A partir de ahora, en mi ciudad natal solo habrá invierno y verano, no primavera ni otoño. cual es el significado
La interpretación vernácula de "La ciudad natal solo tiene invierno y verano, pero no primavera y otoño": En mi ciudad natal, solo puedo volver a casa en invierno y verano, pero en primavera y otoño necesito dejar mi ciudad natal. Expresó su profundo anhelo por su ciudad natal, que luego se amplió hasta el punto de que los compañeros de clase que estaban lejos de casa extrañaban su ciudad natal y no podían regresar a casa.
Zhu Ziqing (1898 165438+22 de octubre-12 de agosto de 1948), cuyo nombre original era Huazi y Qiushi, luego cambió su nombre a Ziqing, con condiciones adjuntas. Ensayista, poeta, académico y luchador por la democracia moderno chino. Originario de Shaoxing, provincia de Zhejiang, nació en el condado de Donghai, provincia de Jiangsu (ahora ciudad de Pingming, condado de Donghai, ciudad de Lianyungang). Más tarde se instaló en Yangzhou con su abuelo y su padre, afirmando que "soy de Yangzhou".
Se graduó de la escuela secundaria en 1916 y entró con éxito en la Escuela Preparatoria de la Universidad de Pekín. El poema se publicó en 1919. En 1928 se publicó la primera colección de ensayos "Back". En julio de 1932, fue nombrado director del Departamento de Literatura China de la Universidad de Tsinghua. En 1934 se publicaron Misceláneas europeas y londinenses. En 1935 publicó una colección de ensayos "Tú y yo". Murió de perforación gástrica en Pekín el 12 de agosto de 1948 a la edad de 50 años.
Datos ampliados
"Invierno" es una prosa escrita por Zhu Ziqing.
En el boceto, el autor eligió tres escenas no relacionadas: el padre llevando tofu a sus hijos, remando con amigos en el Lago del Oeste en una noche de invierno y la familia pasando el invierno en Taizhou.
Las tres escenas son todos bocetos sencillos, de pocos trazos, pero llenos de significado. Al igual que tres pares de pinturas con tinta clara, no hay tinta ni color intensos, pero exudan una ligera fragancia que refresca el corazón y la mente. La descripción detallada es una de las razones por las que este artículo resulta conmovedor.
La primera escena de la vida expresa elogios y nostalgia por la familia al describir la escena de un padre sosteniendo tofu para sus hijos. Ningún padre ha servido comida a sus hijos, pero nadie la ha observado con tanta atención como el autor.
Mira: "El padre siempre debe ponerse de pie, inclinar ligeramente la cara, mirar con los ojos muy abiertos, poner los palillos en el aire caliente, recoger el tofu y ponerlo en nuestros pepinillos uno por uno". . En este detalle, mi padre es tan torpe y respetable, y podemos sentir su profundo amor.
La segunda escena de la vida trata sobre la diversión de hacer amigos. La amistad entre caballeros es ligera como el agua y los buenos amigos muchas veces no son inseparables. Verá, "No hablamos mucho, solo el sonido de los remos era uniforme.
Poco a poco me quedé dormido. El Sr. P dijo "hola" por un rato, luego levantó los párpados y lo vio. sonriendo "Ah, qué maravilloso. Tranquilo, tan cálido.
La tercera escena recuerda las escenas de una familia que vive en Taizhou, incluyendo el dulce amor y el sagrado afecto familiar. Se puede ver a la madre y al hijo esperando al "cabeza de familia": "Una vez salí a la calle, y cuando regresé, el gran ventanal de la cocina de abajo estaba abierto, y estaban parados uno al lado del otro; Tres caras lucían sonrisas inocentes. Sonríeme”.
Esto parece ser un primer plano, que recuerda al pájaro grande regresando al nido y al pajarito abriendo su boca para disfrutar de una deliciosa comida. Cualquier hombre de mediana edad que lea esto pensará inevitablemente en el cuidado de su familia y las responsabilidades que pesan sobre sus hombros.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu-Invierno