Colección de citas famosas - Libros antiguos - La diferencia entre un ladrón y un robo en chino clásico

La diferencia entre un ladrón y un robo en chino clásico

1. ¿Cuál es la diferencia entre robar y hurtar en el chino antiguo?

La naturaleza del robo es más grave que la de robar:

Robar también es robar, pero No es un simple robo.

El hurto es un acto ilícito común Según la legislación penal de nuestro país, el delito de hurto se refiere al acto de sustraer en secreto bienes públicos o privados con fines de posesión ilícita, en gran cantidad o en cantidad. múltiples robos.

El carácter original de "robar" se escribe como "", que se compone de "+pan". "Utensilio" se refiere al plato para contener los alimentos, y por extensión se refiere a todos los utensilios. El carácter del sello "" se compone de algunos símbolos físicos del agua y los seres humanos. Consulte la "Anotación Shuowen Jie Zi" para "qian", Xu Shen lo interpretó como "abre la boca para iluminarte" y Duan Yucai comentó: "Al estornudar. en la boca, significa "Iluminación". La palabra "Qian" en la escritura del sello es como una persona que estornuda con la boca bien abierta. Agregue agua al lado de la palabra "Qian" para convertirse en "." tiene envidia y desea algo, la saliva fluirá de la boca." En términos sencillos, significa que tienes envidia de algo y quieres poseerlo, lo que hace que se te haga la boca agua.

Si nos remontamos a la fuente, la palabra "robar" representa vívidamente la psicología criminal de un ladrón de poseer ilegalmente la propiedad de otras personas. Si simplemente está babeando de envidia por las pertenencias de otras personas, es solo una intención criminal. o tiene intención criminal no constituye un delito, entonces, la palabra "robar" después de "robar" pone en acción la intención criminal, "robar", "punto de acupuntura + corte", "xue" se refiere a la cueva y ". cut", "Diccionario de chino moderno" "Se explica como "usar un cuchillo para dividir un artículo en varias partes". Cortar agujeros se refiere a los diversos comportamientos de los ladrones que secretamente cavan agujeros en las paredes, cavan agujeros en el suelo, levantan techos y abren puertas y ventanas para poseer en secreto la propiedad de otras personas. Tal combinación de "hurto" y "hurto" no sólo refleja la intención criminal, sino que también refleja el comportamiento criminal. El delito puede reflejar de manera relativamente completa la composición criminal del delito de robo.

En muchos términos coloquiales a los ladrones se les llama “ladrones” o “ladrones”. No hay "robar" en los caracteres recopilados en "Shuowen Jiezi", solo la palabra "robar" se compone de "Nu + Yu" y se coloca en "Shuowen Jiezi". La escritura del sello es como una persona montando una canoa, Xu Shen lo interpretó como "la madera en el aire se usa como un bote", refiriéndose a ahuecar un árbol enorme y luego transportar a la gente a la canoa, "robar", Xu. Shen interpretó a la mujer que viajaba en la canoa como "inteligente", es decir: una mujer inteligente y astuta. En los primeros chinos antiguos, la palabra "robar" tenía el significado de ser descuidado, mezquino y cruel, todo lo cual se derivaba del significado original de "qiao astuto". En ese momento, la palabra "robar" no tenía el significado. significado de robar, por eso Liu Bang, el emperador de la dinastía Han, ordenó después de invadir Xianyang: "Aquellos que maten morirán, y aquellos que lastimen a otros y roben no serán castigados. La palabra "robar" se usa en esto". los famosos "Tres Capítulos del Pacto". Todavía en la dinastía Qing, "robar" tenía un significado extendido de robo y se escribía como "robar". Cuando Duan Yucai de la dinastía Qing estaba anotando "Shuowen Jiezi" de Xu Shen, comentó bajo la palabra "robar": "La palabra robar se considera robo". La gente siempre usa "pequeño" para modificar y limitar la palabra "robar". "Un ladrón es una persona que roba y se porta mal.

"Ladrón" tiene cinco significados enumerados en "Cihai": ① dañar, corromper; ② torturar, matar; ③ una especie de plaga; ④ se refiere a una persona que comete rebelión y traición, daña al pueblo o invade desde afuera; ⑤ El término general para ladrón también se refiere específicamente a los pequeños ladrones, y también describe ser astuto y deshonesto. Del análisis de la estructura de la palabra "ladrón", ladrón se compone de "Bei + Rong", "Bei" significa propiedad y "Rong" significa el arma para obtener propiedad. Usar un arma y usar la violencia para obtener propiedad. a lo dispuesto en la ley penal ya es un delito de robo. Por tanto, ni “ladrón” ni “ladrón” es ladrón en el sentido estricto de la ley.

Durante el Período de los Reinos Combatientes, Li Kui formuló el Código de Leyes, que separaba las leyes de robo y ladrones. No fue hasta las dinastías Sui y Tang que las leyes de ladrones y ladrones se combinaron en el. leyes de ladrones y ladrones Sin embargo, los conceptos de ladrones y ladrones son muy claros, y las sentencias y condenas son muy diferentes, los conceptos de ladrones y ladrones en las leyes de las generaciones posteriores también son muy claros. Pero una cosa son las disposiciones legales y otra la comprensión de las disposiciones legales por parte de los funcionarios y el pueblo. De hecho, en el período de primavera y otoño, "ladrón" y "ladrón" a menudo se confundían. "Xunzi Zhenglun" señaló que debido a conceptos poco claros, se formó el fenómeno de "los ladrones no pueden robar, los ladrones no pueden apuñalar". Cuando Yang Qiong anotó esta frase, escribió: "Hoy en día, el robo y el asesinato se consideran principalmente robo, y el robo privado se llama ladrón". Analizó además: "Los ladrones tienen nombres comunes. Para ponerlo en categorías, el robo privado es". Se llama hurto y homicidio se llama ladrón.”

Los delitos previstos en la legislación penal vigente reflejan más claramente las características comportamentales del delito. También lo son la posesión ilegal de bienes, y diferentes delitos y normas de sentencia. Se proporcionan para diferentes delitos.

Por ejemplo, robar propiedad en secreto es robo; usar la violencia para robar la propiedad de las personas es un robo; tomar la propiedad de alguien sin estar preparado es un robo; mentir para ocultar la verdad y defraudar a la gente es un fraude, etc.

Fuente de noticias: Procuratorate Daily 2. ¿Cuál es la diferencia entre "robar" y "robar" en el chino clásico antiguo?

En muchos idiomas hablados, a los ladrones se les llama "ladrones" o "ladrones". "ladrón".

No hay la palabra "robar" en "Shuowen Jiezi", solo la palabra "robar" se compone de "女 + Yu", y "Yu" está incluida en "Shuowen Jiezi". En el departamento de barcos, la escritura del sello es como una persona sentada en una canoa. Xu Shen lo interpretó como "el árbol en el aire se usa como un bote". enorme árbol "Robar", la mujer que viajaba en la canoa, Xu Shen Interpretado como "Qiao Xie", significa: una mujer inteligente y astuta. En los primeros chinos antiguos, la palabra "robar" tenía el significado de ser descuidado, mezquino y cruel, todo lo cual se derivaba del significado original de "astucia qiao". En ese momento, la palabra "robar" no tenía el significado. significado de robar, por lo que Liu Bang, el emperador de la dinastía Han, emitió una orden después de invadir Xianyang: "Aquellos que maten morirán, y aquellos que lastimen a otros y roben no serán castigados.

"La palabra "robar" se utiliza en estos famosos "Tres Capítulos del Pacto". Todavía en la dinastía Qing, "robar" tenía un significado extendido de robo y se escribía como "robar".

Cuando Duan Yucai de la dinastía Qing estaba anotando "Shuowen Jiezi" de Xu Shen, comentó bajo la palabra "robar": "La palabra robar se considera este robo". la palabra “robar”” para modificar y restringir “robar”, ladrón, persona astuta y de mala conducta. 3. Los significados básicos y las diferencias de uso de las tres palabras "robar", "ladrón" y "robar" en chino clásico

Robar: 1. Robar, robar cosas "Xunzi". Autocultivo": robar bienes se llama robar

2. Ladrón; "Zhuangzi. Ladrón Zhi: ¿Por qué el mundo no te llama Ladrón Qiu?

3. Se refiere a una persona humilde; "El Libro de los Cantares". Xiaoya. "Qiaoyan": un caballero cree en el robo y el caos usa la violencia

Análisis: Los significados antiguos y modernos de las dos palabras "ladrón" y "ladrón" son casi opuestos, lo que se llama en mandarín moderno. a un ladrón (una persona que roba cosas) se le llamaba ladrón en la antigüedad; lo que ahora se llama ladrón (una persona que roba cosas) también se le podía llamar ladrón en la antigüedad, pero generalmente se le llamaba ladrón.

Robar: 1. Salir del paso y salir adelante. "Mandarín." "Jin Yu": Es una suerte robar

2. Malvado y cruel. "Las Analectas de Confucio". "Taibo": No olvides lo viejo, *** no robes

3. Roba, roba. "Huainanzi." "Daoying": había buenos ladrones en Chu

Nota: La palabra "robar" en el período anterior a Qin no debía usarse para robar, y rara vez se usaba en la dinastía Han. 4. La definición y diferencia entre "ladrón" y "ladrón" en el antiguo chino clásico

Robo: 1. Robo, robo de cosas; "Xunzi. Autocultivo": robar bienes se llama robar 2. Ladrón ; "Zhuangzi. Ladrón Zhi: ¿Por qué el mundo no te llama Ladrón Qiu? 3. Se refiere a un villano de bajo estatus; "El Libro de las Canciones. Xiaoya. Qiaoyan": un caballero cree en los ladrones y el caos significa violencia. Análisis: las dos palabras "ladrón" y "ladrón" tienen significados casi opuestos. En los tiempos antiguos y modernos, en el mandarín moderno, el llamado ladrón (una persona que roba cosas) se llamaba ladrón en la antigüedad; lo que ahora se llama ladrón (una persona que roba cosas) también se puede llamar ladrón en la antigüedad; veces, pero generalmente se le llama ladrón: 1. Vivir de manera pacífica, para salir adelante "Guoyu. Jinyu": lo siguiente es robar Yi Xing 2. Maligno, cruel "Las Analectas de Confucio. Taibo". : Mantenga la versión antigua y antigua, no robe 3. Robar, robar "Huainanzi. Daoying": hay buenos ladrones en Chu Atención: "Robar" anterior a Qin no debe usarse para significar robar, y. Rara vez se usó en la dinastía Han.