¿Te gusta mi cantonés?
Uh, ¿Hou Zhongyi tradujo al cantonés? Me gustas mucho.
Me lastimaste. Traducción: Te preocupas por mí.
Te daré un diccionario de pronunciación cantonés en línea. Después de abrir la página web, puede ingresar la palabra (chino tradicional) que desea leer en la cesta de herramientas de la izquierda o ingresar los símbolos fonéticos correspondientes. Encuéntrelos usted mismo:
: arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
Le ofrece una red de aprendizaje de cantonés.
:520 mar. /Ji Chu/
300 frases prácticas en cantonés MP3
: 520 Hai. /sygzh.htm
Software gratuito de aprendizaje de cantonés v1.1 versión verde: software introductorio a la pronunciación del cantonés Monkey. Para obtener la dirección de descarga específica, búsquelo en Baidu. Tenga en cuenta que puede haber muchos colgantes o troyanos.
¿Soy tan estúpido? No soy tan estúpido en cantonés. O tal vez mi departamento sea simplemente estúpido.
Encuesta sobre si el cantonés es un dialecto chino:
La descripción general es 5 7, es decir, 5 dialectos Dabei y 7 dialectos del sur, y luego -
Norte: mandarín del noreste, mandarín del norte de China, mandarín del noroeste, mandarín del suroeste y mandarín de Xiajiang.
Sur: dialectos de Jiangsu y Zhejiang, dialecto Gan, dialecto Xiang, dialecto cantonés, dialecto del sur de Fujian, dialecto del norte de Fujian y dialecto Hakka.
Hay varias subcategorías bajo las categorías anteriores, con niveles complejos.
¿Por qué diferentes lugares tienen diferentes palabras?
-Acerca de la formación de dialectos
Las personas que trabajan en otros lugares a veces extrañan sus lugares de origen y hablan entre sí sobre las costumbres de sus lugares de origen y el paisaje en varias partes de la patria. Luego, a menudo hablábamos sobre los dialectos de varios lugares y nos reíamos unos de otros por algunas palabras dialectales especiales y sus extrañas pronunciaciones. Después de la risa, alguien puede preguntar de repente: ¿Por qué hay dialectos tan diferentes en diferentes lugares? ¿Cómo se causan las diferencias dialectales?
Se dice que hay una explicación ridícula en las historias religiosas, diciendo que todos los idiomas del mundo son iguales. Más tarde, los humanos evolucionaron y discutieron entre ellos cómo usar ladrillos cocidos como piedras y pintura como polvo para construir una ciudad y una torre cuya cima llegara al cielo. El Señor Dios tuvo miedo y dijo: "He aquí, se han hecho uno y todos hablan lo mismo. Ahora que han sido llamados a hacer esto, no tendrán éxito en nada de lo que hagan en el futuro. Por eso descendió". . Confundir los acentos de las personas, imposibilitar la comunicación y crear diferencias en los idiomas de los demás.
En Australia también existe un mito sobre este tema que dice: En el este vivía una anciana viciosa, Buruli. Por la noche recorría el camino con un palo grueso y destruía las hogueras de quienes dormían a su alrededor. Más tarde, cuando la malvada anciana murió, el pueblo se alegró mucho y envió mensajeros de emergencia a todas las razas para informarles de este feliz acontecimiento. Luego comienza la fiesta que conmemora la muerte de la anciana con la devoración del cuerpo. Según los registros, la tribu Gerard primero se comió la carne de la feroz anciana y luego, de repente, pronunció palabras que la gente no podía entender. Varias otras razas que vinieron después probaron los intestinos de la anciana y comenzaron a hablar en nuevos dialectos que nadie entendía. Todas las razas del norte que llegaron más tarde se comieron los restos de la anciana y comenzaron a pronunciar palabras incomprensibles nuevamente. Se dice que esto dio lugar a diferencias lingüísticas.
Por supuesto, estas dos historias absurdas no pueden resolver un problema académico tan grave. Todos se reirán de ellas y las considerarán una tontería. Sin embargo, estas dos historias también reflejan un problema, es decir, la gente ha estado pensando en este tema del idioma en la antigüedad y tiene un gran interés en él.
Entonces, ¿cómo las lenguas crean diferencias y cómo surgen los dialectos? Algunas personas pueden buscar una explicación en el entorno geográfico y decir: el sur de Jiangsu y el norte de Jiangsu están separados por el río Yangtze, lo que resulta en diferencias dialectales. Sin embargo, piénselo: ¿por qué el mismo río Yangtze no dividió el dialecto de Hubei y el dialecto de Sichuan en dos dialectos diferentes? Se puede ver que las condiciones naturales no son la causa fundamental de las diferencias lingüísticas. Por tanto, la formación de dialectos sólo puede encontrarse a partir de condiciones sociales e históricas.
Desde este punto de vista, la razón de la formación de muchos dialectos en China no es única, sino multifacética. Se puede decir a grandes rasgos que: en primer lugar, debido al largo dominio feudal en la antigua China, el país no estaba muy unificado, por lo que con la continua expansión del territorio, el continuo aumento de la población y el frecuente separatismo feudal en el país. país, la comunicación y los intercambios entre varias regiones están sujetos a ciertas restricciones. De esta forma, los lenguajes que se encuentran en constante desarrollo y cambio evolucionan de forma independiente, y no es fácil obtener coherencia en los cambios. Por lo tanto, a medida que pasa el tiempo, los idiomas en diferentes regiones gradualmente se vuelven diferentes, reduciendo gradualmente los factores homosexuales y formando dialectos con diferentes características en diferentes regiones. Así es aproximadamente como se formaron los dialectos del norte de China, incluidas partes del norte de China, el noreste de China, el noroeste de China, el suroeste de China, el centro de China y el este de China. En segundo lugar, en la antigua China, debido a los disturbios sociales y las guerras, hubo muchos movimientos de población a gran escala, lo que también fue el motivo de la formación de dialectos. Por ejemplo, desde la dinastía Jin Oriental hasta las dinastías Sui y Tang, desde las dinastías Tang y Song hasta la dinastía Song, y desde finales de la dinastía Song hasta principios de la dinastía Ming, los residentes de las llanuras centrales de China se trasladaron hacia el sur tres veces. dando como resultado el dialecto hakka ahora distribuido en Guangdong y Jiangxi. "Debido a que los antepasados del pueblo Hakka emigraron al sur y se establecieron en áreas montañosas aisladas, por un lado conservaron sus tradiciones inherentes y, por otro lado, debido a las limitaciones de las condiciones naturales, no fueron fácilmente penetrados por influencias externas. El pueblo hakka tiene una fuerte identidad de clan. Los conceptos y pensamientos conservadores también mejoran su resistencia a las influencias externas; los asentamientos hakka no sólo forman sus propias áreas de vida social especiales, sino que también almacenan sus costumbres culturales inherentes y forman un sistema independiente en términos de idioma". En el caso de la migración de población a gran escala, si las personas se mudan a áreas residenciales extranjeras, inevitablemente se producirá integración étnica, interacción lingüística e incluso asimilación. Esta es también una razón histórica importante para las características de los dialectos. Por ejemplo, Guangdong y Guangxi son lugares donde viven muchas minorías étnicas. Sin embargo, desde las dinastías Zhou y Qin, un gran número de personas Han han migrado del norte al sur, creando gradualmente una situación de "asumir el control del anfitrión" y superando en número a la población de los aborígenes. Además, el pueblo Han está más desarrollado económica y culturalmente que los pueblos indígenas, y los sucesivos gobernantes han implementado políticas de asimilación étnica, lo que ha llevado a la creciente hanización de los pueblos indígenas. Por supuesto, en el proceso de asimilación nacional e integración lingüística, la lengua del pueblo Han inevitablemente se verá influenciada por lenguas extranjeras. Por lo tanto, “debido a sus antecedentes históricos especiales, condiciones geográficas y grupos étnicos mixtos, el dialecto de Guangdong ha heredado y desarrollado muchos de los elementos esenciales del chino antiguo, por un lado, y ha absorbido algunos elementos no chinos, por otro lado, por lo que formando sus características dialectales.”
En resumen, en lo que respecta a lenguas y dialectos específicos, existen, por supuesto, varias razones para la formación de dialectos, al igual que las diferencias locales en las lenguas. Sin embargo, en resumen, la razón más importante está causada por las condiciones sociales e históricas de las que depende la lengua; en cuanto a la barrera entre montañas y ríos, a veces juega un papel secundario, especialmente en la antigüedad. Sin embargo, si sólo buscamos evidencia de las condiciones naturales, no podemos obtener una explicación correcta.
Shi Ping habla cantonés, ¿está controlado por Guangdong? Sí, lo es.
Te gusta tocar este tipo de cosas en cantonés. ¿Cómo decirlo? ¿Por qué te gusta jugar, D "Flower"? Casi~~ "Flor" se refiere a un estilo elegante y generalmente dice "¿Qué te gusta?"
¿"Gala" en cantonés es "rana"? Si lo atas, lo atas.
No me toques en cantonés, ¿te parece bien? Sí, lo es.
¿Eres mi Yan'er? Soy tus ojos, cumplo mi palabra.