El significado del deja vu
El pinyin para déjà vu es: s? ¿alguna vez? xiang? Silencio.
La fuente del deja vu: "Huanxi Sand" de Shu: Las flores florecen impotentes, Yan Gui parece familiar y deambula solo por el pequeño jardín.
El antónimo de déjà vu es: desconocido, desconocido.
1. Desconocido: ¿El pinyin es ω? ¿ciruela? ¿departamento? Shēng significa no conocido y también se refiere a no conocer a una persona.
Origen desconocido: "El regalo de los campos" de Li Shangyin de la dinastía Tang: Ou Niao se olvidó de la oportunidad y se volvió para discutir el asunto, y nunca se había conocido.
2. Extraño: ¿El pinyin es ω? bù? xiang? Shí, que significa que nunca lo conocí.
Fuente más extraña: El cuarto capítulo de "Liu Yi Zhuan" de Yuan Shang Zhongxian: No te conozco. Una vez te regalé un libro. Estaba bromeando y no tenía intención de formar una familia.
Frases familiares:
1. Una chica conocida le pidió que bailara.
Nos hemos conocido antes, pero realmente no recuerdo cuándo.
Estaba caminando descuidadamente cuando de repente vio a una joven que había visto antes.
4. Mientras se ponía el sol, mis amigos y yo caminábamos por el familiar camino de hojas caídas. El sol rojo permanece en el horizonte y lo dejamos ir impotentes, como si anunciara el fin de la vida.
5. Hay un hermanito pequeño y guapo al otro lado de la calle. ¡Me resulta familiar, pero no recuerdo dónde lo vi!