Colección de citas famosas - Colección de máximas - Apreciación de las obras “Oda a la Vida”

Apreciación de las obras “Oda a la Vida”

"El Salmo de la Vida" es uno de los poemas líricos más famosos de Henry Wadsworth Longfellow. Se publicó originalmente en una revista llamada "The Knickerbocker Magazine" y luego se incluyó en la primera colección de poemas del poeta, "El Salmo de la Vida Nocturna". Canción". Este poema es un típico poema oracular y encarna las ideas poéticas de Longfellow. Longfellow fue un teórico activo del "arte para la vida", y defendió que el arte debería azotar la realidad y despertar el entusiasmo y el espíritu de lucha de las personas por la vida, beneficiando así a la humanidad.

El poema expresa la visión del poeta sobre la vida en el tono de un joven (evitando la sospecha del poeta predicando directamente), y expone la filosofía de vida contra el nihilismo negativo con un optimismo sano y emprendedor. El lenguaje de todo el poema es solemne, serio y popular. El poeta revela la connotación positiva de la vida desde múltiples ángulos. Todo el poema tiene 9 estrofas. Tiene una estructura rigurosa, clara y coherente, y presta gran atención al razonamiento y la discusión.

Desde la estructura general, todo el poema es progresivo y entrelazado, muy natural y refleja las extraordinarias habilidades y pensamientos del poeta.

Todo el poema tiene cuatro niveles evidentes. Los versículos 1 a 3 pueden considerarse como el primer nivel, que expresa la visión fundamental del poeta sobre la vida, es decir, qué es la vida. En la sección 1, el poeta escribe primero un argumento negativo, poniendo deliberadamente como objeto de crítica a un "cantante" pesimista de la teoría de la vida y exponiendo las razones para oponerse a la naturaleza mortal del cuerpo como fantasía, con el fin de restaurar la vida espiritual. dimensión y salvaguardar el sentido práctico de la vida. La segunda parte trata sobre contraargumentos. El poeta demuestra la teoría materialista de la vida de que "la vida es real". La vida no es una falsa alarma, sino sincera y apasionada. El final de la vida no es la tumba. "Polvo eres y al polvo volverás" sólo se aplica al cuerpo, no al espíritu humano. Por lo tanto, la tercera sección deja claro que el camino y la meta de la vida no es el disfrute ni el lamento, sino la acción. Cada mañana irá más lejos que hoy y cada día progresará. Por esta razón, sería un error lamentarse de esperar y observar. La actitud correcta es aprovechar el tiempo y dar rienda suelta a tu inteligencia.

El segundo nivel (versículos 4-6) se basa en cómo pasar la vida y explica cómo pasar la vida. Este artículo comienza explicando el tema del poema, señalando que la meta y el camino de la vida residen en la acción y la constante autotrascendencia. La metáfora contenida en la cuarta sección de la frase "El arte es largo y el tiempo vuela" es que el tiempo es un barco, por eso debemos valorarlo y trabajar duro. La gente no puede evitar pensar en "el tiempo vuela como una flecha y el sol y la luna vuelan como una lanzadera. Además, hay tres metáforas conceptuales en este poema, es decir, el corazón es una persona, la vida es". un viaje, y el corazón es un instrumento musical, lo que demuestra que sólo una actitud positiva y un espíritu emprendedor pueden hacer la vida verdaderamente rica y completa. En la quinta estrofa, el poeta compara el mundo con un campo de batalla, metafóricamente hablando, el mundo es un lugar compara la vida con un campamento donde los pasajeros pueden descansar temporalmente, lo cual es una metáfora, la vida es un lugar para descansar, pretende recordar; La gente valora la vida, es proactiva y trabaja duro para ser fuerte. Dado que la vida es real, debemos actuar "mientras estemos vivos" y ser un "héroe poderoso" que se atreve a afrontar todas las realidades, porque el tiempo vuela y la vida es corta. La sexta sección compara el tiempo con las personas, haciéndoles sentir que el tiempo son las personas que los rodean, visibles y tangibles, mejorando así el sentido de urgencia de las personas. En la vida no se puede ser un cobarde holgazán ni un soñador. “Actúa, aprovecha el ahora al máximo”. El destino es diferente para cada uno, pero sin excepción, lo único que puedes hacer es poder soportarlo.

El tercer nivel (versículos 7-8) gira hacia la explicación del valor de la vida, respondiendo al valor y significado de una vida correcta. En la séptima estrofa "Partiendo, dejándonos atrás", la palabra "partir" puede significar partida o muerte, lo que le da al poema simple un significado más rico y también despierta el pensamiento de los lectores. En la octava sección, el poeta compara la vida con el océano. La gente estará asombrada por el océano, por lo que también estará asombrada por la vida. El poeta cree que el significado fundamental de la vida es hacer la propia vida noble y magnífica, de modo que la marca de la vida siempre permanezca en la historia (es decir, la historia humana) para que la gente la admire e inspire.

El cuarto nivel (9 secciones) consta de una sección.

En estos cuatro poemas breves, el poeta emitió la voz más fuerte de la época, que puede verse como el llamado fuerte y apasionado del poeta, llamando a la gente a animarse, actuar y enfrentar con valentía cualquier desafío del destino. "Sigue progresando, sigue persiguiendo/Sé bueno trabajando y esperando" es la conclusión de este poema razonado.

Los poemas de Longfellow son fáciles de entender, de ritmo vivo y muy contagiosos. Además, su espíritu de vida ascendente es muy consistente con el espíritu de la época de la década de 1940 en los Estados Unidos de 1948 a 2009, lo que lo hizo ampliamente difundido en los Estados Unidos.

Ritmo

Desde el punto de vista artístico, la poesía es bella y rítmica.

En el poema "El Cantante", el poeta afirma que un poeta tiene tres tareas: entretener, inspirar y enseñar. Para lograr este objetivo, los poemas de Longfellow a menudo eligen los formatos y expresiones comunes en inglés tradicional. Las palabras son coloquiales y pegadizas, lo que facilita la lectura a los lectores comunes y despierta su pasión. "Oda a la vida" adopta la forma de estrofa de cuatro versos más utilizada en la poesía métrica tradicional. Sus versos utilizan principalmente tetrámetro yámbico (algunos son trímetros), y las sílabas ligeras y pesadas aparecen cuatro veces en una línea. Este poema usa rimas claras, con rimas alternas como A, a-b, c-d-c-d, e-f-e-f, etc. Las rimas de pie también se intercalan con cambios en rimas simples y rimas dobles. Las líneas impares usan rimas dobles y las líneas pares. rimas simples, como el primer y segundo verso de la estrofa 1. Tres líneas de "cuenta" y "golpe". Las rimas dobles son tranquilas y animadas, mientras que las rimas simples son fuertes y poderosas. La falta de cruce entre ambos sin duda realza aún más el ritmo del poema. Además, algunos poemas también utilizan la forma retórica de aliteración, como alma y sueño, tumba y meta, palabra hablada y alma, amplitud y batalla en las líneas tercera, sexta, octava y decimoséptima del poema. Todas estas rimas, rimas y aliteraciones forman el ritmo limpio y armonioso de este poema en su conjunto, haciéndolo brillante en ritmo, suave en tono, poderoso y hermoso de leer, y coincidente con la connotación ideológica del poema, dando a la gente la El sentimiento de optimismo es muy contagioso. El Sr. Qian Zhongshu, un escritor e investigador literario chino moderno, calificó la "Oda a la vida" como "el primer poema chino en inglés".

El poeta demócrata estadounidense John Greenleaf Whittie comentó: "No sé quién es el autor, pero él (ella) no es de ninguna manera una generación ociosa. Estos nueve poemas sencillos son más valiosos que todos los sueños de Shelley, Keats y Wordsworth juntos. Este poema respira el espíritu de nuestros días: el espíritu de la 'máquina de vapor' de un siglo lleno de esperanza ”

.