Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Cuáles son algunos poemas sobre árboles?

¿Cuáles son algunos poemas sobre árboles?

1. Texto original: Los seis árboles marchitos están cerca de los árboles verdes, la brisa de los sauces es suave y los hilos dorados se muestran por completo. ¿Quién movió los platillos y a Zheng a los pilares de jade y voló sobre las cortinas y los petreles? Mis ojos están llenos de pelo de gasa y amentos, y cuando florecen las flores rojas de albaricoque, a veces se aclara y a veces llueve. Cuando duerme, dirá tonterías, se asustará y tendrá dulces sueños.

De: Cinco Dinastías, "Que Ta, Seis Canciones, Durmiendo Contra el Árbol Verde" de Feng Yansi

Interpretación: A la sombra de la vegetación, un pequeño edificio único y tranquilo se alza en silencio. solos Las barandillas sinuosas se adhieren estrechamente a los árboles verdes, y los dos se complementan maravillosamente. La brisa primaveral es cálida y suave, y los sauces de color amarillo verdoso se mecen con el viento.

La primavera es brillante, el cielo está despejado, las espirales se rizan y los amentos vuelan. Esta ya es una escena de finales de primavera. Justo cuando las flores de albaricoque estaban en plena floración, empezó a llover ligeramente. En una historia de amor tan profunda, no pudo evitar quedarse dormida. Mientras dormía profundamente, la despertó el sonido nítido de una reinita fuera de la ventana y su sueño no apareció por ninguna parte.

2. Texto original: Hay árboles extraños en el patio con preciosas hojas verdes. Si trepas a un poste y pierdes tu gloria, seguramente la dejarás atrás. Las mangas están llenas de fragancia y el camino está muy lejos. Es caro, pero se siente diferente que en aquel entonces.

De: Anónimo "Hay árboles extraños en el patio" de la dinastía Han

Interpretación: Hay un hermoso árbol en el patio, con hojas completamente verdes y flores densas, que parece particularmente primaveral. Subí a la rama, recogí el ramo de flores más hermoso y quise regalárselo a mis familiares que me extrañan día y noche. La fragancia de las flores desborda mis mangas, pero el cielo está lejos y nadie puede enviárselo a mis familiares.

No es que esta flor sea preciosa, es que he estado ausente demasiado tiempo y quiero expresar mi nostalgia a través de esta flor.

3. Texto original: Los árboles rodean el pueblo y los estanques se llenan de agua. A la deriva con el viento del este, alegre. El pequeño jardín está lleno de primavera. Hay flores de durazno rojas, flores de ciruelo blancas y coliflores amarillas. Lejos de la pared, hay un pasillo en penumbra. Junto a Qingqing y Liu Shuiqiao. De vez en cuando aproveche la oportunidad para aplastar a Donggang. Yinger canta, las golondrinas bailan y las mariposas están ocupadas.

De: "Árboles Xiangzi alrededor de la aldea" de Qin Guan de la dinastía Song

Interpretación: Árboles verdes rodean la aldea, agua de manantial fluye sobre el estanque y estoy bañado en el viento del este, doy pasos entusiastas. Aunque el pequeño jardín es pequeño, está lleno de primavera. Las flores de durazno son rojas, las de ciruelo son blancas y la coliflor es dorada.

Hay varias casas con techo de paja a lo lejos. Banderas azules ondeaban al viento y un pequeño puente se alzaba junto al arroyo. De vez en cuando doy un paseo por las colinas del este. Los pájaros cantan, las golondrinas vuelan, las mariposas vuelan, es una hermosa primavera.

4. Texto original: Quien plantó el plátano frente a la ventana, llenando el corazón. El atrio estaba nublado. Las hojas son cálidas y los rizos ligeros y brillantes. (El primer trabajo de Yu Qing: Amor) La lluvia de la noche cayó sobre la triste almohada, goteando lluvia. Gota a gota. Preocupados por lastimar a los norteños, no están acostumbrados a escucharlo.

De: "Jia Chou Nu, quien plantó el plátano frente a la ventana" de Li Qingzhao de la dinastía Song.

Interpretación: No sé quién plantó el plátano frente a la ventana. de la ventana, y todo el patio estaba a la sombra. Las hojas y el núcleo de la hoja en expansión se unen entre sí, uno a uno, cubriendo el patio. Lleno de tristeza, no podía dormir, pero empezó a llover en medio de la noche, goteando y sonando. El sonido de la lluvia cayendo golpeó mi corazón. No podía acostumbrarme, así que me levanté con la ropa puesta.

5. Texto original: Baling Bridge, con sus árboles de humo irregulares, tiene el mejor paisaje. El sauce llorón ha sido trepado muchas veces y está demacrado en la cintura del Palacio Chu. La puesta de sol no tiene nada que ver, la luz del otoño es vieja y los pensamientos están llenos de felicidad. Una canción de Yangguan, el sonido de intestinos rotos y un Lanrao solitario.

De: Liu Yong, "Viajes juveniles entrelazados con árboles ahumados en el puente Baling" de la dinastía Song.

Interpretación: Los sauces de diferentes alturas son como humo y ocultan el puente Baling. La costumbre aquí sigue siendo la misma que en Corea del Norte: dar regalos a otros y romper sauces para dárselos a los familiares. El sauce antiguo y podrido es como un sauce esbelto, ya demacrado. El sol poniente brilla tranquilamente sobre la tierra, la luz del otoño desaparece gradualmente y la tristeza de la despedida se extiende sobre la orilla del río como hierba verde. Una desgarradora canción de despedida "Yangguan", apoyada sola en la barandilla del barco durante mucho tiempo.