Poema sobre la pesca de aves acuáticas
Texto original
Jiang Xue
No sobrevolaban aquellas montañas ningún pájaro, y no había rastros de personas en esos caminos.
Un pescador en un pequeño barco en el río llevando su red polilla; pescando solo, sin miedo a los ataques del hielo y la nieve.
2. Notas
Absolutamente: No, no.
Wan Jing: Prácticamente se refiere a mil maneras.
Huellas humanas.
Soledad: soledad.
簕尻: ropa azul, Li: sombrero de tiras de bambú. ("Gun" se refiere a la ropa que se usaba para prevenir la lluvia en la antigüedad; "Dai" se refiere a los sombreros que se usaban para prevenir la lluvia en la antigüedad).
Una persona: una persona.
3. Traducción
No hay montañas ni pájaros; no hay señales de personas en todos los caminos.
Solo en el río, el pescador lleva sombrero; pescar solo no teme al hielo ni a la nieve.
4. Breve análisis
En este poema, todo es nieve, las montañas son nieve, los caminos son nieve, "miles de montañas" y "diez mil escenas" son todas nieve. , haciendo que los pájaros se vayan volando, la gente desaparezca. Incluso los toldos y los sombreros de pescador estaban cubiertos de nieve. Pero el autor no relaciona explícitamente estas escenas con la "nieve". Por el contrario, en esta pintura, solo está Jiang, solo Jiang Xin. Por supuesto, el río no almacenará nieve ni se cubrirá de nieve. Incluso si cae al río, inmediatamente se convertirá en agua. El autor simplemente usó la palabra "nieve fría del río" para conectar las dos imágenes más distantes, dando a las personas una sensación vaga, distante y estrecha, formando una toma de larga distancia. Esto hace que el objeto principal descrito en el poema sea más concentrado, inteligente y prominente. Porque incluso la superficie del río parece estar cubierta de nieve, e incluso las zonas sin nieve están cubiertas de nieve, lo que describe completamente la nieve densa y espesa, y realza por completo la atmósfera del mismo color del agua y el cielo. En cuanto a la palabra "frío" utilizada anteriormente, por supuesto se refiere al clima; pero la intención subjetiva del poeta es escribir tranquilamente sobre el mundo espiritual del pescador. Imagínense, en un ambiente tan frío y tranquilo, el viejo pescador no le tenía miedo al frío, al viento ni a la nieve, se olvidó de todo y se dedicó a pescar. Aunque su cuerpo es solitario, su carácter es distante y distante, incluso un poco sobrecogedor. Esta imagen iluminada y embellecida del pescador es en realidad el sustento y la representación de los propios pensamientos y sentimientos de Liu Zongyuan. Se puede ver que la palabra "Hanjiang Snow" es el "toque final". Conecta orgánicamente las dos partes de todo el poema, lo que no solo forma una imagen concisa y resumida, sino que también crea una imagen completa y sobresaliente del pescador. .
2. Un poema que describe la pesca llamado "Pescando solo en el río Autumn".
Wang Shizhen
Un barco con sombrero, un trozo de seda y un anzuelo de un centímetro de largo.
Canta una canción, bebe una botella de vino y pesca solo en un río.
Jiang Xue
Liu Zongyuan
Ningún pájaro volaba sobre esas montañas, y no había rastros de personas en esos caminos.
Un pescador en un pequeño barco en el río llevando su red polilla; pescando solo, sin miedo a los ataques del hielo y la nieve.
1, Traducción
Sentado en el barco, con un sombrero y una fibra de cáñamo, un hilo de pescar de diez pies y un anzuelo de una pulgada de largo;
Cante en voz alta una canción de pesca, beba una botella de vino y pesque solo en el río este otoño.
2. Traducción
No hay montañas ni pájaros; no hay señales de personas en todos los caminos.
Solo en el río, el pescador lleva sombrero; pescar solo no teme al hielo ni a la nieve.
3. Poemas sobre pájaros ¿Qué poemas sobre pájaros hay en la antigüedad?
Du Mu, una garceta
Vestida de nieve y de pelo de zafiro,
Bandadas de peces a la sombra del arroyo.
Volando sorprendida, la Montaña Azul se refleja a lo lejos,
Una flor de peral cae sobre un peral.
Cuartetos de Du Fu
Dos oropéndolas cantando sobre los sauces verdes
Las garcetas se paran en fila y se elevan hacia el cielo
Mi marco de ventana Vive el paisaje de las montañas occidentales cubiertas de nieve
Mi puerta suele decir "adiós" a los barcos que navegan hacia el este
Ganso, ganso, ganso
Cuello doblado para Tiange
Plumas blancas flotan sobre el agua verde
Anthurium Dial Shiba Inu
Tour nocturno a la luz de la luna por el río Xijiang Xin Qiji en Huangsha Road
La luna en el horizonte se elevó hasta la copa del árbol, ahuyentando a la urraca posada en la rama.
La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos.
En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas chirrían en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha.
En los viejos tiempos, el Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo.
Excursión de primavera al lago Qiantang
Bai Juyi
Desde el lado norte del templo Gushan hasta el lado oeste de Jiating, el lago está justo al nivel del terraplén. , las nubes están bajas y las olas en el lago están en una sola pieza.
Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas llevaron barro al nido.
Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.
Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.
Canciones fronterizas
Lu Lun
Los gansos salvajes volaron muy alto esa noche, y Chan Yu escapó silenciosamente durante la noche.
Justo cuando estaba a punto de liderar a la caballería ligera para alcanzarlo, la nieve cayó sobre su arco y su espada.
4. Bellas frases sobre las aves acuáticas Taihu 1. Por la noche, aparece una hermosa puesta de sol en el oeste, con colores rojos, azules, amarillos y violetas, lo que hace que el lago Taihu sea particularmente hermoso.
A medida que el velero se acercaba al muelle, el lago Taihu volvió a su antigua calma. 2. Caminando hacia adelante, puedes ver un nuevo y atractivo verde, que es un estanque de lotos nuevos.
Algunas hojas de loto flotan en el agua en platos planos; algunas sombrillas verdes se balancean en el aire; algunas tienen gotas de agua en sus bolsillos, reflejando el sol brillantemente; otras crecen muy altas, pero se mantienen firmes, sin desplegarse; las hojas. La mayoría de las flores de loto están en capullo y las flores blancas están cubiertas de rosa, como hadas de las flores arrastradas por la brisa y bailando junto a la piscina.
3. Al caer la noche, las luces de los pescadores a la orilla del lago Taihu se encienden una tras otra. En este momento, podrá disfrutar de la vista nocturna del lago Taihu mientras come en el cobertizo para botes. El lago Taihu está muy tranquilo en este momento. Las luces de la orilla se reflejan en el lago. La isla es muy tranquila, como una perla negra en el tranquilo lago Taihu.
4. A veces, el lago Taihu es como una bestia violenta, mirando las rocas del lago a través del aire, las olas golpean en la orilla, el fuerte viento sopla las olas, turbulentas y dispersas, jugando constantemente. el lago gigante Los misteriosos acordes de la música. Las olas de todo el cielo florecieron sobre las rocas una tras otra, estallaron en magníficas olas sin remordimientos y luego se volvieron a condensar en capullos azules.
5. Ya no estás tan sobrio. El sol de la tarde rocía un color dorado sobre el lago, haciendo que las olas brillen, pero el lago sigue siendo tan hermoso. Ese pequeño bote de hojas, un barco de pesca, flotaba tranquilamente en el lago.
Estos hermosos paisajes revelan la solemnidad y delicadeza del lago Taihu y el encanto del sur del lago Taihu. Bella, fresca y etérea al extremo.
6 Caminando por el camino de la presa de Taihu Villa, disfrutando de la brisa del lago, me siento muy cómodo. El viento pareció soplar en mi corazón. Mirando a su alrededor, ¡el lago Taihu es realmente interminable! Me siento muy feliz: está bien venir al lago Taihu hoy. El lago Taihu tiene tanta belleza.
7. En el lago tranquilo y dormido, pequeñas velas blancas ondeaban al viento. La superficie del lago se llenó de microondas. Varios peces pequeños saltaron del agua, se dieron la vuelta, bailaron un "ballet acuático" y al instante se sumergieron en el fondo del agua.
El crucero avanzó lentamente y se dirigió hacia la Isla de las Hadas de Taihu. Descripción del lago Taihu.
8. Al llegar al lago Taihu, el lago es interminable, el agua es cristalina y las plantas acuáticas son claramente visibles. El lago está rodeado de densos juncos y, de vez en cuando, los patos salvajes cantan entre los juncos.
Hay una hermosa isla en medio del lago-Isla Paraíso. De pie en el punto más alto de la isla, vi los árboles cercanos, las montañas a lo lejos y las nubes en lo alto reflejadas en las ondulantes olas azules del lago Taihu.
El lago es más verde, las nubes más blancas y el cielo más azul.
¿Todo mi cuerpo y mi mente están inmersos en el hermoso paisaje, extremadamente intoxicado? 10. Camine hasta la orilla y contemple el lago. Es tan claro, verde y tranquilo, no peor que el agua del río Li.
Mirando las capas de olas del agua, es realmente hermoso, al igual que una mariposa bailando con gracia, deja que el viento la lleve a la distancia donde se encuentran el agua y el cielo. 11. ¡Vi un afluente del lago Taihu! Hay muchos sauces plantados junto a los afluentes y las ramas de los sauces se mecen suavemente con la brisa.
Hay muchos barcos Wu Peng estacionados junto a los sauces, ¡pero no puedes verlos en la ciudad! Al contemplar este hermoso paisaje, tengo muchas ganas de quedarme aquí unos días. 12. En la luminosa mañana, tome un pequeño crucero y reme lentamente hacia este país de las maravillas.
Apreciar el hermoso paisaje hará que tus ojos se iluminen. Incluso en este momento, si tienes algunos sentimientos desagradables, desaparecerán repentinamente.
Quizás el lago Taihu sea realmente una perla dejada involuntariamente por la Virgen María, que siempre hace que la gente esté tranquila y pacífica. Durante tu crucero, de vez en cuando saltarán del agua unos pequeños peces animados que te saludarán cordialmente, proporcionándote una sensación única.
La bandera roja refleja las olas verdes y la brisa primaveral sopla en el lago. Por ejemplo, el agua es el vino de la cosecha y el lago es la copa de jaspe.
13. A veces, Taihu es como un niño vivaz y travieso. Observando las olas, persiguiendo hacia la orilla con una sonrisa. Tan pronto como toca las rocas y la arena de la orilla, se retira tímidamente y luego vuelve a saltar. Lo repetí varias veces, tal vez porque estaba cansado, solo podía verlos correr lentamente y alejarse lentamente en la distancia. En el silencio, me pareció oír la risa alejándose cada vez más de mí.
14. La superficie del agua del lago Taihu brilla y brilla, como si el Dios de la Riqueza hubiera rociado su tesoro dorado en el agua. Después de un tiempo, llegó Yuanyuan Pearl, una pequeña isla en medio del lago Taihu.
Yuanzhu es diferente a nuestra pequeña isla en el norte. Es elegante, delicado y magnífico, con vastas aguas azules, picos inminentes y picos inminentes, y una miríada de fenómenos. Es el rincón más hermoso del lago Taihu. 15. Bajo la brisa, el agua del lago es muy clara.
Estiré los dedos y toqué el agua del lago que parecía un espejo. El frescor se extendió desde las yemas de mis dedos hasta mi corazón, barriendo el calor que traía el sol, haciéndome sentir relajado y feliz. No pude evitar querer lavarme la cara con un poco de agua y sentir el agua clara que penetra en mi corazón.
Sin darme cuenta, vi juncos y plantas acuáticas en el fondo de este lago verde y puro. Tienen diferentes posturas, algunas son verdes y llenas de vitalidad, y otras se balancean, haciendo que la gente se sienta más verde. 16. Las olas azules se ondulan en el lago, salpicadas de flores de algas.
El lago está rodeado de verdes montañas, densos árboles y agua gorgoteante. De vez en cuando, con el viento, aparecerán encantadoras ondas de luz en el agua y el paisaje reflejado en el canal se acumulará, dispersará, expandirá y encogerá. 17. Temprano en la mañana, el color blanco del vientre del pez aparece en el este y gradualmente se vuelve rojo, haciendo que el lago Taihu brille como un enorme espejo plateado.
Pasó una brisa que provocó ondas en el lago, que era muy hermoso. Hay varios botes pequeños en el lago, que se mueven lenta y constantemente, formando una imagen armoniosa con el lago Taihu.
Hay una isla en medio del lago llamada Taihu Fairy Island. Taihu Fairy Island parece una pequeña tortuga parada en medio de un gran espejo plateado.
18. A lo lejos, donde el agua y el cielo se encuentran, se ven puntos de velas blancas, y de vez en cuando se escuchan los gritos de los pescadores pescando. El agua del lago Taihu también es variada, a veces meciéndose como una cuna; a veces como un dragón nadando, a veces como una oveja mansa, a veces muy tranquila como dos tigres en erupción, luchando valientemente;
La superficie del lago brillaba bajo el sol, deslumbrando como hilos de colores flotando en el agua. 19. Cuando se pone el sol, una tenue luz roja brilla en el lago Taihu y todo el lago brilla como un enorme rubí.
¿La brisa sopla y parece haber innumerables pequeñas criaturas saltando, jugando y bailando en el lago infinito? El atardecer se vuelve rojo poco a poco.
5. Poema del barco de pesca nocturno (1) Me quedé al pie de la montaña del maestro zen Ye por la noche, esperando que su amigo Ding (interpretado por Meng Haoran) pusiera el sol en el oeste y el valle. estaba confuso.
La luna en Moon Pine es aún más refrescante por la noche y el sonido del viento es particularmente claro. Obtuviste lo que querías, pájaros posados en la niebla quieta.
Ding prometió quedarse en el templo esta noche y tocar el piano solo en el camino de la montaña.
"Spring Night Happy Rain" (Du Fu) conoce la temporada de buenas lluvias, que ocurre en primavera. Cuando el viento se cuela en la noche, todas las cosas se nutren en silencio. Los senderos salvajes están oscuros por las nubes, pero los barcos del río brillan. Mire los lugares rojos y húmedos, Golden Crown City está llena de flores. "Una noche afuera" (Du Fu) La brisa ondula en la orilla de hierba, atraviesa la noche oscura y sopla hacia mi mástil aún alto.
Las interminables llanuras están salpicadas de estrellas bajas. La luna fluye con el río. ¡Que mi arte me dé fama y me libre del oficio en mi vejez enferma! .
Volando aquí y allá, volando aquí y allá, ¡parezco nada más que un playero en el vasto mundo! . Mi meditación en la montaña Zhongnan (Wang Wei) Mi corazón de mediana edad encontró su camino y vine a vivir al pie de esta montaña.
Los intereses suelen ser únicos en divertirse y tener algo feliz para disfrutar y apreciarse a uno mismo. A veces voy hasta el final del agua para buscar la fuente, o me siento y observo cómo se elevan las nubes en constante cambio.
De vez en cuando me encontraba con un anciano del pueblo en el bosque y charlaba con él hasta que a menudo me olvidaba de ir a casa. Mirando la luna y pensando en ella a lo lejos (Zhang Jiuling) La luna ahora está llena en el mar, el fin del mundo * * * en este momento.
Las personas que aman odian las largas noches, las noches de insomnio, extrañar a la persona que aman. Apagué las velas y me enamoré de esta habitación llena de luz de luna. Me puse la ropa y deambulé en el profundo y frío rocío de la noche.
No puedes tener una hermosa luz de luna, sólo espero encontrarte en sueños. Zashi (Shen Quanqi) atacó la ciudad de Huanglong y nuestras tropas habían sido enviadas hace mucho tiempo.
La niña aquí mira la misma luna melancólica, iluminando a nuestros guerreros chinos. Las esposas jóvenes sueñan anoche con la primavera y con sus heroicos maridos.
¿En un gran ataque, la ciudad de Huanglong fue capturada con banderas y tambores? Hay un amarre al pie de la montaña Beipu (Wangwan). Serpenteamos bajo las montañas verdes. Mi bote y yo caminamos por el agua verde. Hasta que la orilla del río se ensancha con la marea baja y no hay viento que sople mi vela solitaria.
...La noche da paso a un mar de sol, y el año viejo se funde en frescura. Finalmente puedo enviar a mi mensajero ganso salvaje de regreso a Luoyang.
"Pensamientos en la noche bajo la montaña Niuzhu (Li Bai)" Esta noche en Hexi, no hay una nube en el cielo azul; miro la luna de otoño en la cubierta, pensando en vano en el viejo general; Xie. Tengo poesía; puedo leerla y escucharla de otros, pero no la mía.
Mañana izaré mis velas, con las hojas cayendo detrás de mí. En una noche de luna (Du Fu) en la lejana Fuzhou, ella estaba contemplando la luz de la luna, mirándola sola desde la ventana de su habitación.
Pues nuestros niños y niñas, los pobres y queridos, son demasiado pequeños para saber dónde está la capital. Su cabello turbio está dulce por la niebla y sus hombros blancos como el jade están fríos a la luz de la luna.
¿Cuándo podremos volver a tumbarnos en la pantalla, mirar esta luz brillante y dejar de llorar? "Recordando a los hermanos en una noche de luna" (Du Fu), un vagabundo escucha el tambor que presagia la batalla. Esta es la primera llamada del otoño, proveniente de un ganso salvaje en la frontera. ¡El rocío se ha convertido en escarcha esta noche y la luz de la luna brilla intensamente en casa!
Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte. Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y las guerras a menudo continuaban.
La carta a Li (Wang Wei), el enviado de Zizhou, "Diez mil valles con árboles que llegan al cielo, miles de picos con cucos cantando". La lluvia primaveral en las montañas no ha cesado en toda la noche, y los árboles en las copas de los árboles también se han vuelto primaverales.
Una mujer china arroja un trozo de tela o los agricultores se pelean por un campo de taro. Espero que lleve adelante los logros de Wen Weng, continúe sus esfuerzos y avance con valentía.
Regresé a la montaña Zhongnan a finales de año (Meng Haoran). En lugar de presentar una petición en la puerta de Beigong, fui a esta casa destartalada en la montaña Zhongnan. No hay ninguna razón para que decida abandonar mi opinión, y muchos de mis amigos ancianos y enfermos ya no la practican.
La frecuencia de las canas aumenta día a día. La primavera está aquí y nos hacemos mayores. Así que me quedé despierto a la luz de la luna, bajo la sombra de los pinos vacíos, y medité.
Desde un amarre en Tonglu hasta un amigo en Yangzhou (interpretado por Meng Haoran), los monos sollozan en las montañas envueltas en sombras y los ríos corren por la noche. El viento a ambos lados de la orilla hacía crujir las ramas y hojas, y la luz de la luna se reflejaba en el río, un pequeño barco en el mismo río.
Jiande tiene un paisaje hermoso, pero no es mi ciudad natal. Todavía extraño a mis viejos amigos en Yangzhou. Al recordar esas dos líneas, no pude contener las lágrimas. Al mirar la orilla occidental de Cisjordania, me sentí triste por Yangzhou.
Una noche de otoño, estaba componiendo un poema de Qin Cheng (Li Han). El viento frío se arrastraba debajo de mi estera y las paredes expuestas de la ciudad palidecieron con la luna de otoño. Vi un ganso solitario cruzando las estrellas y escuché miles de martillazos sobre las rocas por la noche.
Sin embargo, no quiero que esta temporada me lleve muy lejos. Encuentro tan hermosos tus poemas que me olvido de los pájaros que regresan a sus nidos.
En una posada rural (interpretada por Dai Shulun), en mil noches en una ciudad y un campo, cuando la luna de otoño está llena, me encuentro de nuevo con un viejo amigo. Encontrarse con Jiangnan en la capital, la gente sospecha que se trata de un encuentro de ensueño.
El viento en los árboles asustó a los pájaros, y los insectos en la hierba se espantaron por el frío. Los turistas que deambulaban afuera debían estar borrachos y trataban de contenerse unos a otros por miedo a que sonara la campana.
Adiós a Shen Han al otro lado del río en Yunyang Inn (Sikongshu). No nos hemos visto en muchos años. Se encontraron de repente, pero sospecharon que era un sueño y con tristeza se preguntaron sobre su edad.
La tenue luz brilla a través de la lluvia fría fuera de la ventana, y el bosque de bambú en la distancia flota en las nubes. Pero olvídate de la tristeza del mañana y guárdala para las generaciones futuras.
Pensando en el escenario (Weizhuang) para una larga noche y suspirando en el piano, las cuerdas se entristecen por el viento y la lluvia. Había una lámpara solitaria, sonó una trompeta y, al otro lado de la torre de la plataforma, se puso la luna.
La hierba fragante ha cambiado y se ha secado, pero todavía espero que mi viejo amigo regrese. Ahora que los gansos salvajes han volado hacia el sur, no tengo más mensajeros que enviarle.
Poema de Xie "Living the Night" (Fan Yun) El balcón está nublado y el agua está cortada en la ilusión. Las montañas se esconden en la distancia y la arena plana se rompe. No cantes demasiadas canciones tristes. Después de limpiar el polvo del auto, serviré a Dong Gaosu. Envié un poema "Viviendo la noche en el tiempo de Shenji" (Fan Yun Regresar al agua aclara la atmósfera nocturna, las primeras montañas están despejadas y las nubes del amanecer están despejadas). El viento otoñal entre los dos pueblos es resentido. Escucho el sonido solitario de la trompeta en la oscuridad, la luna está en el cielo, pero ¿no hay nadie con quien compartirlo conmigo? Mis mensajeros son ahuyentados por los remolinos de lluvia y arena, las puertas se cierran al viajero; las montañas son muros en mi camino.
Sin embargo, después de diez años de vida miserable, encontré una percha aquí, una ramita, y esta noche estaba a salvo. En la sección central de Jiangyin Road (Zhang Yanshi), las balsas están embarradas después de la lluvia y los sauces restantes abarrotan las puertas.
Escuché el sonido persistente de cuernos rotos en mi sueño y espero que la nueva tendencia conduzca a las viejas huellas. En todas partes se comercializa pescado y sal, y cada familia está llena de hijos y nietos.
También cuenta cómo el poder del pueblo puede luchar contra Rice y San Qian. Hoja de Kudzu (Du Fu) Los días de invierno se acortan en una escala elemental, y la nieve y las heladas blanquean las noches frías y arremolinadas.
Stark tocó la quinta vigilia, sonaron tambores de guerra y cuernos, y las estrellas y la Vía Láctea bailaron sobre las tres montañas. Escuché a mujeres llorar a lo lejos después de la batalla y vi pescadores y leñadores salvajes al amanecer.
Los dragones dormidos y los caballos al galope ya no son generales. Son polvo. Cállate un rato, oh, el ruido del mundo. Volviendo a la montaña Lumen (Meng Haoran) por la noche, suenan las campanas. del templo de la montaña suenan. Al caer la noche oí a la gente del pueblo pesquero tambalearse en el ferry.
La gente llegaba a Gujiang por el camino de arena y yo también tomé un barco hasta la montaña Lumen. La luz de la luna en Lumen hizo aparecer los árboles de la montaña y de repente llegué a la ermita del exilio.
Camino de montaña solitario, camino forestal silencioso, sólo los ermitaños van y vienen con gracia. Desde Yueyang Gorge hasta Yingzhou, la fuente es Zhongcheng (Liu Changqing). No hay ondas en la superficie del río ni niebla en la isla, pero frente a mis amigos Chu, el paisaje es borroso.
El sol poniente en Hankou, los pájaros regresando a sus nidos; los ojos otoñales del lago Dongting, la vasta neblina y el cielo azul a lo lejos. El frío sonido de los cuernos provenientes de las desoladas paredes de la montaña me recordó estar anclado junto a un fuerte abandonado.
Ese año, Jia Yi le escribió al emperador Wen, preocupado por la dinastía Han; fue degradado a Changsha, ¡y es una lástima para cualquiera en los tiempos antiguos y modernos que no se negara cortésmente! Me quedé a pasar la noche en Wuchang (Lulun) y la ciudad de Hanyang, en lo profundo del mar de nubes, y pasé otro día navegando solo.
El mercader duerme de día y conoce las olas, y el barquero habla de noche. Mire el cabello blanco a ambos lados de los dos o tres cabellos otoñales de Xiang, y más aún cuando mira la luna brillante.
Mi ciudad natal ha sido destruida por la guerra y se oye el sonido de gongs y tambores. Sin título (Li Shangyin) Las estrellas de anoche, el viento de anoche, al oeste del estudio, al este del Guixiang Hall.
Sin las alas de Cai Feng, sería imposible para ambos volar juntos; sus corazones están conectados y sus emociones están conectadas.
Adivinando y peleando, el vino calienta el corazón; este grupo de personas vino a beber las apuestas de los amigos, un juego de ganar o perder a la luz de las velas.
Oh, cuando escuches los tambores en la quinta vigilia, es hora de pasar lista por la mañana; montar a caballo hasta Lantai es como el viento en el viento. Sin título 1 (Li Shangyin) Dijiste que vendrías, pero no viniste. Excepto por la luz de la luna en tu torre a las cinco en punto, no me dejaste ningún otro rastro.
Los sueños en la herida estaban tan separados que eran difíciles de recordar; cuando desperté, comencé a escribir una carta. Las capas de jade residual son borrosas; el almizcle se fuma a través de la gasa, haciéndolo suave.
Pero a lo que no puedo llegar es a la montaña mágica. Estás al otro lado, más allá de los diez mil picos. Jiande Night Mooring (Meng Haoran) A medida que mi barco avanza en la niebla y el día se oscurece, comienzan antiguos recuerdos.
¡Qué vasto es el mundo, qué cerca están los árboles del cielo y qué cerca está la luna del agua! Julie Pavilion (Wang Wei), apoyada sola entre los densos bambúes, tocaba el piano y tarareaba una canción. Tan suave que nadie podía oírlo excepto mi pareja, Mingyue.
Un mensaje al otoño en una noche de otoño (Wei) Camino en el frescor de la noche de otoño, pensando en ti y cantando mis poemas. Escuché la piña caer sobre la montaña y parecía que tú también te despertabas.
Cosugo (Occidental) Esta constelación con siete estrellas altas es Shu Ge levantando su espada por la noche. Hasta el día de hoy, los sementales tibetanos sólo se atreven a mirar a lo lejos; no se atreven a ir más allá del condado de Lintao hacia el sur.
El dueño de la montaña Furong (interpretado por Liu Changqing), que se quedó en la nieve, estaba muy lejos en el horizonte al anochecer. El clima estaba helado y la casa era pobre. Chaimen escucha ladrar a los perros y regresa a casa en una noche de nieve. Bajo la brillante luz de la luna de Seyuxia (Lulun), los gansos salvajes vuelan y los líderes tártaros huyen en la oscuridad. Montamos en caballos con armadura ligera, cargamos nieve pesada sobre nuestras espaldas y los perseguimos con nuestros arcos y espadas. Sai Quxia (interpretado por Lu Lun) estaba asustado por la hierba oscura y el general tensó su arco por la noche. Por la mañana fui a buscar flechas y ya había llegado al borde de la piedra.
La peligrosa torre del templo Yeshan (Li Bai) tiene 30 metros de altura y puedes recoger estrellas con tus propias manos. No me atrevo a hablar en voz alta por miedo a asustar a la gente.