Colección de citas famosas - Colección de máximas - Hay agua al lado del pabellón que vuelve loco el idioma.

Hay agua al lado del pabellón que vuelve loco el idioma.

El balcón que da al agua es jìn shuǐ lóu tái.

[Definición] Se refiere al balcón que mira al agua. Es una metáfora de conseguir oportunidades prioritarias por su ubicación estratégica. En términos generales, "el primero en llegar es el primero en acercar la luna al agua o a la torre".

[Discurso] "Qing Ye Lu" ("Hablando de platillos") de Yu Wenbao de la dinastía Song: "El primero en llegar a la luna es la torre cerca del agua; las flores y los árboles en Xiangyang son fáciles de ver primavera."

[Identificación de forma] Cerrar; No se puede escribir "oro".

Depende del agua y tiro.

[Uso] Contiene una connotación despectiva. Se suele decir que “el primero en llegar a la luna es el que está cerca del agua o de la torre”. Generalmente utilizado como sujeto, objeto y atributivo.

[Estructura] Más formal.

[Ejemplo] Los hijos de profesores de primaria y secundaria pueden dar prioridad a las escuelas de sus padres; ¡esto también es un “~”!

Disfruta de los beneficios de una posición favorable.