Colección de citas famosas - Colección de máximas - Cómo redactar un contrato de alquiler (8 artículos seleccionados)

Cómo redactar un contrato de alquiler (8 artículos seleccionados)

En muchos casos, para proteger los intereses de ambas partes, un contrato se convertirá en una buena opción. Lo siguiente es "Cómo redactar un contrato de vivienda y un contrato de alquiler", compilado por mí únicamente para su referencia. Puede leerlo. Cómo redactar un contrato de vivienda: Parte 1 de un contrato de alquiler

Parte A (arrendador): _____________

Parte B (arrendatario): _____________

Después de la negociación , La Parte A La Parte B alquila voluntariamente su propia residencia ubicada en _______________ a la Parte B como vivienda ordinaria únicamente, y ha llegado al siguiente acuerdo:

1. El plazo del arrendamiento está previsto tentativamente en __ años. Es decir, desde _____ año_mes_día hasta _____ año_mes_día. Durante el plazo del arrendamiento, el alquiler es de *** RMB por trimestre: ______ yuanes. El alquiler se paga por adelantado y luego usted se muda. La Parte B pagará el alquiler del siguiente trimestre antes del quinto día de cada trimestre y no. estar atrasado. Depósito de alquiler en RMB: ______ yuanes. Cuando se resuelva el contrato de alquiler y la Parte A haya inspeccionado y aceptado la casa, la fianza será devuelta a la Parte B sin intereses.

2. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no ajustará el precio del alquiler a voluntad (excepto los factores de precio) y pagará a la Parte B todos los gastos antes del arrendamiento. La Parte B pagará toda el agua; , electricidad, teléfono, calefacción, propiedad, etc. incurridos durante el período de arrendamiento La Parte B será responsable de gastos tales como Internet, TV por cable, tarifas de estacionamiento, impuestos de alquiler de la casa, etc.

3. La parte A deberá presentar el certificado de propiedad inmobiliaria y el DNI que acrediten la propiedad de la vivienda.

4. Después de la expiración del contrato, si la Parte A y la Parte B no desean alquilar o renovar el contrato de arrendamiento, deberán notificarlo a la otra parte con un mes de anticipación en las mismas condiciones, a la Parte B; Tiene prioridad para renovar el contrato de arrendamiento.

5. La Parte A proporciona casas, instalaciones y equipos intactos. La Parte B los cuidará bien y no dañará la decoración, la estructura, el equipo y las instalaciones de la casa. compensar según el precio. Si hay algún daño no humano durante el uso, la Parte A será responsable de las reparaciones.

6. Una vez firmado el presente contrato, ambas partes no podrán rescindirlo anticipadamente si durante el período de arrendamiento ocurre fuerza mayor que imposibilite continuar con la ejecución del presente contrato, este contrato terminará automáticamente, y ambas partes no serán responsables por el incumplimiento del contrato.

7. Si se produce un incendio debido a un uso inadecuado por parte de la Parte B durante el período de arrendamiento y se causan pérdidas económicas, la Parte B compensará a la Parte A al precio. La Parte B no será responsable de la compensación debida. Casos de fuerza mayor y desastres naturales.

9. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa. La Parte B deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios (depósito RMB). _______ yuanes), si la indemnización por daños y perjuicios pagada es insuficiente para compensar las pérdidas de la Parte A, la Parte B también será responsable de la compensación hasta que se compensen todas las pérdidas.

1. Subarrendar o prestar la casa a otros sin el consentimiento por escrito de la Parte A;

2. Demoler o cambiar la estructura de la casa sin el consentimiento de la Parte A o Dañar la casa y no hacerlo. corregirlo y repararlo dentro del plazo establecido después de haber sido notificado por la Parte A

3. Cambiar el propósito de alquiler estipulado en este contrato sin autorización o utilizar la casa para realizar actividades ilegales

4. Alquileres atrasados ​​con antigüedad superior a un mes. Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B no subarrendará ni prestará la casa a otros, y mucho menos utilizará la casa para realizar actividades ilegales.

10. Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes y las condiciones complementarias tendrán el mismo efecto jurídico que este contrato. > Si surge una disputa entre las dos partes, primero negociarán amistosamente. Si la negociación fracasa, la disputa será resuelta por el Tribunal Popular.

11. Este acuerdo se redacta en dos copias, cada Parte A y Parte B poseen una copia. Tiene el mismo efecto legal y entra en vigor a partir de la fecha de la firma. 12. La Parte A ayudará amistosamente a la Parte B a manejar los asuntos relevantes.

Parte A: __________________ DNI: _____________

Parte B: __________________ DNI: _____________ Base medidor de agua: _____________ Base medidor de electricidad Toneladas: _____________ Grados Teléfono: _____________ ¿Qué tal la carcasa del teléfono? acuerdo Parte 2 de la redacción de un contrato de alquiler

Parte A (arrendador): _______________

Parte B: (inquilino temporal): ____________________

Partes A y B? Basado en el principio de honestidad, voluntariedad y crédito, se ha llegado al siguiente acuerdo:

1. La Parte A proporciona voluntariamente dos baños en el segundo piso del dormitorio del personal y dos áreas de almacenamiento temporal de escombros (con un área de construcción de aproximadamente metros cuadrados). Se alquila a la Parte B sin cargo y el plazo del arrendamiento se basa en si la casa de la Parte B en el lugar está desocupada o no. Si la casa de la Parte B en el lugar está desocupada o vendida, la Parte A tiene derecho a recuperarla. baños públicos y habitaciones diversas; si la Parte B La casa no ha sido evacuada y la Parte B puede utilizar temporalmente el baño y las habitaciones diversas.

2. La propiedad del baño, la casa miscelánea y el terreno donde se ubica pertenece a la Parte A. La Parte B no dañará el baño y la casa miscelánea. Si hay algún daño, la Parte B compensará según el precio.

3. La Parte B cumplirá estrictamente con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes al usar el baño y las salas diversas, y no participará en actividades ilegales e ilegales allí. De lo contrario, la Parte B será responsable de todas las consecuencias.

5. Una vez firmado este acuerdo, la Parte A y la Parte B deberán cumplirlo estrictamente.

6. Este acuerdo se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia entre la Parte A y la Parte B, y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma.

Parte A: _________

Parte B: ___________

Parte A y Parte B firman _____________ Fecha: ____año__mes__día Contrato de vivienda Cómo redactar un contrato de alquiler Parte 3

Arrendador Arrendador: _____________ Número de contacto: _____________

Arrendatario Inquilino: _____________ Número de contacto: _____________

Aquí tienes Hay una casa en la Casa A, dirección: _____________ Tipo de casa: _____________ La casa de fachada se alquila voluntariamente a la Parte B para su uso. Las dos partes negociaron amistosamente y llegaron al siguiente acuerdo:

1. El plazo del arrendamiento se fija tentativamente en 2 años. Es decir, de _____________ a _____________, paga primero y quédate después.

2. Durante el período de arrendamiento, el alquiler mensual será de yuanes RMB, que la Parte B pagará a la Parte A sin que la Parte B pueda subarrendar a la Parte A con antelación. si subarrenda, y la Parte A sólo puede transferir con su consentimiento. Si la Parte B no está de acuerdo con el arrendamiento, la Parte B no tiene derecho a subarrendar dentro del período de arrendamiento. Si la Parte B incumple el pago del alquiler durante x días, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa de alquiler, y la Parte B será responsable de las consecuencias.

3. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no puede aumentar el precio a voluntad por ningún motivo, y la Parte B no será responsable de pagar todos los gastos de agua, electricidad y otros gastos de la casa antes del _____________. La parte B es responsable de pagar la propiedad a tiempo. Si el pago no se realiza a tiempo, la parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa.

4. La Parte A deberá presentar el certificado de propiedad inmobiliaria y el documento de identidad para acreditar la propiedad de la casa. Si se produce una disputa sobre la casa, será resuelta por la Parte A. La Parte B no será responsable de la misma. pérdidas económicas causadas a la Parte B. La Parte A es responsable y la Parte B debe aportar copia de su cédula de identidad.

5. Si la Parte A y la Parte B no quieren alquilar o renovar el contrato de arrendamiento, deberán notificarlo a la otra parte con un mes de anticipación. En las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para renovar el contrato de arrendamiento. .

6. La Parte B no dañará la estructura de la casa. Si se requiere decoración, se debe obtener el consentimiento de la Parte A.

7. Durante el período de arrendamiento, la Parte A debe ayudar a la Parte B a coordinar el suministro de agua, electricidad, etc., garantizar el flujo normal, inspeccionar en persona y entregar todo a la Parte B para su uso normal. La parte B es responsable de la seguridad durante el período de arrendamiento.

8. Depósito de alquiler: _____________ yuanes. Si la Parte A incumple el contrato, compensará a la Parte B por las pérdidas económicas en RMB: x yuanes. Si la Parte B incumple el contrato, la Parte A recibirá una compensación RMB x yuan. Si la Parte B no alquila en la fecha de vencimiento y se liquidan los honorarios, la Parte A devolverá el depósito a la Parte B.

9. Si se produce un incendio durante el período de arrendamiento y causa pérdidas económicas, la Parte B compensará a la Parte A con el precio. La Parte B no será responsable de indemnización por desastres naturales de fuerza mayor.

10. Las demás cuestiones no cubiertas se resolverán mediante negociación entre ambas partes. Este acuerdo se realiza por duplicado, y la Parte A y la Parte B poseen cada una una copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma. La Parte A y la Parte B se comprometen a respetarlo y no incumplir el contrato.

11. Si se produce una disputa durante el período de arrendamiento, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante negociación. Si la negociación fracasa, podrán presentar una demanda ante los tribunales.

12. El alquiler y la fianza estarán sujetos al recibo.

El número base del medidor de agua:_____________toneladas El número base del medidor de electricidad:_____________grados

Parte A:_____________DNI:_____________DNI:____________Contrato de viviendaCómo redactar un contrato de alquiler 4

Arrendador: _____________ (en adelante Parte A)

Arrendatario: _____________ (en adelante Parte B)

Las Partes A y B inspeccionaron la casa en el sitio Después de una negociación amistosa, llegamos voluntariamente a un contrato de alquiler de la siguiente manera:

1. La parte A alquilará la casa ubicada en ? a la Parte B para su uso.

El plazo del arrendamiento es de: _____________ años.

2. Alquiler y formas de pago:

1. Al firmar el contrato, la Parte B deberá aportar su DNI y copia, y pagar el alquiler por adelantado y depósito.

2. El alquiler se paga por adelantado y luego se utiliza, y se paga una vez al año. La Parte B tomará la iniciativa de pagar el alquiler con 10 días de antelación para cada período.

El alquiler anual es

3. Después de recibir el alquiler de la Parte B (incluido el depósito), la Parte A emitirá un recibo a la Parte B.

3. La Parte B no dañará la estructura de la casa durante el período de arrendamiento, ni la subarrendará ni cederá a otros para su uso sin autorización. La Parte B deberá respetar las leyes y reglamentos nacionales y los reglamentos de gestión de seguridad pública pertinentes de la ciudad de Wuxi, y obedecer la gestión comunitaria. Si la Parte B causa daño a los intereses de la casa y los vecinos de la Parte A, la Parte A puede rescindir el contrato por adelantado. Además de no devolver el alquiler pagado por adelantado y el depósito, la Parte A puede reclamar una compensación a la Parte B y tomar otras medidas legales.

4. Cuando la Parte B renueva la casa durante el período de arrendamiento, la Parte B debe prestar atención a la seguridad del cableado y el uso del agua, la electricidad y el carbón. Cualquier problema de seguridad que surja de ello correrá a cargo de la Parte B.

5. La Parte B deberá pagar los gastos de agua, electricidad, gas y otros gastos utilizados durante el período de arrendamiento en tiempo y forma y liquidar el pago en el plazo previsto (2 meses). Si no se paga, se impondrán sanciones.

6. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B quiere subarrendar la casa arrendada a un tercero, debe solicitarlo a la Parte A con anticipación y obtener el consentimiento de la Parte A. El tercero que obtiene el derecho de uso se convierte en la Parte B natural de este contrato, disfruta de los derechos de la Parte B original y asume las obligaciones de la Parte B original.

7. Durante el período de arrendamiento, la Parte A compensará a la Parte B por todos los gastos cuando el arrendamiento finalice antes de que expire el plazo del arrendamiento. Si la Parte B cancela el contrato de arrendamiento antes de que expire el plazo del contrato, no se reembolsará el alquiler. Además, cuando el contrato expira: la Parte B tiene derecho a cancelar el contrato de arrendamiento y la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y utilizarla para otros fines.

8. Durante el período de alquiler, ambas partes A y B se comprometen a cumplir con este contrato si cualquiera de las partes rescinde el contrato a mitad de camino sin autorización o cualquiera de las partes viola los términos de este contrato y causa pérdidas a la otra. parte, la otra parte debe compensar a la otra parte por las pérdidas directas hasta que solicite protección legal.

9. Nota: Si el contrato de arrendamiento vence, la Parte B deberá mantener la casa limpia y la Parte A deberá inspeccionar y aceptar los artículos 3, 4 y 5 de este contrato. Si no hay daños y la Parte B no tiene otro incumplimiento de contrato, la Parte A devolverá el depósito. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a deducir el depósito a su discreción y se reserva el derecho de tomar medidas legales.

10. Este contrato se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma.

Adjunto: Número de base del medidor de agua: _____________ ? Número de base del medidor de electricidad: _____________

Número de base del gas: _____________

Firma de la parte A: _____________ Firma de la parte B: _____________

Número de identificación: _____________ Número de identificación: _____________

Teléfono: _____________ Teléfono: _____________

Fecha de firma: _____________ Cómo redactar un contrato de alquiler Parte 5 de un contrato de vivienda

Nombre de la parte A (arrendador)_______________

Número de cédula de identidad: ______________

Nombre de la parte B (arrendatario) __________________

Identidad número de tarjeta :______________

Después de la negociación entre las dos partes, la Parte A alquilará la casa ubicada en ____________________________ a la Parte B para uso residencial.

1. El período de alquiler comienza a partir del ___ mes ___, _____ año, y finaliza el ___ mes ___, ______ año.

2. El alquiler mensual es de ____ yuanes y el pago del alquiler es de ____ una vez, RMB (en mayúsculas) ________ yuanes (¥____ yuanes) y debe pagarse con ___ días de anticipación en el futuro.

3. Asuntos acordados

1. Cuando la Parte B se muda, la cerradura de la puerta debe cambiarse a tiempo. Si ocurre un accidente, la Parte A no tiene nada que ver. La Parte B será responsable de las pérdidas causadas por incendios, electricidad, desastres de gas y otros desastres no naturales debido a descuidos o uso inadecuado.

2. La Parte B no tiene derecho a subarrendar, prestar o revender la casa ni los muebles y electrodomésticos de la casa. La Parte B no tiene derecho a modificar la estructura de la casa sin autorización y cuidarla. las instalaciones de la casa si algún daño o pérdida es causado por factores humanos, deberá repararse en buenas condiciones, de lo contrario se pagará la indemnización. Y haga un buen trabajo en prevención de incendios, antirrobo, antifugas y trabajos de seguridad en la exhibición del balcón y las macetas. Si se produce algún daño, usted será responsable del mismo.

3. La Parte B debe pagar el alquiler a tiempo, de lo contrario se considerará incumplimiento de contrato por parte de la Parte B. Acuerdo rescindido.

4. La Parte B deberá cumplir con todas las normas y regulaciones en el área residencial y pagar puntualmente los costos de agua, electricidad, gas, fibra óptica, teléfono, administración de propiedades y otros.

5. La Parte A garantiza que no habrá disputas por derechos de propiedad en la casa. En caso de demolición, la Parte B se mudará incondicionalmente y la Parte A reembolsará el alquiler pagado por los días no utilizados.

6. Observaciones; _______________________________________________________________

_______________________________________________________________

4. Este contrato se realiza por duplicado y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes.

Agua adicional; _____ toneladas de gas; ____ electricidad cúbica; ___ grados

Firma y sello de la Parte A (arrendador) _____________

Firma y sello de la Parte B (arrendatario) _____________

Teléfono: _____________

Fecha: _____________ Cómo redactar un contrato de alquiler Parte 6

Parte A: _____________

Número de cédula de identidad: _____________

Número de contacto: _____________

Parte B: _____________ (arrendatario)

Número de DNI: _____________

Número de contacto: _____________

Después de que las Partes A y B inspeccionaron la casa en el lugar, negociaron voluntariamente y llegaron a un contrato de alquiler de la siguiente manera:

1. La Parte B alquila a la Parte A __________________ por un período de 1 año_____________ Después de la expiración de. Durante el período, la Parte B se mudará incondicionalmente y el contrato se liquidará al mismo tiempo. La Parte B liquidará los gastos a cargo de la Parte B y devolverá los artículos proporcionados por la Parte A en buenas condiciones. devolver el depósito de uso residencial a la Parte B. Si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, debe presentar su intención a la Parte A un mes antes del vencimiento del contrato de arrendamiento y, con el consentimiento de la Parte A, se debe volver a firmar el contrato de arrendamiento.

2. Al firmar este contrato, la Parte B debe proporcionar certificados válidos (copias), el alquiler debe pagarse por adelantado y tarifas de uso de muebles: un total de _____________ yuanes/mes*6 meses, por un total de _____________ yuanes , el depósito de alquiler es de _____________ yuanes (incluido el depósito para electrodomésticos). Los 6 meses restantes de alquiler se pagarán en medio año. Al mismo tiempo, la Parte A emite un comprobante de recibo a la Parte B.

3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B deberá cumplir con las leyes nacionales y las regulaciones pertinentes de gestión de seguridad pública de la ciudad de Nanjing. Obedecer la gestión comunitaria y esforzarse por ser ciudadanos civilizados. La Parte A está obligada a ayudar a la Parte B a realizar el check-in.

4. El principio de que la casa proporcionada por la Parte A para alquilar a la Parte B debe ser segura, utilizable y habitable. La Parte B debe cubrir los gastos de agua, electricidad, gas, televisión por cable, administración de propiedades y otros gastos relacionados durante el período de arrendamiento, y no incurrirá en incumplimiento.

5. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no dañará la estructura de la casa, ni la subarrendará, ni la cederá a otros para su vivienda y uso, etc. La Parte A tendrá derecho a recuperar lo alquilado. casa sin devolución de honorarios.

6. Durante el período de arrendamiento, si la Parte A deja de alquilar antes de que finalice el período de arrendamiento, la Parte B compensará a la Parte B por un mes de alquiler. Si la Parte B cancela el contrato de arrendamiento antes de que finalice el período de arrendamiento, La Parte A compensará a la Parte A por un mes de alquiler. No se considerará que la Parte A y la Parte B han incumplido el contrato si notifican a la otra parte con un mes de antelación para negociar la rescisión del contrato; ningún incumplimiento del contrato se considerará causado por fuerza mayor;

7. Los elementos proporcionados por la Parte A a la Parte B son los siguientes:

Los elementos anteriores han sido revisados ​​y entregados correctamente por ambas partes. Si la Parte B causa el robo de la propiedad de la Parte A, se desconoce su paradero o se daña por un incendio, debe compensar de acuerdo con el precio.

8. Durante el período de arrendamiento, ambas partes A y B se comprometen a cumplir con este contrato si cualquiera de las partes rescinde este contrato a mitad de camino sin autorización, o cualquiera de las partes viola las regulaciones de este contrato y causa pérdidas al. otra parte, debe compensar a la otra parte por las pérdidas directas relacionadas hasta que se solicite protección legal.

9. Si hay algún asunto insatisfecho en este contrato, ambas partes deberán negociarlo y anotarlo.

10. Observaciones:

11. Este contrato se realiza en dos copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia.

Adjunto: Número de base del medidor de agua: _____________

Número de base del medidor de electricidad: _____________

Gas: _____________

Firma de la Parte A: _____________

Firma de la Parte B: _____________

Fecha y plazo: _____________

Fecha y plazo: _____________

Se adjunta listado de traspasos de los pertenencias y gastos diarios del arrendatario Cómo redactar un contrato de vivienda, Parte 7 de un contrato de alquiler

Arrendador (en adelante, Parte A): ___________

Arrendatario (en adelante, denominado Parte A). Parte B): ___________

De conformidad con lo establecido en la Ley de Contratos y otras leyes pertinentes, la Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo y han firmado un contrato de arrendamiento en asuntos relacionados con el arrendamiento de la Parte A de su propiedad legal. fábrica a la Parte B sobre la base de voluntariedad, igualdad y beneficio mutuo. Como sigue:

1. Arrendamiento de los edificios de la fábrica

La fábrica arrendada por la Parte A a la Parte B está ubicada en. __________________. El área del edificio arrendado es de ______ metros cuadrados

2. Fecha de inicio del pago del edificio de la fábrica y plazo del arrendamiento

1. La fecha de decoración de la fábrica es de _____ meses, a partir del _____ mes ______, hasta ____ mes ___ día. Las tarifas de alquiler no se aplican durante el período de renovación.

2. El arrendamiento de la fábrica comienza a partir del ____ mes ____, _____ año, y finaliza el ____ mes ____, _____ año. El plazo del arrendamiento es de ______ años.

3. Método de pago del alquiler

1. Las Partes A y B acuerdan que el alquiler mensual por metro cuadrado de área de construcción para la fábrica es de _____ yuanes RMB (después de impuestos), y El alquiler anual es de ___ yuanes (después de impuestos).

2. La renta anual se mantiene sin cambios durante el primer año, y la tasa de incremento es del ___% a partir del segundo año.

IV.Otros gastos

1. Durante el período de arrendamiento, la fábrica debe estar equipada con medidor de electricidad y agua. El costo del agua, electricidad, banda ancha, teléfono y otros. Las comunicaciones incurridas al utilizar la fábrica correrán a cargo de la Parte B. Será responsable y pagará en su totalidad dentro de la fecha especificada al recibir el recibo o factura.

2. El Partido B debe pagar al Partido A el 25% de los salarios de seguridad de la fábrica de ese año antes del 31 de diciembre de cada año.

3. La Parte A necesita reservar cuatro espacios de estacionamiento en el espacio abierto en el primer piso del área de la fábrica para que las utilice la Parte B.

4. Los costos de mantenimiento de los montacargas y los costos de electricidad se dividirán entre la Parte A y la Parte B mediante negociación.

5. Requisitos de uso de la fábrica y responsabilidades de mantenimiento

1. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B descubre que la fábrica y sus instalaciones auxiliares están dañadas o no funcionan correctamente, la Parte A deberá notificarlo de inmediato. Parte A para repararlo; Las reparaciones se realizarán dentro de los cinco días siguientes a la recepción de la notificación de la Parte B. Si las reparaciones no se realizan dentro del plazo, la Parte B puede repararlas en nombre de la Parte A a expensas de la Parte A.

2. Durante el período de arrendamiento, la Parte B utilizará razonablemente y cuidará bien la fábrica y sus instalaciones auxiliares. Si la fábrica y sus instalaciones auxiliares resultan dañadas o funcionan mal debido a un uso inadecuado o irrazonable por parte de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones. Si la Parte B se niega a reparar, la Parte A puede repararlo en nombre de la Parte B a expensas de la Parte B.

3. Durante el período de arrendamiento, la Parte A garantiza que la fábrica y sus instalaciones auxiliares se encuentran en condiciones normales de uso y seguridad. La Parte A notificará a la Parte B con cinco días de anticipación cuando inspeccione y mantenga la fábrica. La Parte B cooperará durante la inspección y el mantenimiento. El Partido A debería reducir el impacto en el uso de la fábrica por parte del Partido B.

4. Si la Parte B necesita renovar o agregar instalaciones y equipos auxiliares, deberá obtener el consentimiento de la Parte A por adelantado. Si es necesario presentarlo a los departamentos pertinentes para su aprobación de acuerdo con las regulaciones, la Parte B. A también lo presentará a los departamentos pertinentes para su aprobación, antes de continuar.

VI. Subarrendamiento y devolución de la fábrica

1. Si la Parte B subarrienda la fábrica durante el período de arrendamiento, deberá obtener previamente el consentimiento por escrito de la Parte A. subarrenda la fábrica sin autorización. Si se transfiere, la Parte A ya no reembolsará el alquiler.

2. Una vez finalizado el período de arrendamiento, el edificio de la fábrica deberá estar en condiciones de uso normal cuando se devuelva.

VII.Otros acuerdos relevantes durante el período de arrendamiento

1 Durante el arrendamiento de la fábrica, ambas partes A y B deberán cumplir con las leyes y regulaciones del país y no. utilizar el arrendamiento de la fábrica para realizar actividades ilegales.

2. Durante el arrendamiento de la fábrica, la Parte A tiene derecho a supervisar y ayudar a la Parte B en los trabajos de protección contra incendios, seguridad y saneamiento.

3. Durante el período de arrendamiento de la fábrica, si la fábrica no puede realizarse por motivos de fuerza mayor y traslado municipal, ambas partes no serán responsables entre sí.

4. Durante el período de arrendamiento de la fábrica, la Parte B puede decorarla de acuerdo con sus propios requisitos de producción, pero en principio, la estructura del edificio original no debe dañarse y el costo correrá a cargo. por el Partido B.

5. Si la Parte A continúa alquilando el edificio de la fábrica después de que expire el período de arrendamiento, la Parte B tendrá prioridad para arrendarlo; si no quiere alquilarlo después de la expiración, la Parte B debe serlo; notificado seis meses antes de la reubicación.

8. Otros términos

1. Durante el período de arrendamiento de la fábrica, si la Parte A rescinde el contrato anticipadamente y lo incumple, la Parte B compensará a la Parte B por el doble del alquiler. por el resto del período de arrendamiento como indemnización por daños y perjuicios. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B rompe el contrato de arrendamiento anticipadamente y lo rompe, la Parte A recibirá una compensación del doble del alquiler por el período de arrendamiento restante como indemnización por daños y perjuicios.

2. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B sufre alguna pérdida debido a problemas con el certificado de propiedad que afecte las operaciones normales de la Parte B, la Parte A asumirá todas las responsabilidades de compensación.

9. Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación mutua entre la Parte A y la Parte B.

10. Este contrato está en cuatro copias, cada parte posee dos partes. El contrato entrará en vigor después de ser sellado y firmado.

Arrendador: _______________ Arrendatario: ______________

Representante autorizado: __________________ Representante autorizado: ______________

Fecha de firma: _____año___mes_ ___Cómo redactar un contrato de alquiler en un contrato de vivienda Parte 8

Parte A (arrendador):_____________

Parte B (arrendatario):_____________

La Parte A y la Parte B han acordado lo siguiente en asuntos relacionados con la terminación del “Contrato de Arrendamiento” (en adelante el contrato) suscrito el ___________día, _____________, mes, _____________, para efectos de su cumplimiento.

1. La Parte A y la Parte B negociaron amistosamente y acordaron por unanimidad rescindir el contrato.

2. La Parte A y la Parte B *** confirman mutuamente los siguientes hechos:

1. La Parte A ha recibido el alquiler *** calculado a partir de la Parte B desde _____________ hasta _____________ RMB_____________ yuanes (mayúscula: ochenta mil yuanes);

2. El partido B negocia con el partido A y el partido A acepta reembolsar el alquiler restante al partido B.

3. Este acuerdo se realiza por duplicado, y la Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, las cuales son legalmente vinculantes.

Parte A (firma): _________

Parte B (firma): _________

_______año____mes____día