¿Qué modismo significa acción?
1. Mirar a su alrededor es un modismo chino, pinyin dōdōng zhāng xīwàng dang, que significa mirar a su alrededor con inquietud. "Midnight Nine" de Mao Dun: "Mientras caminaban, miraban a su alrededor e intercambiaban una o dos palabras sencillas de vez en cuando".
2. Modismo chino, metáfora Actúe rápidamente. En el período de primavera y otoño, el "noveno hermano de Sun Tzu" de Wu dijo: "Así que al principio eres como una virgen, abriendo una cuenta con el enemigo; después del conejo, el enemigo no puede negarse".
Al comienzo de la guerra, el ejército era tan solemne y digno como una virgen, tomando al enemigo con la guardia baja. Después de que comenzó la guerra, actuaron como conejos, dejando al enemigo sin tiempo para resistir;
3. Bailar es un modismo chino. El pinyin es sh ǒ u w ǔ z ú d ǐ o. El significado es: bailar con ambas manos y saltar con ambos pies. Describe la felicidad hasta el extremo. También se refiere al estado de locura del baile.
En el capítulo 18 de "Los eruditos de la dinastía Qing" de Wu, Kuang Er, un famoso poeta de la sociedad de poesía, visitó a su amigo Pan San en la librería: estaban bailando alegremente y de repente hubo un Un par de lámparas altas y un par de linternas frente a ellas, con las palabras "Sal" Para apoderarse y dividir el gobierno".
4. Alcanzar el cielo en un solo paso es un modismo. El pinyin es y y b ù d ē ng ti ā n, que significa alcanzar un nivel o grado muy alto de una vez. A veces también se utiliza para describir a una persona que de repente triunfa y asciende a una posición alta. Escena 6 de "Ten Mile Store" de Zhao Shuli: "Desde que me convertí en pariente de tu familia, tu padre y tu tío han hecho grandes progresos".
5. Confundido, un modismo chino, usado como atributo. Pinyin: Zhuār náo sāI Definición: rasguño: rasguño. Rasca las orejas, rasca las mejillas. Describe la ansiedad, la angustia y la confusión de las personas cuando se sienten impotentes. De: Viaje al Oeste, Capítulo 2: "Sun Wukong estaba escuchando, rascándose la cabeza y sonriendo felizmente.
”