¿Qué puerta? ¿Que pasa ahora?
Cheng Menxueli, un modismo chino, cuyo pinyin es Ché ng Mé n Xu Liě, solía significar respetar a los maestros y respetar las enseñanzas, pero ahora significa respetar a los maestros y respetar las enseñanzas; aprender y respetar a las personas mayores con conocimientos. De "Historia de la dinastía Song: Biografía de Shi Yang": "Yang Zailuo tenía cuarenta años cuando conoció a Cheng Yi. Un día, cuando vi a H, no podía quedarme quieto, pero no podía estar de pie contigo. Cuando lo sentí, la puerta. La nieve afuera ya tiene un pie de profundidad."
Modismos y sus historias
Hay dos tipos principales de materiales históricos antiguos sobre "La nieve comienza en el puerta de la ciudad". Una es "Citas de Er Cheng · Hou Ziya Yan": "Tú y Yang conocieron a Yichuan por primera vez, y Yichuan se sentó con los ojos cerrados. Mientras estaban de pie, sintieron que Gu dijo: '¿El santo todavía está allí? Es tarde, se acabó. "Y cuando salimos, hay un pie de nieve afuera. "Uno es" Historia de la dinastía Song: Biografía de Shi Yang ": "Shi Yang y You Zuo" se reunían una vez al día, y cuando se sentaban juntos, no podían soportar a You Zuo. Cuando se sentían cómodos, la nieve afuera era un pie de profundidad."
Una vez, Shi Yang y You Zuo fueron a visitar a su maestro Cheng Yi, pero cuando vieron a su antiguo maestro afuera de la ventana.
Cuando el maestro estaba sentado y durmiendo en el salón, no podía soportar molestar a su maestro, así que se paró afuera de la puerta y esperó pacientemente y sin arrepentimientos a que su maestro despertara. Empezó a nevar mucho y se hizo más y más fuerte. Shi Yang y You Zuo no se fueron, sino que se quedaron en la nieve. Cuando Cheng Yi se despertó, la nieve afuera de la puerta ya tenía un pie de profundidad. Por lo tanto, este incidente se ha convertido en una historia favorita en el mundo académico como modelo de respeto a los profesores.
Cheng Men Du Xue, un modismo chino cuyo pinyin es chéng mén duó xu, se define como respetar a los profesores y valorar la educación. Del primer volumen de "Wujiangdaibian" de Jin Kun de la dinastía Qing: "La cama de cuerda está llena de gente y los asientos vacíos hacen que el patio se sienta frío. Todavía no puedo estar solo a la edad de treinta años, y el La nieve en Chengmen también es muy difícil de soportar. Ven aquí."
Cheng Men Xue Fei, modismo chino, pinyin es chéng mén f i Xu, que significa respetar a los maestros y enseñar. De las "Cartas recopiladas a Xu Guangping" de Lu Xun: "Entra Xue Fei. Se ha retrasado mucho tiempo.
”