¿Una canción con poemas antiguos como letra?
Solo en la Torre Oeste (Inscripción: Meet You Huan)
Letra: Li Yu (Dinastía Tang del Sur) Música: Liu Jiachang Arreglista: Tony
Solo en Occidente En el compartimento, la luna es como un gancho.
El solitario y profundo patio de Wutong encierra a Qingqiu.
Seguir cortando y clasificando cosas las vuelve desordenadas. Éste es el dolor de la separación.
Me siento muy diferente.
Le deseo a la gente longevidad (inscripción: Shui Uotou)
Letra y música: Su Shi Letra: Liang Hongzhi Arreglista: Xiao.
¿Cuándo aparecerá la luna brillante? Pidiendo vino del cielo.
No conozco el palacio en el cielo, ni el mes ni la hora.
Me gustaría montar en el viento y regresar al cielo, pero me temo que no podré soportar el frío de nueve días en el pabellón de jade.
Baila para descubrir cómo son las sombras en la Tierra.
La luna se convirtió en un pabellón escarlata, colgando bajo de la ventana tallada, iluminando mi ser somnoliento.
No debe haber odio y no se puede hacer nada.
La gente tiene sus alegrías y sus tristezas, y la luna tiene sus altibajos.
Esta es una vieja pregunta. Te deseo una larga vida, a miles de kilómetros de distancia.
Cuanto Tristeza (Inscripción: Yu Meiren)
Letra: Li Yu (Dinastía Tang del Sur) Música: Tan Jianchang Arreglista: Yang Chen
Cuando son primavera flores y luna de otoño? ¿Cuánto sabes sobre el pasado?
Anoche el viento en el pequeño edificio volvió a ser del este, ¡y la patria no podía soportar mirar hacia atrás a la luna brillante!
La valla tallada y los ladrillos de jade aún deberían existir, pero Zhu Yan los cambió.
¿Qué tan triste puedes estar? Como un río que fluye hacia el este.
Teresa Teng es despiadada.
La cortina de Su bloqueó sin piedad la hierba y la puesta de sol afuera...
"Fan Zhongyan's Ci (Dinastía Song)" editado por Zhong Zhaofeng
Cielo azul , hojas amarillas, colores otoñales, humo frío, olas verdes.
Las montañas reflejan el sol poniente y se conectan con el agua, y la hierba es despiadada, incluso fuera del sol poniente.
Nostalgia oscura, perseguir viajes, noche tras noche, los buenos sueños mantienen a la gente durmiendo.
La luna está alta y solitaria, y el vino convierte la melancolía en lágrimas de mal de amores.
La noche clara es larga (inscripción: Recordando al anciano en Taoyuan)
Letra: (Dinastía Song) Música: Gu Yue Arreglista: Tony
Jade Tower Lock es una persona apasionada, ¿quién está limpiando la noche tranquilamente?
Me da vergüenza ver la almohada y el fénix, pero estoy aburrido y desnudo.
Sacar un papel sin motivo es una jugada muy seria y rompe un nuevo sueño.
La luna fuera de la ventana está cargada de escarcha y puedo escuchar las flores de los ciruelos.
Quién sabe mi estado de ánimo en este momento (Inscripción: Partridge Sky)
Letra y música: Nie Shengqiong (Song Dynasty) Música: Arreglista: Huang Jingshun:
Yuhua La tristeza sale de Fengcheng, las flores de loto son verdes abajo.
Canta primero la canción de Yangguan, sin montar en los cinco caballos.
Busco sueños bonitos, los sueños son difíciles de realizar, quién sabe cómo me siento en este momento.
Lágrimas delante de la almohada* * *¡Llueve antes del paso, y gotea por la ventana hasta el amanecer!
Rouge Tears (Inscripción: Crying at Night)
Letra: Li Yu (Dinastía Tang del Sur) Música: Liu Jiachang Arreglista: Ao Jinbao
Hualin Xie Guochun Rojo, se apresuró a alejarse.
No queda más remedio que por la mañana llega una lluvia fría y por la tarde llega el viento.
Las lágrimas de colorete emborrachan y vuelven pesadas a las personas.
Naturalmente, la gente odia el agua cuando crece.
Ye (Inscripción: Yulouchun, también conocida como Magnolia)
Letra: Ouyang Xiu (Música) Música: Liu Jiachang Arreglista: Tony
No lo hago saber después de partir qué tan lejos estás todavía, desolado y aburrido.
A medida que nos alejamos más y más, no hay libros, el agua se ensancha y el pez se hunde.
En mitad de la noche, el viento sopla entre los bambúes y golpea la rima otoñal, haciendo que todas las hojas la odien.
Así que, si lo buscas en una sola almohada, el sueño no es una lámpara, arderá.
Una cita después del anochecer (Inscripción: Algo salió mal)
Letra: Ouyang Xiu (canción) Canción: Arreglado por Tony Weng Qingxi
En el decimoquinto día del primer mes lunar, el mercado de flores se ilumina como de día.
La luna salió sobre el sauce y tuvo una cita conmigo al anochecer.
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.
Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.
Mirándonos con lágrimas (Inscripción: Yu)
Letra: Liu Yong (canción) Música: Gu Yue Arreglista: Yang Chen
Frío y triste . Ya era tarde en el pabellón y las lluvias empezaron a cesar.
Todas las cuentas no están de humor, faltan el lugar y Lanzhou me insta a publicar.
Tomados de la mano y mirándose, las lágrimas brotaban de los ojos, hasta que finalmente no hubo palabras, y miles de palabras quedaron atrapadas en la garganta.
Pensando en ello, miles de kilómetros de humo se agitan y el crepúsculo se hunde en el vasto cielo.
Desde la antigüedad, la separación ha sido triste y es aún más digno de descuidar el Festival Qingqiu.
¿Quién sabe dónde estoy esta noche cuando estoy despierto? Yangliuan, Feng Xiao y Cangyue.
Esto es mucho tiempo, las personas que se aman no están juntas, incluso espero estar satisfecho con el buen clima y los hermosos paisajes solo de nombre.
Las aduanas son muy extrañas, ¿con quién puedo hablar?
Solo descansa si quieres decirlo (Inscripción: Ugly Slave)
Letra: Xin Qiji (Dinastía Song): Arreglista: Zhong Zhaofeng: Xiao
Los jóvenes no saben lo que es estar triste; Enamórate del suelo.
Enamorado del suelo, pero preocupado por añadir nuevas palabras.
Ahora que sé lo que se siente al preocuparse, quiero hablar de ello.
Quería decir que debía descansar, pero dije que hacía más frío y que era otoño.
Four Lords (Inscripción: Suanzi)
Letra: Li Zhiyi (Canción) Música: Arreglista:
Vivo en el curso superior del río Yangtze, vives en el río Yangtze río abajo.
Te extraño todos los días pero no puedo verte, por eso bebo agua del río Yangtze.
¿Cuándo parará este agua y terminará este odio?
Solo espero que vuestros pensamientos sean los mismos que los míos y que no defraudéis este anhelo mutuo.