Si nunca me dejas, dependeré de ti de vida o muerte. ¿Cómo se dice esto en inglés?
Si no me dejas, estaré a tu lado hasta el final de la vida.
Si no me dejas, viviremos y moriremos juntos se refiere principalmente a los votos de amor. entre hombres y mujeres: Si no me dejas ni me abandonas, entonces definitivamente te seguiré, vivas o mueras. Para decirlo sin rodeos, mientras todavía me quieras y no me dejes, podré mantenerte a tu lado mientras estés vivo, y no estaré vivo incluso si mueres. Se puede decir que es un compromiso entre hombres y mujeres entre sí con su vida como una apuesta.
Información ampliada:
Sobre el poema acróstico:
Estás flotando en el horizonte
Si el agua no tiene remos que sacudir
No sé cuántos años han pasado
Estoy en un sueño la noche después de partir
No envidio la belleza de las flores
Quiero abandonar la amistad personal
Creo que tienes los ojos altos
Hay que enviar rosas
Buscamos conocernos en la vida
Necesitamos conocernos en la muerte
Cuando nos encontramos, nos odiamos
Yiyi at Dawn
"If You "Nunca te vayas, viviré y moriré" es un libro publicado por China Pictorial Publishing House en 2013. El autor es Wang Guojun. Cuenta principalmente 58 refrescantes historias de amor.
Este libro consta de 58 historias sobre el amor, pero no puede decir cuál es el mejor amor. Sin embargo, a través de estas hermosas historias, parece que podemos entender esta verdad: el vínculo del amor no es más que el crecimiento mutuo del espíritu. Cuando estés más indefenso y débil, él o ella te levantará la barbilla, enderezará tu columna, te hará fuerte y te acompañará para soportar el destino juntos. En ese momento, además del amor, también había una lealtad sincera, una comprensión tácita que nunca te abandonó y una bondad inolvidable.
Referencia: Enciclopedia Baidu - Si nunca me dejas, dependeré de ti de vida o muerte