¿Qué es la Ópera de Pekín Jian Tuan Zi?
Todos los que entren en contacto con la Ópera de Pekín, especialmente aquellos que aprendan a cantar la Ópera de Pekín, se verán envueltos en el problema de cómo identificar el carácter agudo del tuan. Existe una considerable controversia entre los expertos de la industria sobre el concepto de Jian Tuanzi y cómo identificarlo. El autor consultó una variedad de libros y materiales y trató de aclarar algunas cuestiones desde una perspectiva práctica como referencia. Al resumir varias monografías sobre las rimas de los personajes de la Ópera de Pekín, generalmente hay dos puntos de vista sobre la descripción de los personajes de Jian Tuan. El autor los llama la "teoría del sentido estrecho de los personajes de Jian Tuan" (conocida como "teoría del sentido estrecho") y la. "Teoría del sentido amplio de los caracteres de Jian Tuan" (denominada "teoría del significado amplio").
1. Los caracteres de Jian Tuan a los que se refiere la "teoría del sentido estricto": entre los caracteres cuyas consonantes iniciales son j, q y , caracteres cuyas finales son i, ü o tienen finales con i o ü. , estos son personajes agudos. Por ejemplo, "jiang" se lee como jiang, y el sonido agudo es ziang después de fanqie; "qing" se pronuncia como qing, y el sonido agudo se pronuncia como cin después de cambiarlo, "xiang" se pronuncia como xiang; Se escucha un sonido agudo después de cambiarlo. Las palabras restantes inalteradas con j, q y x como consonantes iniciales se denominan tuanzi. Aquí hay varios puntos clave:
(1) La distinción entre caracteres tuan agudos se limita a los caracteres cuyas consonantes iniciales son j, q y x;
(2) los caracteres tuan agudos que comienzan con z, c y s son las consonantes iniciales, y los caracteres tuan tienen j, q y x como consonantes iniciales. De lo contrario, no son caracteres tuan agudos;
(. 3) Los caracteres agudos deben ser "Qi Chi Hu" y "CUU". La palabra "kouhu" significa que la rima final es i, ü o la rima final tiene la rima i, ü "Kouhuhu" y "hekouhu" no. tiene el problema de los caracteres nítidos;
(4) No todos los j Los caracteres, q, y, pero el homófono "jing" no se pueden cambiar, es decir, solo puede ser el tuanyin;
(5) El carácter agudo es un carácter dialectal y se puede decir que es parte del carácter pegadizo;
(6) Invierta los caracteres con tonos agudos sin cambiar el carácter original de cuatro tonos. . La "teoría del sentido estricto" de Jian Tuanzi es relativamente "ortodoxa". La mayoría de la gente está de acuerdo con este concepto, especialmente los artistas de alto nivel al que llaman generalmente cae dentro del alcance del "sentido estricto" al que suele referirse la gente en la industria. Jian Tuanzi. Este es generalmente el mismo concepto.
2. Caracteres Jian Tuan denominados en el "sentido amplio": todos los caracteres con z, c y s como consonantes iniciales se denominan caracteres Jian, incluidos los caracteres de secuencia mandarín con z, c y Words. con s como consonante inicial; las palabras con j, q, x y zh, ch, sh como consonante inicial se denominan caracteres tuan. Los primeros se denominan "tuan ligero" y los segundos se denominan "tuan pesado". Esta declaración amplía enormemente el alcance de los caracteres de Jian Tuan y rompe los límites entre dialectos y no dialectos. Al mismo tiempo, no se limita a "Qi Chi Hu" y "Qi Kou Hu", sino que involucra a todos los "Si Hu". personajes, la controversia sobre el concepto de jian tuanzi en el círculo de la Ópera de Pekín se refleja principalmente aquí. Sin embargo, el autor cree que no es perjudicial utilizar este concepto para definir los personajes de Jian Tuan. Hay un dicho que dice que el énfasis en distinguir Jian Tuan ("sentido estricto") es para la familia de lenguas del norte que no distingue a Jian Tuan. Sin embargo, la familia de lenguas del sur, especialmente el área del sur de Jiangsu, tiene "Zizhi", "Zi". Chi" y "Sishi".; por la misma razón, enfatizar la diferencia en la pronunciación entre z y zh, c y ch, s y sh en un "sentido amplio" también será beneficioso para los amantes de la ópera de Pekín que nacen y crecen. en el sur de Jiangsu para aprender bien la ópera de Pekín.
Quienes sostienen una visión de "sentido estricto" de Jian Tuanzi incluyen el libro del Sr. Yang Zhenqi "Conocimiento de la fonología de la ópera de Pekín", y aquellos que sostienen una visión de "visión amplia" incluyen al Sr. Xu Muyun y Huang Libro de Jiaheng "Fonología de la Ópera de Pekín". Dejando de lado cuestiones académicas, el autor considera que no existe oposición entre ambas visiones, al contrario, son completamente compatibles. La anotación del "tuanzi" del Sr. Chu Xiaomei en la parte superior de la letra de su "Selected Sings of Mei Lanfang" y la anotación del "tuanzi" del Sr. Bao Youdie en la parte superior de la letra de la partitura musical de "Taizhen Gaiden "Son conceptos amplios y muy prácticos. Por supuesto, también debes recordar cuál es el significado "ortodoxo" de Jian Tuanzi para evitar confusiones conceptuales.
Cómo distinguir los personajes de Jian Tuan es un problema difícil. El autor ha resumido varios métodos inmaduros en la práctica como referencia:
1. Recuerde las consonantes iniciales de las palabras. Desde la perspectiva de la "teoría amplia", todas las palabras con consonantes iniciales z, c y s son caracteres nítidos, y todas las palabras con consonantes iniciales j, q, x, zh, ch y sh son palabras con otros caracteres iniciales. las consonantes no tienen nada que ver con jian tuan. A muchas personas les resulta difícil distinguir palabras cuyas consonantes iniciales son z y zh, c y ch, s y sh.
Este aspecto se puede distinguir con la ayuda de las reglas chinas de coincidencia de rimas y fonética. Por ejemplo, las tres finales ua, uai y uang solo se combinan con zh, ch y sh, pero no con z, c y s. En otras palabras, estos tres finales no tienen caracteres definidos para los finales; por otro lado, puede recordar algunos caracteres representativos con z, cys como consonantes iniciales y luego usar esta analogía para recordar otros caracteres, como se enumera en "Chino moderno" (editado por Huang Borong y Liao Xudong) Se produjeron más de 60 caracteres representativos con z, c y s como consonantes iniciales (caracteres puntiagudos en "Teoría general"): Zha, Zhi, Ze, Zu, Zu, Zu, Zi, Zi, Zi, Zi, Zi, Zhi, Zai, Zai, Zao, Baño, Zao, Zuo, Zuo, Sentado, Zan, Zang, Zeng, Zong, Zhuan, Zun, Ce, Ci, Este, Ci, Cai, Lai, Cao, Cao, Rub, Fou, Cui, Cui, ginseng, almacén, capa, de, canal, color, tacaño, su, elemento, ventana, si, si, si, seda, cuatro, me gusta, viejo , incitar, bloquear, sui, suelto, morera, suelto, agrio, contar, sol, brotes de bambú. Memorizar estos caracteres es muy útil para hacer analogías y distinguir caracteres puntiagudos, pudiendo conseguir el doble de resultado con la mitad de esfuerzo.
2. Recuerda los finales de las palabras. Sólo hay dos tipos de caracteres agudos en la "teoría del sentido estricto": "Qi Chi Hu" y "Qi Kou Hu", con sólo ocho rimas y 38 sílabas: (1) Yi Qizhe tiene 6 sílabas, ji (presión) - zi, qi (esposa) - ci, xi (Oeste) - si, ju (Ju) - zü, qu (casarse) - cü, xu (barba) - sü (2) Suo Bozhe 3 sílabas, jue (jue) — zio, que (que (que)) — cio, xue (cortar) — sio; (3) 3 sílabas en la barra mecedora, jiao (enfoque) — ziao, qiao (tranquilo) — ciao, xiao (xiao) — siao; (4 ) De Qiuzhe, hay 3 sílabas, jiu (vino) - ziu, qiu (otoño) - ciu, xiu (xiu) - siu (5) Yanzuzhe tiene 6 sílabas, jian (flecha) - zian, qian (superficial); ) —cian, xian (fibra) — sian, juan (朘) — züan, quan (全) — cüan, xuan (Xuan) — süan (6) Renchenzhe 6 sílabas, jin (金) jing (jing) — zin, qin (kin) qing (claro) - cin, xin (corazón) xing (estrella) - sin, jun (jun) - zün, qun (逡) - cün, xun (Xun) - sün (7) Jiangyang Zhe tiene 3 sílabas, jiang (general) - ziang, qiang (pistola) - ciang, xiang (carruaje) - siang; (8) Zheze tiene 5 sílabas, jie (hermana) - zie, qie (y) - cie, xie (diarrea) - sie, jue (absoluto) - züe, xue (nieve) - süe. Aquí, la rima en ing de Zhongzhe se clasifica en Renchenzhe, mientras que las cuatro rutinas de Fahua, Huailai, Gusu y Huidui no tienen caracteres nítidos ("teoría del sentido estrecho").
3. Recuerda el sesgo de las palabras. De hecho, es difícil comprender qué palabras se pueden convertir en caracteres nítidos y cuáles no se pueden cambiar de inmediato. En este sentido, algunos libros recomiendan el método de hacer analogías recordando los caracteres parciales. Los personajes con las siguientes raíces o caracteres secundarios se pueden cambiar a caracteres nítidos: Jiao, Qing, Xiao, Xun, Xiao, Qian, Xiang, Qian, Xiu, Jiang, Zhu, etc.