Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas sobre personajes extranjeros

Poemas sobre personajes extranjeros

1. Cruzar el océano Lingding

Una vez que trabajes duro, habrá menos estrellas a tu alrededor.

Las montañas y los ríos son rotos y arrastrados por el viento, y la vida experimenta altibajos.

La playa del miedo habla de miedo, y hay un suspiro en el océano.

Desde la antigüedad nadie ha muerto en vida, dejando tras de sí un corazón que ilumina la historia.

2. Notas

⑴ Cero: Cero significa "Ding Ling Yang". Ahora fuera del estuario del río Perla en la provincia de Guangdong. A finales de 1278, Wen Tianxiang dirigió su ejército en una feroz batalla con el ejército de Yuan en Wupoling, Guangdong, y fue derrotado y capturado. Una vez estuvo prisionero en un barco.

(2) Encuentro casual: encuentro casual. Después de eso, debido a que dominaba un clásico confuciano y aprobó el examen imperial, fue nombrado funcionario de la corte imperial. A la edad de veinte años, Wen Tianxiang ganó el primer premio.

(3) Batalla: se refiere a la guerra contra la dinastía Yuan. Cascada Liao: desolada y fría. Uno está "abajo". Cuatro estrellas: aniversario de cuatro años. Wen Tianxiang duró cuatro años desde que luchó contra Yuan en 1275 hasta ser capturado en 1278.

(4) Amentos: Amentos.

5] Ping: lenteja de agua.

[6] Fear Beach: En el actual condado de Wan'an, provincia de Jiangxi, es un banco de arena peligroso en el río Gan. En 1277, Wen Tianxiang fue derrotado por el ejército de Yuan en Jiangxi y sufrió numerosas bajas. Su esposa e hijos también fueron capturados por el ejército de Yuan. Se retiró a Fujian a través de las playas del miedo.

(7) Lingding: La apariencia de estar solo.

(8) Shan Xin: Corazón rojo significa lealtad.

(9) Historia: Tonghanzhu, historia.

3. Traducción

Mirando hacia atrás, experimenté muchas dificultades cuando entré al examen imperial en mis primeros años. Han pasado cuatro años desde que terminó la guerra.

Un país está en peligro como amentos bajo un fuerte viento, y un individuo está como lenteja de agua bajo una lluvia.

Todavía tengo miedo del fiasco en Dread Beach y es una pena estar solo en Luyuan.

¿Quién podrá vivir para siempre desde la antigüedad? Quiero dejar atrás un corazón patriótico que refleje la historia.

4. Breve análisis

Cruzando el océano Lingding es un poema escrito por Wen Tianxiang, un ministro de la dinastía Song, cuando cruzaba el océano Lingding en 1279. En las dos primeras frases de este poema, el poeta repasa su vida; las cuatro del medio expresan claramente la comprensión del autor de la situación actual. Las dos últimas frases son la elección sin vacilaciones del autor de su propio destino. Todo el poema expresa el apasionado entusiasmo patriótico, la noble integridad moral y la visión de la vida de sacrificarse para salvar a los demás. Es una noble expresión de las virtudes tradicionales de la nación china.