Modismo de alojamiento de cuatro caracteres
【Definición】Abanico: comer; rocío: rocío; alojamiento: pasar la noche. Coma al aire libre bajo el viento y la lluvia; duerma al aire libre. Describe las dificultades del viaje o del trabajo de campo.
[Discurso] "Su Ye Jia" de Lu You de la dinastía Song: "El camino hacia la otra vida es largo; creo que la comida de Lu Su no estuvo del todo bien". de la dinastía Song: "Hambrientos y somnolientos. Todos son perezosos; han dormido en el viento durante la mitad de sus vidas".
[Pronunciación] Lu no se puede pronunciar como "Lu", que significa "mostrar la propia"; pies"; quédate; no se puede pronunciar como "xi encarnación".
[Discriminación de forma] Expuesto; no se puede escribir "路".
[Sinónimos] Viento y lluvia, hierba, dormir, comida, beber rocío
[Uso] Se utiliza en la escritura. Describe las dificultades de los viajes o la vida en la naturaleza. Generalmente utilizado como predicado, adverbial y atributivo.
[Estructura] Combinada.
[Ejemplo] Aunque ha sido un largo viaje, los soldados están llenos de emociones y tienen la moral alta.
2. ¿Cuáles son los modismos de cuatro caracteres que no se pueden reprimir: depresión, paciencia? Estaba impaciente y no tenía otra opción.
Es mejor vivir: temporalmente; bien: muy bien. Es mejor quedarse aquí por el momento. A menudo se utiliza para convencer a los huéspedes de que se queden.
No es bueno vivir en un dilema, y no es bueno quedarse. Este es un dilema.
No pude evitar reírme.
Caminar por una noche, ver "caminar por una noche".
Caminar, pararse, sentarse, tumbarse hace referencia a cada movimiento.
Las necesidades básicas generalmente se refieren a las necesidades básicas de la vida como ropa, alimentación, vivienda y transporte.
Ya no puedo resistir ni tengo fuerzas para aguantar.
No presiones, no presiones: moderación. Se refiere a excitación incontrolable, ira, etc.
3. Permanecer al aire libre o en el campo. Modismo de cuatro caracteres: cenar al aire libre y dormir al aire libre.
【Definición】Abanico: comer; rocío: rocío; alojamiento: pasar la noche. Coma al aire libre bajo el viento y la lluvia; duerma al aire libre. Describe las dificultades del viaje o del trabajo de campo.
[Discurso] "Su Ye Jia" de Lu You de la dinastía Song: "El camino hacia la otra vida es largo; creo que la comida de Lu Su no estuvo del todo bien". de la dinastía Song: "Hambrientos y somnolientos. Todos son perezosos; han dormido en el viento durante la mitad de sus vidas".
[Pronunciación] Lu no se puede pronunciar como "Lu", que significa "mostrar la propia"; pies"; quédate; no se puede pronunciar como "xi encarnación".
[Discriminación de forma] Expuesto; no se puede escribir "路".
[Sinónimos] Viento y lluvia, hierba, dormir, comida, beber rocío
[Uso] Se utiliza en la escritura. Describe las dificultades de los viajes o la vida en la naturaleza. Generalmente utilizado como predicado, adverbial y atributivo.
[Estructura] Combinada.
[Ejemplo] Aunque ha sido un largo viaje, los soldados están llenos de emociones y tienen la moral alta.