¿Cuál es la diferencia entre o y también?
Yi" significa "ye", "también". "Yi" es una conjunción en chino clásico, que indica elección, que equivale a "o" y "o"; cuando se usa para expresar una transición, es equivalente a "pero" y "pero". Entonces los dos no hay mucha diferencia
O es:
O es una palabra china, que se pronuncia yì huò,. lo que significa que no sé si están de acuerdo o en desacuerdo. Hay registros relevantes en la "Secuela de las notas de viaje de Lao Can", etc.
Explicación detallada:
O, o "Hanxiu Cottage Notes" se cita en el Volumen 3. "Jade Edition gt; Postscript": "¿Quizás hubo una versión completa de la" Jade Edition "en la dinastía Ming? ¿O es la mejor versión de ¿la versión original?" Liu E de la dinastía Qing "lt; Secuela de los viajes de Lao Can" gt; Autoprefacio ": "¿Es la vida como un sueño? ¿O es una fábula del anciano, no lo sé? "Home" III de Ba Jin: "No sé si no lo escuchó, o si lo escuchó y deliberadamente fingió no escucharlo, en resumen, no se movió. "
Uso:
Lenguaje escrito, que expresa una relación de elección. Conjunción. Específicamente: Adivina, equivalente a "o", "o": ¿Por qué no vino? ¿Hay ¿Algo anda mal? ¿O es por otras razones? A veces también se escribe como "o". Por ejemplo:
① No sé qué tipo de sentimiento me viene. ¿Es tristeza por esa época? ¿O por la envidia de los niños y niñas? ¿O es por el espíritu de "heroína" del año? p>② Este material puede llamarse todoterreno y talento, o varios actores, etc.
O:
O alguna vez fue una combinación china antigua. , pronunciado como yì huò, que cuando se descompone es "Yi" y "." o "dos palabras funcionales chinas clásicas, que pueden traducirse como "algunos", "alguien" y "a veces". Una palabra bisílaba que indica la selección de una conjunción relativa.
"O", como palabra bisílaba, que indica la selección de una conjunción relativa, apareció más tarde según la investigación del Sr. Cao Zhibiao en el noveno número de. "Yu Wen Che Zi" en 2008, los casos de uso de "ei o" se pueden encontrar en las obras de la dinastía Qing. Antes de que apareciera "ei o", "yi" y "o" expresaban la selección de conjunciones relativas. se utilizan por separado
Por ejemplo, el "Prefacio a la biografía de Lingguan" de Ouyang Xiu, que fue seleccionado en el libro de texto chino de la escuela secundaria: "¿Cómo puede ser difícil ganar pero fácil perder? Las huellas. "" (¿Es porque es difícil ganar el mundo y fácil perderlo? ¿O es por razones creadas por el hombre para explorar su proceso de éxito y fracaso?) En En chino moderno, "o" se usa juntos, lo cual es sinónimo y está en línea con el doble uso del chino moderno. Las reglas generales para la producción de palabras fonéticas también se han convertido en una palabra funcional con un sabor clásico en el chino moderno. " no tiene tal uso. En chino moderno, no es una colocación fija y no puede expresar una relación selectiva.
"O" está incluido en el "Diccionario de chino moderno", el "Diccionario estándar de chino moderno" y "Diccionario Xinhua", pero "cualquiera" no tiene cabida en el Diccionario de chino moderno y está marcado como un color escrito en el "Diccionario de chino moderno". La palabra parte del discurso es una conjunción, lo que indica una relación de elección. A veces también se escribe como "o".