Poesía sobre Bian Zhilin
Shakuhachi
Como un ave migratoria que transporta semillas extrañas,
Un barco de tres mástiles llevaba un shakuhachi.
Desde el sol poniente, desde Haixitou,
Pasajeros Haixi de Changan Maru.
Escuchar al hombre borracho de abajo tocando shakuhachi en medio de la noche,
Pensar en un forastero en una casa solitaria
Escuchar el sonido de la música salvaje gansos, siento nostalgia,
p>
Encontré consuelo en el Shakuhachi del vecino.
/p>
¿Todavía queda una brizna de fragancia antigua y desolada?
Regresa, regresa, regresa——
Como un ave migratoria que lleva cosas extrañas. cosas en su boca las semillas de Fang,
un barco de tres mástiles trajo un shakuhachi,
los shakuhachi se convirtieron en las flores y plantas de Mishima.
(¿Por qué todavía queda una voluta de fragancia antigua y desolada entre las miles de flores con luces rojas?)
Regresa, regresa, Regresando——
¿Quiere el pueblo Haixi recuperar el dolor de la pérdida?
Capítulo
Te paras en el puente y miras el paisaje,
La gente que observa el paisaje te está mirando arriba.
La luna brillante decora tus ventanas,
Tú decoras los sueños de otras personas.
Soledad
Los niños del campo tienen miedo a la soledad,
ten un saltamontes junto a su almohada
cuando crezcan; , trabajan duro en la ciudad ,
Se compró un reloj luminoso.
Cuando era niño, a menudo envidiaba
la hierba de la tumba como hogar de saltamontes
Ahora lleva tres horas muerto,
; p>
La luz nocturna indica que aún no se ha detenido.
Caja del tesoro redonda
¿Con qué fantaseé (en el Tianhe?)
Cogí una caja del tesoro redonda,
Una unas cuantas perlas:
Un mercurio cristalino
Cubriendo el matiz del mundo entero,
Una luz dorada
Hay un banquete colgando sobre él,
Una fresca gota de lluvia
contiene tu suspiro de anoche...
No vayas a ninguna relojería
Escucha cómo se come tu juventud,
No vayas a ninguna tienda de antigüedades
a comprar los muebles viejos de tu abuelo.
Mira mi cofre del tesoro redondo
Siguió mi barco río abajo
Aunque había gente en la cabaña
Para siempre en el brazos del cielo azul,
¡Aunque tu apretón de manos
sea un puente! ¡Es un puente! Pero el puente
también está construido en mi cofre del tesoro redondo;
Y mi cofre del tesoro redondo está en el tuyo
O tal vez lo estén
Uno bueno para colgarlo en la oreja
¿Perla - gema? --¿estrella?
Yinchen
El hombre de verde tocó el timbre con familiaridad
Esto tocó los corazones de los residentes:
Era de ¿Nadar a través del pez del Mar Amarillo?
¿Son gansos volando sobre Siberia?
“Abre el mapa y mira”, dijo el hombre distante.
Me mostró dónde estaba
El pequeño punto negro al lado de la línea de puntos.
Si ese fuera un lugar dorado,
Si mi asiento fuera la cima del monte Tai,
En una noche de luna, quiero que adivines dónde estás. son
Debe ser una estación de tren solitaria.
Sin embargo, me encontraba ante un libro de historia.
Mirando hacia el oeste, hacia la antigua carretera de Xianyang al atardecer,
esperé el sonido de los cascos de un caballo veloz.