Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas antiguos sobre Hanshan (versos sobre Hanshan)

Poemas antiguos sobre Hanshan (versos sobre Hanshan)

1. Poemas sobre Hanshan

El autor no dejó claro si Hanshan era el autor o si las palabras contenían a Hanshan. En vista de esto, se emitieron diferentes respuestas.

"Yao Yao Han Mountain Road"

Tang Autor: Hanshan

Yao Yao Han Mountain Road cae junto a la corriente fría.

Siempre hay pájaros cantando, pero no hay nadie en silencio.

El suave viento soplaba en mi cara y la nieve se acumulaba por todas partes.

No veo el sol por la mañana y no conozco la primavera todos los años.

"Seis poemas de tres personajes"

Tang Autor: Hanshan

Nadie ha venido a Hanshan Road. Si puedes hacerlo, llámame al número 10. Hay cigarras cantando,

pero no cuervos. Las hojas amarillas caen y las nubes blancas desaparecen. Shi Leilei, Shan Xixi.

El poema contiene poemas sobre Hanshan:

Atraque nocturno en el puente Maple

Autor: Zhang Ji

La luna se pone, el Los cuervos lloran y el cielo se llena de escarcha, Jiang Feng Yuhuo contra Chou Mian.

En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros.

Viajes de montaña

Autor: Du Mu

En lo alto de la fría montaña, el camino de piedra está inclinado y hay gente viviendo en las nubes blancas.

Detente y siéntate en el bosque de arces por la noche, las hojas son tan rojas como las flores en febrero debido a las heladas.

¡Espero que esto ayude al cartel original! 2. ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre el "Templo Hanshan"?

1. "Amarre nocturno en el puente de arce" - Zhang Ji de la dinastía Tang

La luna se pone, los cuervos Los cuervos y el cielo están llenos de escarcha, y los arces del río y los fuegos de pesca están uno contra el otro.

En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros.

Traducción: La luna se ha puesto, los cuervos son cuervos y el cielo se llena de aire frío. Duermo triste frente a los arces y las hogueras de pesca junto al río. En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Gusu, el sonido de campanas en medio de la noche llegó al barco de pasajeros.

2. Huai Wuzhong Feng Xiucai - Du Mu en la dinastía Tang

La hierba fuera del jardín Cheung Chau es verde, pero es un largo viaje.

Lo único que no olvidaré ahora es la niebla del atardecer y la lluvia del otoño cruzando el puente de arce.

Traducción: Afuera del jardín Cheung Chau, la vegetación susurra. Mirando hacia atrás en el viaje, las montañas y los ríos son vastos y los años están lejanos. Sólo la escena en la que nos separamos es inolvidable. El puente de arce frente a mí está envuelto en el humo del crepúsculo y la lluvia otoñal es miserable.

3. Amarre nocturno en Fengqiao - Sun Huasun de la dinastía Yuan

El barco de pintura atracado en el templo Hanshan por la noche. No creo que Jiang Feng tenga un invitado.

El 8 de febrero, los fénix gemelos soplan y la luna brillante toca Liangzhou.

Traducción: El barco de pintura atracó por la noche y se quedó en el templo Hanshan. No creo que Jiang Feng tenga invitados preocupados por el alojamiento. Un niño de dieciséis años no le teme al viento y. Disfruta de la luna brillante en el cielo. Irá allí mañana, Liangzhou.

Información ampliada:

Razones que han atraído a poetas de todas las dinastías al Templo Hanshan:

El Templo Hanshan ha sido visitado desde que el poeta de la Dinastía Tang Zhang Ji escribió " Amarre nocturno en el puente Maple". Después del poema, el templo se hizo famoso. Las estatuas y esculturas budistas del templo Hanshan son únicas, y el arte de las tallas de estelas es mundialmente famoso. La galería de estelas muestra estelas de poemas de personajes famosos de dinastías pasadas, como Yue Fei, Tang Bohu, Dong Qichang, Kang Youwei, etc. Entre ellos, la estela de poemas de Yu Yueshu y Zhang Ji de finales de la dinastía Qing es la más famosa.

La campana actual fue construida bajo la supervisión de Chen Kuilong, gobernador de Jiangsu, en el año 32 del reinado de Guangxu en la dinastía Qing (1906). La campana gigante es tan alta como una persona, se necesitan tres personas para abrazarla y pesa 2 toneladas. Incrustadas en las dos paredes laterales de la Sala Principal hay 36 estelas de poemas de Hanshan, así como las dieciséis estatuas de Arhat que cuelgan a ambos lados. Los dos monjes de piedra del templo son Hanshan y Shide.

Hanshan, también conocido como Hanshanzi, vivió originalmente en Hanyan, condado de Shifeng (ahora Tiantai, provincia de Zhejiang) durante el período Zhenguan de la dinastía Tang. Era bueno en poesía y artículos y escribió más de 300 poemas. , que fueron compilados por generaciones posteriores como "Hanshanzi" Poemas recopilados ". Shide, originalmente huérfano, fue llevado al templo Guoqing en la montaña Tiantai por Feng Qian para convertirse en monje, por lo que lo llamaron "Shide" y era un buen amigo de Hanshan. Las generaciones posteriores compilaron sus poemas y los agregaron a la "Colección de poesía Hanshanzi".

Enciclopedia Baidu - Templo Hanshan 3. ¿Cuáles son los poemas con la palabra "Hanshan" en el título?

Atraque nocturno en el Puente Maple, Zhang Jiyue, los cuervos que caen y el Cielo lleno de escarcha, Jiangfeng, fuego de pesca y sueño. Fuera del templo de Hanshan, la campana sonó a medianoche y llegué al barco de pasajeros. Envié a Hengcan Wei Yingwu, y mi corazón estaba destinado a ir y venir, y mis huellas. Estaban en armonía con los asuntos humanos. Busqué solo el camino de hierba otoñal y me quedé en el templo de Hanshan para pasar la noche. Hoy estoy libre en el condado y estoy pensando en las palabras de Lanka. montaña Liu Se dice que las costumbres de Chu giran flores para saludarse, pero ¿cómo saben las personas secretas cuándo van y vienen? Caminando solas en el templo Hanshan por la noche, el sonido del oro y el estaño es frío en el camino nevado. Visite Jiangshan. En el templo de Hanshan, hay una luz inclinada y solo los álamos llorones cuelgan libremente. Antes de que se complete el nuevo pabellón, siempre conocí a Ning Xin, hijo mío, se lo di al monje Yang Lalan y a la grulla salvaje. La inmortalidad original, la nube solitaria no tiene un propósito definido. Aunque las huellas están en el mundo, la mente errante está fuera del mundo. ¿Puedo preguntarle a Jiang Ren, cuando miró los utensilios de cama de ciprés? Me incliné en la cueva, lo cual fue maravilloso y sorprendente. Fui a Xia Fang Tong, nos separamos esta primavera, navegando fuera de la lluvia brumosa, estacionados en el bosque de Xiyun. Al escuchar las campanas por la noche, debería estar el Templo Hanshan. El Templo Fengqiao Hanshan Jiangfeng Chanting Gong, las huellas del Templo Yousi Leng, todavía escucho la campana de medianoche. El humo del agua es espeso en las aldeas. ¿Quién lo ha visto antes? Los pinos deberían ser los únicos. El puente de arce está desierto y casi está anocheciendo. Cuando regreso al estanque, la chica Qiaofan se va. Algunas líneas del libro de Hongyan son pocas y espaciadas, y un viajero llega tarde. El funcionario todavía está preocupado por no pagar impuestos, y la lista de personas solo puede conocerse a través de sueños. El río Huojiang, y recuerdo los poemas en el templo de Hanshan. Amarré en el puente de arce por la noche y miré el templo de Hanshan por la noche. El fuego y las campanas acompañan la soledad, y un sueño de diez años duerme en el puente de arce. Qing Kuang no vio al gerente Wang y vino a preguntar sobre la marea afuera del templo Hanshan. 4. Poemas de Hanshan

1. "Amarre nocturno en el puente de arce" - Zhang Jibai de la dinastía Tang

La luna se pone, los cuervos cantan y el cielo está lleno de escarcha, y los ríos, los arces y los fuegos de pesca duermen tristes.

En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros. zhi

Traducción: La luna se ha puesto, los cuervos son cuervos y el cielo se llena de aire frío. Duermo tristemente frente a los arces y las fogatas de pesca junto al río. En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, el sonido de campanas en medio de la noche llegó al barco de pasajeros.

2. Huai Wuzhong Feng Xiucai - Du Mu en la dinastía Tang

La hierba fuera del jardín Cheung Chau es verde, pero es un largo viaje.

Lo único que no olvidaré ahora es la niebla del atardecer y la lluvia del otoño cruzando el puente de arce.

Traducción: Afuera del jardín Cheung Chau, la vegetación susurra. Mirando hacia atrás en el viaje, las montañas y los ríos son vastos y los años están lejanos. Sólo la escena en la que nos separamos es inolvidable. El puente de arce frente a mí está envuelto en el humo del crepúsculo y la lluvia otoñal es miserable.

3. Amarre nocturno en Fengqiao - Sun Huasun de la dinastía Yuan

El barco de pintura atracado en el templo Hanshan por la noche. No creo que Jiang Feng tenga un invitado.

El 8 de febrero, los fénix gemelos soplan y la luna brillante toca Liangzhou.

Traducción: El barco de la pintura estuvo amarrado por la noche y se quedó en el templo Hanshan. No creo que Jiang Feng tenga invitados preocupados por el alojamiento. Un niño de dieciséis años no le teme al viento y. Disfruta de la luna brillante en el cielo. Irá allí mañana, Liangzhou.

Información ampliada:

Razones que han atraído a poetas de todas las dinastías al Templo Hanshan:

El Templo Hanshan ha sido visitado desde que el poeta de la Dinastía Tang Zhang Ji escribió " Amarre nocturno en el puente Maple". Después del poema, el templo se hizo famoso. Las estatuas y esculturas budistas del templo Hanshan son únicas, y el arte de las tallas de estelas es mundialmente famoso. La galería de estelas muestra estelas de poemas de personajes famosos de dinastías pasadas, como Yue Fei, Tang Bohu, Dong Qichang, Kang Youwei, etc. Entre ellos, la estela de poemas de Yu Yueshu y Zhang Ji de finales de la dinastía Qing es la más famosa.

La campana actual fue construida bajo la supervisión de Chen Kuilong, gobernador de Jiangsu, en el año 32 del reinado de Guangxu en la dinastía Qing (1906). La campana gigante es tan alta como una persona, se necesitan tres personas para abrazarla y pesa 2 toneladas. Incrustadas en las dos paredes laterales de la Sala Principal hay 36 estelas de poemas de Hanshan, así como las dieciséis estatuas de Arhat que cuelgan a ambos lados. Los dos monjes de piedra del templo son Hanshan y Shide.

Hanshan, también conocido como Hanshanzi, vivió originalmente en Hanyan, condado de Shifeng (ahora Tiantai, provincia de Zhejiang) durante el período Zhenguan de la dinastía Tang. Era bueno en poesía y artículos y escribió más de 300 poemas. , que fueron compilados por generaciones posteriores como "Hanshanzi" Poemas recopilados ". Shide, originalmente huérfano, fue llevado al templo Guoqing en la montaña Tiantai por Feng Qian para convertirse en monje, por lo que lo llamaron "Shide" y era un buen amigo de Hanshan. Las generaciones posteriores compilaron sus poemas y los agregaron a la "Colección de poesía Hanshanzi" 5. Poesía antigua: subida a la montaña Hanshan

Paseo por la montaña

Du Mu

Lejos En la montaña Hanshan, el camino de piedra es inclinado,

Baiyun nació en una familia.

Detente y siéntate en el bosque de arces por la noche.

Las hojas heladas son tan rojas como las flores de febrero.

Apreciación de los poemas originales y traducidos de "Mountain Journey" de Du Mu

[Apreciación del poema original]

Este poema parece haber sido tomado de un segmento de imágenes de viajes de larga distancia "Mountain Walk".

La palabra "tarde" en la tercera frase revela que el poeta ha estado viajando todo el día y es hora de encontrar "alguien" con quien descansar. Ahora estamos "muy arriba de la fría montaña", avanzando por el inclinado camino de piedra. Mirando hacia lo alto y a lo lejos a lo largo del camino de piedra, de repente vi "Hay una casa donde nacen las nubes blancas". No sólo el paisaje es hermoso, sino que puedes descansar allí tan pronto como llegues. La segunda frase pone "alto" de antemano, lo que crea un efecto fascinante. Ya era "tarde" y la "gente" todavía estaba lejos, entonces, ¿por qué se "pararon" de repente? Resultó que encontró un "bosque de arces" al costado de la carretera. Como "amaba" el "bosque de arces" bajo el sol inclinado, se "detuvo" para observarlo. "Stop" resalta la palabra "amor" y la palabra "amor" lleva a la conclusión.

Las "Notas sobre la poesía Tang" de Huang Shucan dicen: "'Las hojas heladas son rojas en las flores de febrero' es la verdadera frase famosa de "Poetic Land

Una breve secuencia" de Yu Biyun. dice: "Hay muchos poemas del poeta sobre las hojas rojas, como "Las hojas rojas se queman con vino caliente en el bosque", "Los árboles rojos son verdes

Las montañas son buenas para los barcos", etc., que son particularmente populares en el mundo de la poesía, y solo los poemas de Du Mu son especialmente apreciados. Su color es tan brillante que es mejor que las flores de primavera. Cuando el viento es fuerte y las heladas severas, la luz del otoño es la luz. Sólo uno, con colores rojo, amarillo y morado, que cubre las montañas y los campos. No existe una vista tan grandiosa de las flores primaverales. Es apropiado que Si Xun aprecie especialmente el hermoso melocotón ciruela. Los bosques de arces que rodean las montañas son realmente increíblemente hermosos, pero era difícil para los literatos feudales que estaban atrapados en la "triste conciencia otoñal" tener un sentido de la belleza. Está encabezado por una palabra grande y especial "amor", y felizmente elogia las hojas de arce como "rojas como las flores de febrero". No solo describe el paisaje pintoresco, sino que también expresa el espíritu audaz y optimista del poeta.

"Cold Mountain", "Stone Path", "White Clouds", "People" y "Frost Leaves" están compuestos por los protagonistas de "Climbing Cold Mountain" y "Parking" con palabras sorpresa. Los ojos se juntan para formar una imagen de viaje de montañas otoñales. Por supuesto, no es exacto decir que se trata de una "imagen", porque "Climbing Hanshan", "Bai Yunsheng" y "Parking" son todos "amor" dinámico e incluso mentalidad vivaz, y no se pueden dibujar.

El foco de todo el poema es la cuarta oración. Las tres primeras oraciones sirven para resaltar la cuarta oración y allanar el camino. La palabra "frío" se usa en la primera oración para evocar las "hojas heladas" en la cuarta oración; "nubes blancas" se escriben en cada segunda oración para usar un fuerte contraste de color para resaltar el color inusualmente "rojo" del "hojas de escarcha" en la cuarta frase da a la gente la sensación de "más rojas que las flores de febrero". El presagio más poderoso es la "parada" repentina debido a las prisas y la palabra prominente "amor", que ya hemos analizado antes. También existe la palabra "tarde" en "Fenglinwan", que significa que el sol poniente está a punto de ponerse y la luz roja ardiente se inclina, haciendo que las hojas de arce en el bosque casi ardan. El concepto es novedoso y el diseño es exquisito. Capta los magníficos colores del otoño en el sombrío viento otoñal y compite con el paisaje primaveral. Es agradable a la vista y estimulante. El lenguaje es claro y fluido y la fonología es armoniosa, por lo que puede ser recitado por miles de personas y durar mucho tiempo.

[Sobre el autor]

Du Mu (803-805), nombre de cortesía Muzhi y alias Fanchuan, nació en Jingzhao Wannian (ahora ciudad de Xi'an, provincia de Shaanxi). Nacido en una familia de terratenientes burocráticos durante generaciones. A la edad de veintiséis años, se convirtió en Jinshi y secretario de la escuela de Hongwen Hall. Más tarde, además de servir como miembro del personal local durante diez años, también se desempeñó como embajador en Huang, Chi, Mu, Hu y otros estados. También sirvió en el gobierno central como censor supervisor, departamento de alimentos y departamento de alimentos. departamento de relación, y un ministro de servicio, finalmente, finalmente Zhongshu Sheren. Es autor de "Obras completas de Fan Chuan".

Du Mu fue un famoso poeta de finales de la dinastía Tang. En su juventud, Du Mu tenía la ambición de gobernar el país y ayudar al mundo. Le gustaba leer libros militares. Era un hombre íntegro y se atrevía a señalar las deficiencias de la época. Más tarde, debido a que estuvo involucrado en el torbellino político de la lucha del partido Niu-Li, sus ideas políticas no se desarrollaron y finalmente cayó en una vida decadente, hedonista y sensual.

En términos de literatura, Du Mu abogó por la aplicación de la escritura, enfatizando el contenido primero y la forma en segundo lugar. Abogó por un estilo de escritura significativo y sin pretensiones, se opuso a los gemidos innecesarios y la búsqueda unilateral de la forma. En el mundo literario de finales de la dinastía Tang, que perseguía la extravagancia y la suavidad, defendía que "el objetivo original es ser de alto nivel, no espectacular", y destacar con sus obras audaces, hermosas, sobrias y elegantes. Su Qi Lu y Qi Jue tuvieron mucho éxito, y Qi Jue fue particularmente condensado y natural, y las generaciones futuras recitaron muchos poemas famosos. Debido a sus grandes logros en poesía, las generaciones posteriores lo compararon con Du Fu y lo llamaron "Xiao Du", o lo compararon con Li Shangyin y lo llamaron "Li Du". Aunque Du Mu escribió algunos poemas progresistas, también escribió muchas obras negativas, decadentes y de mal gusto. Estos poemas basura deberían llamar la atención y ser criticados.

[Poesía traducida]

Conduciendo por la remota y sinuosa carretera de montaña hacia Hanshan,

Mirando las nubes blancas en la cima de la montaña, hay varias familias que viven allí.

De vez en cuando paro el auto para admirarlo, porque la vista nocturna del bosque de arces es tan hermosa——

Las hojas de arce enrojecidas por la escarcha son mucho mejores que las flores rojas florecen en febrero. 6. Poemas sobre Hanshan en Yulin, Guangxi

Hanshan está ubicado en Hanshan Village, Chengbei Street, Yulin City, a unos 5 kilómetros de Yulin City.

El origen de Hanshan se puede encontrar en los anales de la historia: "Zhao Tuo, el rey de Vietnam del Sur, envió enviados a las montañas para recoger naranjas en el verano y regresaron después de diez días. Preguntado ¿Por qué? Dijo: 'Hacía tanto frío en las montañas que no pude regresar'.

'De ahí el nombre'. Tiene una historia de 2136 años.

En la cálida región subtropical, hay un "Hanshan" que es fresco en verano. Es realmente raro que Hanshan tenga un radio de cientos de millas y una altitud de 720 metros. "Las montañas no son altas, si hay inmortales, son famosas; si el agua no es profunda, si hay dragones, son espirituales".

Según la leyenda, en la antigüedad, los tres hermanos de la familia Zhang en la prefectura de Changsha, para cumplir con su piedad filial, llevaban los huesos de sus padres a Yulin, cazaban dragones y hacían agujeros, y enterraron a sus padres con la esperanza de hacer brillar su dintel. Más tarde, descubrió que había una escena de cinco fénix perforando las nubes en la cima de la montaña Hanshan, por lo que decidió enterrarlo aquí.

Después del entierro, hubo viento y lluvia, arena y rocas voladoras. Los tres hermanos ascendieron instantáneamente al cielo y fueron catalogados como inmortales. Se convirtieron en rocas voladoras espirituales y cayeron a la cima de la montaña. . La gente construía templos aquí y ofrecía incienso, lo que se convirtió en los Tres Santos de Hanshan.

La gente llama a los cumpleaños de los tres hermanos Zhang "Cumpleaños de Hanshan". Debido a que los cumpleaños de los tres hermanos Zhang son diferentes, el "Cumpleaños de Hanshan" se divide en el 12 de febrero (calendario lunar) y el cuarto día (lunar). calendario). El día 15 del mes lunar, el día 15 del noveno mes (calendario lunar) es el "cumpleaños de Hanshan", entre los cuales el "cumpleaños de Hanshan" el día 12 del segundo mes (el calendario lunar). es el mas grandioso! ! . 7. Poemas sobre Hanshan, Yulin, Guangxi

Hanshan está ubicado en Hanshan Village, Chengbei Street, Yulin City, a unos 5 kilómetros de Yulin City.

El origen de Hanshan se puede encontrar en los anales de la historia: "Zhao Tuo, el rey de Vietnam del Sur, envió enviados a las montañas para recoger naranjas en el verano y regresaron después de diez días. Preguntado ¿Por qué? Dijo: 'Hacía tanto frío en las montañas que no pude regresar'.

'De ahí el nombre'. Tiene una historia de 2136 años.

En la cálida región subtropical, hay un "Hanshan" que es fresco en verano. Es realmente raro que Hanshan tenga un radio de cien millas y una altitud de 720 metros. "Las montañas no son altas, si hay inmortales, son famosas; si el agua no es profunda, si hay dragones, son espirituales".

Según la leyenda, en la antigüedad, los tres hermanos de la familia Zhang en la prefectura de Changsha, para cumplir con su piedad filial, llevaban los huesos de sus padres a Yulin, cazaban dragones y hacían agujeros, y enterraron a sus padres con la esperanza de hacer brillar su dintel. Más tarde, descubrió que había una escena de cinco fénix atravesando las nubes en la cima de la montaña Hanshan, por lo que decidió enterrarlo aquí.

Después del entierro, el viento, la lluvia y la arena y las rocas voladoras transformaron repentinamente a los tres hermanos en el cielo, catalogados como inmortales, se convirtieron en rocas voladoras espirituales y cayeron a la cima de la montaña. La gente construía templos aquí y ofrecía incienso, lo que se convirtió en los Tres Santos de Hanshan.

La gente llama a los cumpleaños de los tres hermanos Zhang "Cumpleaños de Hanshan". Debido a que los cumpleaños de los tres hermanos Zhang son diferentes, el "Cumpleaños de Hanshan" se divide en el 12 de febrero (calendario lunar) y el cuarto día (lunar). calendario). El día 15 del mes lunar, el día 15 del noveno mes (calendario lunar) es el “cumpleaños de Hanshan”, entre los cuales el “cumpleaños de Hanshan” el día 12 del segundo mes (el calendario lunar) es el mas grandioso! ! . 8. ¿Alguien sabe de un poema de poesía antigua que contenga la frase "las montañas frías de repente se calientan"?

Jiu Zhangji Bingxu Estaba acostado enfermo mientras escuchaba el sonido del viento y la lluvia fuera de la ventana, y Fue difícil dormir durante mucho tiempo.

Sintiendo el afecto del pasado y las innumerables penas que persisten en mi pecho, hice nueve imágenes para expresar el dolor en mi corazón. Una máquina.

Las cejas de polilla están impresas en la linterna roja. Edredón Yu Ge Qianying Yuanyang.

El sonido de la vigilia no ha cesado, las ramas cierran los ojos escuchando el regreso de urracas y golondrinas. Dos máquinas.

Cuando la gente va al llano, se bajan los telones. El brocado de seda verde tiene un significado.

Si no conoces las escalas, tu canto será vertiginoso y te olvidarás de tu juventud. Tres máquinas.

Pregúntale a las flores quién las extraña más. Los sauces ahumados lloran y las cerezas florecen.

Después de sólo medio momento, el corazón de Lan es difícil de tragar y su virginidad está llena de lástima. Cuatro máquinas.

Las nubes caen, la lluvia cae y los truenos caen. El té Heng se vierte sobre madera de agar y llora.

En la orilla de los sauces, el amor se ha cortado, y la nieve de febrero va despejando el terraplén. Máquina de cinco cartas.

El verdadero amor espera el enamoramiento. Visite el estanque de lotos en el jardín Sansheng.

Escojan una nueva raíz de loto, monten juntos en la vid y canten la canción Chou Nuer. Seis máquinas.

Diálogo silencioso durante la tercera vigilia. La apariencia descuidada también es delicada y débil.

Qi Han se sentía miserable, el papel de tinta estaba rojo y desordenado, pero sus palabras eran tan buenas como las palabras. Siete máquinas.

El espejo de hibisco me recuerda a la belleza de las hadas. La niebla apoya la fragancia que fluye y contiene ondas.

El agua del arroyo es fina y el ganso amarillo toca la cara. Los dos se conocen. Ocho máquinas.

Lámparas y sombras separan los escalones de piedra. Deja de embriagarte por las frías montañas y las frías aguas.

De repente el río se calienta y las hojas de otoño derraman lágrimas y regresan al río. Nueve máquinas.

El amanecer está por todo Guyinsi. La celosía de la ventana está cubierta perezosamente con nuevos núcleos.

Todos recuerdan el cansancio de la primavera, la suavidad sin límites, me temo que será demasiado tarde para enviártelo.