no pueden quitar la sombra de las lágrimas. Sostienes el sol en una mano y arrancas las hojas verdes de las ramas del cabello. Sí, la primavera está aquí. Grandes franjas de sol iluminan el cielo de cuarenta años. El cielo que ha sido iluminado por el viento claro está completamente en blanco excepto por tu hermosa sonrisa Qijue en el equinoccio de primavera. Despertar en el equinoccio de primavera El sonido de la lluvia cae levemente. , y el viento oblicuo que sopla desde la orilla de los sauces trae a los invitados a casa. La temporada llega tarde en el norte, por lo que se puede ver que hay grasa verde en la cintura temprano.

Mirando hacia el fin del mundo, las montañas primaverales están veladas por todas partes.

Las personas ansiosas solo están preocupadas por el frío y temen no escuchar sus sentimientos cuando piden adivinación. Tal vez esta sea esta vida, y por error saqué la hierba de mi vida anterior. Poema de Grain Rain sobre Plum Blossom Moon, Tea Fried Grain Rain Spring, Comienzo del poema de verano. Siento que me demoro en enviar la primavera a casa, y me quedo en el. Pequeño patio vacío y llorando por mí mismo.

Sobre todo, el viento y la lluvia fuera de la ventana oeste traen tristeza y odio a la cortina, Xiaoman, ¿es refrescante entrar a la casa en una tarde soleada? Ropa corta viste la ciudad, y el bosque frondoso es tan difícil de callar. El cuco secreto canta y regresa a casa. El jardín de moreras se adorna con cerezas maduras. La larga calle sedienta está llena de rosas. Los granos están llenos y maduros, esperando regresar al almacén. "Después de plantar las aristas, la lluvia se enfría repentinamente". "Poesía: "La lluvia de ciruelas cae sobre nueve ríos y el mar se ensancha con cientos de ríos. Las tierras de cultivo de Liangwu están húmedas y las plántulas se siembran todos los años. En el frío invierno, la aldea lateral de Bao Zhaozhou sonríe y el pozo de agua suspira con urgencia.

El paisaje cambia, el reloj de sol cambia, el cielo. Está lleno de grullas heladas y las nubes brillantes están cubiertas de águilas.

La temporada ha terminado y las bellezas aún son jóvenes.

¿Du Fu? Un invitado todos los años durante el solsticio de invierno, y a veces soy pobre y me preocupa matar gente. Solo, las costumbres del fin del mundo son cercanas entre sí.

Los palos y las quinuas llegan a Danhe. , y el jade viene a dispersar el polvo púrpura. No hay rastro de mi corazón en este momento, y estoy perdido en el camino

En el solsticio de invierno, me encontré con un enviado de Beijing y lo envié. Una carta a mi cuñado Du Mu por primera vez. Conocí a Yiyangsheng en un país extranjero. ¿Cómo puedo aliviar mis preocupaciones sobre el hogar y el país?

La noche en el hotel. Me preocupa el frío y siento melancolía cuando el viento pasa por la puerta de bambú.

Dos poemas de Shao Yong sobre el solsticio de invierno (elige uno). del cielo no ha cambiado. Muévete cuando el sol se mueve por primera vez, cuando todas las cosas no nacen.

El sabor del vino Yuan es débil y el sonido de Taiyin es solemne. Esto, por favor pregúntame sobre el solsticio de invierno. Visitando el templo Jixiang, el sol aún no ha regresado, la lluvia fría ha humedecido el agua seca. ¿Quién se parece más al Sr. Su, que no está dispuesto a venir solo durante la temporada de flores? La familia es silenciosa, la fiesta es ligera y el cuerpo es viejo y tímido.

Después de la ceremonia, todos me ayudan a dormir solo. Tengo que ir al lago de los espejos a explorar mi manantial. sueños.

En el día de invierno del 27 de noviembre, Zhu De humedeció la tierra, el viento rugió y los truenos tronaron, y el cielo informó el regreso del sol durante toda la noche. La luz del sol agrega hilos a la casa de bordado al principio, y las montañas cubiertas de nieve están listas para florecer los ciruelos.

Shuangque se inclina hacia el cielo y mira hacia Wei, con cinco nubes y una colorida caligrafía mirando a Lingtai. El agua en el sur del río Yangtze es cálida y no se congela. El anciano del río viene vestido con ropa de pescado a cambio de vino.

Oda Miscelánea Yang Yunfu intenta contar los noventa y nueve cuadros en la ventana, y el frío restante desaparece y el calor vuelve al principio. Las flores de ciruelo están salpicadas por todas partes y no queda nada blanco. Veo que actualmente hay albaricoqueros.

En el solsticio de invierno de Bingzi, Li Mengyang fue al puente Yulan bajo la puerta Fengtian. Ese día, instó a ir a trabajar temprano para servir en la corte.

La historia de la contabilidad cuenta la historia de las nubes que animaban a todas las naciones y de los banquetes de los altos funcionarios esparcidos por el cielo.

Las flores de los ciruelos en el jardín se mueven primero para dar la bienvenida a la primavera, y los sauces en el palacio están a punto de mecerse con el viento. Tan pronto como salí, me sorprendí de repente. En los últimos diez años, he sido pescador y leñador durante cien años.

Solsticio de invierno de Chang'an Paisaje a la luz de la luna Dong Qichangzi Mirando detrás de la nieve, volutas del nuevo sol se mueven en Chang'an. La campana prohibida sonó frente a la Puerta de Yunmen, y el árbol del tesoro ahuyentó por primera vez el clima frío en el mijo y el valle.

No ha habido poesía durante mucho tiempo desde principios de otoño. Era: Dinastía Song Autor: Fang Hui Estoy cansado de estar enfermo en el tercer mes lunar y tal vez. No hay poemas después del otoño. La lluvia ha estado lloviendo toda la noche y está fría como una lavada. El pobre tiene sueño y el viejo está borracho y no lo sabe.

Nadie es muy preciso en cuanto a medicinas y cebos se refiere, pero el artículo sólo habla de tauromaquia. Es un buen lugar para escapar del calor del verano en el estanque Xizhai. Cuando caigan los árboles, confiaré en ti.

Poesía sobre el comienzo del otoño de Zhou Hongzhi Aquí viene el Rong y el Fuego. Shang Biao ya estaba sorprendido.

El cielo cambia al color del verano. El sonido de las hojas de otoño moviéndose en el bosque.

Cen Shen de la dinastía Tang: Las nubes restantes se llevan el calor del verano, y la nueva lluvia trae la niebla del otoño. Wang Wei de la dinastía Tang: Las garcetas vuelan en los arrozales del desierto y los oropéndolas cantan en los árboles nublados del verano.

Dinastía Song Qin Guan: ¿Por qué odiar cuando Fang Fei se ha ido? Xia Mu es tan sombrío y agradable. Du Fu de la dinastía Tang: Las amargas noches de pleno verano son cortas, así que abro mi xuan para disfrutar del ligero frescor.

1. "Pequeño Solsticio" - Du Fu de la Dinastía Tang

El clima, la gente y el sol se instan mutuamente, y el sol trae la primavera y vuelve el solsticio de invierno.

Las cinco líneas de bordado añaden líneas débiles, soplando el Jia Liuguan para mover las cenizas flotantes.

Traducción: El clima y la gente cambian rápidamente todos los días, y es el solsticio de invierno. aquí de nuevo en un abrir y cerrar de ojos, después del solsticio de invierno, los días se hacen más largos, el clima se vuelve más cálido y la primavera regresa. Debido a que los días se hacen más largos, las trabajadoras pueden bordar hilos de seda más coloridos. seis ritmos de cerbatana ya han movido al Jia Hui.

2. "Small Snow" - Dai Shulun de la Dinastía Tang

Flores No me canso de ver las. nieve en el viento, y estoy dispuesto a perderme más en el bosque

Estoy mirando los copos de nieve volando en el viento

No puedo entenderlo. Basta de copos de nieve volando con el viento, más pueden hacer que los bosques y las montañas sean invisibles. Estaba sentado debajo de la ventana del estudio, preocupándome por mi sustento, y un copo de nieve voló fuera de la ventana y trajo un frío severo. p>

3. "Salida anticipada" ——Li Ying de la dinastía Tang

La hierba está verde y cubierta de rocío frío, y el sonido de los insectos suena como en casa.

Traducción: La hierba es verde y está salpicada de rocío frío, y los sonidos de los insectos otoñales van y vienen. Es lo mismo que escuché en mi ciudad natal

4. "El comienzo del otoño. " - Liu Han de la dinastía Song

Los gritos de los cuervos lecheros esparcidos por la pantalla de jade, y una almohada fresca y un abanico de viento

No hay lugar para buscar cuando Me quedo dormido, los escalones están llenos de sombrillas y la luna brilla.

Traducción: Los cuervos que acaban de abandonar sus nidos cantan y vuelan juntos, dejando allí solo la solitaria pantalla de jade. Soplaba una brisa fresca, como un ventilador que subía y bajaba. Me levanté de mi sueño y llegué al tranquilo patio, pero el débil sonido del otoño que sentí mientras dormía no se encontraba bajo la brillante luz de la luna, la sombrilla. las hojas de las escaleras caen.

5. "El comienzo de la primavera" - Su Shi de la dinastía Song

Las banderas de primavera salen victoriosas y una brisa primaveral te despierta.

A diferencia del fin del mundo, los álamos se enrollan como copos de nieve.

Traducción: Los verdes estandartes de la primavera se erigen, y la brisa primaveral me lleva, los enrollados. los álamos parecen copos de nieve 5. Poemas antiguos sobre los 24 términos solares

1. Jingzhe "Familia Guantian" Dinastía Tang: Texto original de Wei Yingwu: La lluvia ligera trae nuevas flores y un trueno comienza a despertar. . /p>

La familia Tian ha estado inactiva durante unos días y la agricultura ha comenzado. Los jóvenes todavía están en la naturaleza y los campos están siendo cuidados.

Cuando yo. Al regresar, bebo el agua del arroyo Calf West, cremosa y alegre.

No hay almacenamiento en el almacén y el servicio de corvee sigue allí. Aquellos que se avergüencen y no se cultiven serán recompensados ​​con comida y dinero.

Traducción: Una suave lluvia primaveral llena la hierba de vitalidad, y un trueno primaveral retumbante despierta la temporada de hibernación. Los agricultores sólo pueden disponer de unos pocos días libres al año y el trabajo en el campo ha sido intenso desde el despertar de los insectos.

Los jóvenes y fuertes iban al campo a cultivar la tierra, y los patios se convertían en huertas. Cuando volvemos del campo, a menudo llevamos a los terneros al arroyo de la montaña occidental para beber agua después de que se ha puesto el sol.

Los agricultores hambrientos y trabajadores nunca se quejaron. Una lluvia primaveral tan preciosa como el aceite los llenó de alegría. Hace tiempo que el granero perdió el grano que alguna vez tuvo, pero las misiones del gobierno aún son infinitas.

Ver a los agricultores así hace que yo, que no soy cultivador, me sienta profundamente avergonzado. Todo mi salario proviene de estos agricultores. 2. Festival Qingming "Festival Qingming" Dinastía Tang: Du Mu Texto original: Durante el Festival Qingming, llueve mucho y los peatones en la carretera quieren morir.

¿Dónde está el restaurante? El pastorcillo señala la aldea Xinghua a lo lejos. Traducción: Durante el Festival Qingming en el sur del río Yangtze, la llovizna cae una tras otra y todos los viajeros en el camino están desesperados.

Le pregunté a la gente local dónde comprar vino para aliviar su dolor. El pastor sonrió y señaló el pueblo de montaña de Xinghua en la distancia. 3. Lluvia "Noche de primavera, lluvia feliz" Dinastía Tang: Du Fu Texto original: La buena lluvia conoce la estación y la primavera llegará.

Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio. Los senderos salvajes están todos oscuros por las nubes, pero los barcos fluviales sólo brillan por el fuego.

Mira los lugares rojos y húmedos al amanecer, y las flores pesan sobre la ciudad oficial. Traducción: Good Rain sabe que la época de lluvia es exactamente cuando las plantas brotan y crecen en primavera.

Mientras la brisa primaveral cae silenciosamente por la noche, silenciosamente nutre todas las cosas en primavera. En la noche lluviosa, los campos y caminos estaban completamente oscuros, solo parpadeaban las luces de los barcos fluviales.

Al amanecer, miré las flores mojadas por la lluvia, hermosas y rojas, y toda la ciudad de Jinguan se convirtió en un mundo de flores en flor. 4. Solsticio de verano "Uno de los dos poemas sobre ramas de bambú" Dinastía Tang: Liu Yuxi Texto original: Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y escucho el canto de la gente que pisa el río Langjiang.

El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol. Traducción: El río Yangliu es verde y el agua es ancha y plana. Puedo oír al amante cantando en el río.

El sol sale por el este y la lluvia empieza por el oeste. Se dice que no hace sol pero sigue haciendo sol. 5. Comienzo del verano "Vivir en reclusión a principios del verano" Dinastía Song: Lu You Texto original: La familia Weng está ubicada en el lugar pintoresco del lago y la montaña, donde los senderos salvajes se inclinan a la sombra de langostas y sauces. .

A veces se pueden observar garzas cuando el agua está llena, y hay ranas cantando por todas partes en la hierba profunda. Al dragón le han crecido demasiado los brotes de bambú, pero el corral de madera todavía está en flor.

Suspirando, van y vienen viejos amigos, que vienen a dormir y a tomar té por la tarde. Traducción: La tierra de los lagos y las montañas es mi hogar, y los senderos están tranquilos bajo la sombra de las langostas.

Cuando el lago se desborda, las garcetas bailan con gracia y las ranas cantan por todas partes en la hierba que crece a la orilla del lago. Los nuevos brotes de bambú ya han madurado, pero las flores de madera apenas han comenzado a florecer.

No nos veíamos en ese entonces, pero cuando soñé con el té del mediodía, ¿quién hablaba de esos días? . 6. Poemas antiguos que describen los veinticuatro términos solares

Poemas antiguos que describen los veinticuatro términos solares: 1. El comienzo de la primavera ocasionalmente se convirtió en la dinastía Song: Zhang Shulu regresa al nuevo año. Menos heladas a finales de año y la primavera ha llegado al mundo.

Entonces sentí que había muchos negocios frente a mí, y el viento del este sopló el agua y el verde. En traducción, las heladas disminuyen gradualmente al final del año, y la vegetación de la tierra es la primera en conocer el regreso de la primavera.

Lo único que podía ver ante mis ojos era una vasta extensión de vida, con olas verdes en el agua meciéndose con el viento del este. 2. Qingming y la dinastía Tang: Du Mu Llueve intensamente durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera quieren morir.

Pregunté dónde estaba el restaurante y el pastorcillo señaló la aldea de Xinghua. Traducción: Durante el Festival Qingming en el sur del río Yangtze, la llovizna cae una tras otra y todos los viajeros en el camino están desesperados.

¿Puedo preguntar a los lugareños dónde comprar vino para ahogar sus penas? El pastorcillo sonrió y señaló a la aldea de montaña Xinghua en la distancia. 3. Solsticio de verano Solsticio de verano en Beichi, dinastía Tang: el dial diurno de Wei Yingwu ha llegado al final de las nubes y el cielo nocturno ha sido más largo desde entonces.

Si no hay tiempo para gobernar la política y la educación, las preocupaciones se volverán frías y calientes. Traducción: En el solsticio de verano, el tiempo diurno medido por el dial diurno ha llegado a su límite. A partir de entonces, el tiempo medido por la clepsidra durante la noche se alargó gradualmente.

Antes de que tuviera tiempo de implementar mi plan, ya estaba preocupado por el cambio climático. 4. Comienzo del otoño y la dinastía Song: los cuervos de Liu Han se dispersaron por la pantalla de jade, y una almohada fresca y un abanico de viento llenaron el aire.

No hay lugar donde buscar los colores del otoño cuando me despierto. Los escalones están llenos de plátanos y la luna brilla intensamente. Traducción: Los gritos del cuervo son como las orejas del cuervo. Cuando el sonido del cuervo se desvanece, sólo la pantalla de jade permanece vacía y solitaria.

De repente se levantó viento y sopló la brisa otoñal. Me sentí fresco y fresco junto a mi almohada, como si alguien me estuviera abanicando con un abanico de seda al lado de la cama. Mientras dormía, escuché vagamente el viento otoñal soplando afuera, pero cuando desperté y lo busqué, no pude encontrar nada. Solo vi hojas de sicomoro cubriendo los escalones, bañadas por la brillante luz de la luna.

5. La nostalgia en la noche del solsticio de invierno en la dinastía Handan Tang: Bai Juyi conoció el solsticio de invierno en Handan Posthouse, arrodillándose frente a la lámpara y acompañándolo con su sombra. Creo que cuando me siento en casa a altas horas de la noche, debería hablar de personas que viajan lejos.

Cuando me alojé en el Handan Inn, resultó ser el solsticio de invierno. Por la noche, abrazaba mis rodillas y me sentaba frente a la lámpara, acompañado sólo por mi sombra.

Creo que mis familiares en casa se reunirán hoy hasta altas horas de la noche, y también deberían hablar de mí, un viajero de lejos.

Información ampliada: Los veinticuatro términos solares hacen referencia a las estaciones específicas del calendario Ganzhi que representan las estaciones, la fenología, los cambios climáticos y establecen los "Doce Meses".

Originalmente estaba determinado por la dirección del mango de la Osa Mayor. El mango gira alrededor del este, sur, oeste y norte, lo que es un ciclo, que se llama "año" (fotografía). ; cada rotación El ciclo comienza a principios de primavera y termina con el gran frío. Los "Veinticuatro Términos Solares" actuales se dividen por el "Método Ding Qi", es decir, cada término solar corresponde a una determinada posición que la tierra alcanza cada 15° sobre la eclíptica el "Método Ding Qi" divide los anuales; trayectoria de movimiento del sol es de 24 partes iguales, y cada 15° es una parte igual, y cada parte igual es un término solar, que comienza al principio de la primavera y termina con el gran frío, y comienza una y otra vez. de nuevo.

Los "Veinticuatro Términos Solares" expresan el concepto único de tiempo entre los humanos y el universo natural, y contienen la larga connotación cultural y acumulación histórica de la nación china.