Colección de citas famosas - Libros antiguos - Leer poemas en inglés sobre la luna: poemas en inglés sobre el padre

Leer poemas en inglés sobre la luna: poemas en inglés sobre el padre

La luna se resiste a irse, el sol no puede esperar, qué belleza embriagadora... He recopilado poemas en inglés sobre la luna, ¡bienvenidos a leer poemas en inglés sobre la luna!

Concord The Moon

Poema de Shelley/traducción de Li Li

¿Estás cansado de verte pálido?

Siempre subiendo al cielo y mirando a la tierra,

Viajas entre las estrellas con diferentes cumpleaños

¿Vagando solo?

Como ojos sin alegría, en constante cambio,

No encuentras un ¿Vale la pena quedarse por mucho tiempo?

A la Luna

por Percy Bysshe Shelley

¿Estás pálido por el cansancio

De escalar? cielo y contemplando la tierra,

Vagando sin compañía

Entre las estrellas que tienen un nacimiento diferente, --

Y siempre cambiante, como un ojo sin alegría

¿Que no encuentra ningún objeto digno de su constancia? Dos poemas ingleses sobre la luna

Bebiendo solo bajo la luna

Li Bai

¿Una olla? de vino entre las flores, bebiendo solo sin cita a ciegas

Brindar una copa por la luna brillante y hacer que tres personas se enfrenten.

La luna no sabe beber, pero su sombra sólo me sigue;

La luna estará en sombra por un tiempo, y mi entretenimiento debe durar hasta la primavera.

Mi luna cantante persiste, mis sombras danzantes se dispersan;

Hacemos el amor juntos cuando estamos despiertos, pero estamos separados cuando estamos borrachos.

Viajaremos juntos para siempre y nos encontraremos en Miao Yunhan.

BEBIENDO A SOLAS CON LA LUNA

Li Bai

(Traducido por Ying Sun)

De una jarra de vino en medio de las flores,

p>

Bebo solo sin pareja

Para invitar a la luna levanto mi copa

Somos tres, mientras aparece mi sombra.

Ay, la luna no bebe.

Mi sombra sigue pero no piensa.

Aun así tengo estos amigos,

p>

Para animarme hasta que termine la primavera

canta; la luna vaga

bailo la sombra. , juntos nos divertimos

Borrachos, por separado nos vamos

Seamos compañeros de bendición para siempre,

Prometiendo, en el cielo, seremos. juntos Sobre la luna en poesía inglesa Capítulo 3

Mirando la luna y Huaiyuan

Zhang Jiuling

La luna brillante sale sobre el mar y el final. del mundo es en este momento.

Los amantes se quejan de la noche lejana, pero empiezan a extrañarse por la noche.

Las velas se apagan y la luz de la compasión se llena, y las ropas se cubren de rocío.

No puedo soportar regalarlo, pero todavía duermo bien por la noche.

VER LA LUNA, PENSAR EN TI

Zhang JiuLing

(Traducido por Ying Sun)

Mientras la brillante luna brilla sobre el mar,

Desde lejos compartes este momento conmigo

Para los amantes separados las noches solitarias son lo peor que hay

Toda la noche pienso en. nadie más que tú.

Para disfrutar de la luna apago el candelabro.

Por favor, ponte el camisón que el rocío es espeso. para ofrecerte la luz de la luna tan difícil de escoger,

Esperando que un reencuentro en mi sueño llegue pronto.