Tú eres mi salvación. ¿Qué quieres decir?
Esto es en la iglesia, donde el Señor salva a la sociedad y salva a la humanidad. Una figura retórica en la que los sentimientos y pensamientos personales reprimidos de una persona son calmados por algo y salen del problema. La segunda mitad de la oración da a las personas nueva fe y esperanza, permitiéndoles salir de los errores o de la vida pasada.
"?"Jehová en hebreo. . En la historia del cristianismo, algunos cristianos y sectas latinizaron el nombre de Dios de cuatro letras, que es un nuevo nombre propio utilizado para referirse a Dios en el cristianismo en lugar del nombre de Dios de cuatro letras.
Datos ampliados:
Yuanyuan
El sustantivo “Jehová” se puede encontrar en la Biblia NVI china y proviene del Antiguo Testamento hebreo. Los judíos por el mandamiento de Deuteronomio, Capítulo 5, Versículo 11: "No tomarás el nombre de Jehová tu Dios en vano; porque Jehová no tendrá por inocente al que tome el nombre de Jehová en vano". evitó llamar a Dios por su nombre. Al traducir la porción hebrea (es decir, la Biblia y el Antiguo Testamento) de la versión china de la Biblia, el nombre de Dios es "Jehová". La palabra "Señor" se usa al traducir la parte griega (es decir, el Nuevo Testamento).