Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Qué significa "Yi" en chino antiguo?

¿Qué significa "Yi" en chino antiguo?

1. Uso; uso.

Qu Yuan durante el Período de los Reinos Combatientes escribió en "Vadeando el río": "No hay necesidad de lealtad, no hay necesidad de virtud".

Si una persona leal no es valorada , si una persona inteligente busca un ascenso no tendrá éxito.

2. Hagámoslo.

"Lu Zi, Zeng Yong, You Ran y Gong Xihua sentados juntos" en la dinastía anterior a Qin: "Si te conocieras, ¿por qué lo harías?"

¿Qué harías si alguien te conociera?

3. Piénsalo.

Durante el Período de los Reinos Combatientes, Zou Ji satirizó al rey Qi Xu Shu: "Todos son más hermosos que Xu Gong".

Todos piensan que soy más hermoso que Xu Hongmei.

4. Las herramientas y métodos utilizados o en los que se confía para expresar acciones pueden traducirse apropiadamente como "tomar", "usar", "confiar en" y "procesar".

Sima Qian de la dinastía Han Occidental escribió en "La biografía de Lian Po y Lin Xiangru": "Estoy dispuesto a invitar a Yi Bi con quince ciudades".

Expresó su disposición a intercambiar 15 ciudades por He Shibi.

5. Hacer el papel de invitado se puede traducir como "Ba".

La biografía de Lian Po y Lin Xiangru escrita por Sima Qian de la dinastía Han Occidental: "Qin no le dará la ciudad a Zhao, y Zhao no le dará la ciudad a Qin Bi".

Qin no le dio estas ciudades a Zhao. El Estado de Zhao no le dio estos jade al Estado de Qin.

6. Expresa el motivo de la acción y puede traducirse como “porque” y “porque”.

Sima Qian de la dinastía Han Occidental dijo en "La biografía de Lian Po y Lin Xiangru": "No se pueden utilizar los principios del Qin fuerte para resistir la alegría de Qin".

Y debido a que Qin es fuerte, es imposible ofender el poderoso favor de Qin.

7. Indica la hora y el lugar de la acción y puede traducirse como “en” y “de”.

Biografía de Su Wu escrita por Ban Gu de la dinastía Han del Este: "Wu comenzó en la primavera del sexto año de la dinastía Yuan y llegó a la capital".

Vine a Beijing en la primavera del sexto año de la dinastía Yuan.

8. El uso de objetos que expresan acciones y comportamientos es el mismo que "y", que puede traducirse como "y" y "y en ocasiones puede traducirse como "liderar, liderar".

La "Política de Estados Combatientes·Zhou Ce" de la dinastía Han Occidental: "El mundo ha cambiado. El rey atacó a Hanzhong y negoció la paz con Chu".

El mundo ha cambiado, y el emperador de Zhou cedió el área de Hanzhong para negociar con Chu y.

9. Indica una relación paralela o progresiva, que puede traducirse como "y", "tú", "armonía", etc., o puede omitirse.

Wang Anshi de la dinastía Song del Norte, "You Baochan": "Si los extranjeros están cerca, habrá muchos turistas; si el riesgo está lejos, el riesgo será poco".

Es llano y cercano, y hay mucha gente nadando; el peligro está lejos, por lo que rara vez llega.

10, que indica la relación de sucesión. La acción anterior a "一" es a menudo el medio y método de la última acción, que puede traducirse como "er" u omitirse.

Wang Anshi de la dinastía Song del Norte, You Baochan, dijo: "Pon fuego a cuatro personas".

Entré con cuatro personas sosteniendo antorchas.

11, expresa relación causal, a menudo se usa antes de cláusulas que expresan razones, y puede traducirse como "porque" y "porque".

Sima Qian, de la dinastía Han Occidental, escribió en "La biografía de Lian Po y Lin Xiangru": "La razón por la que hice esto fue para anteponer las necesidades urgentes del país y luego mi venganza personal".

Hice esto. La razón es poner las emergencias nacionales en primer lugar y los agravios personales en segundo lugar.

12. La relación entre modificación y modificación de superficies.

Palabras de despedida de Tao Yuanming de la dinastía Song del Norte: "Los árboles crecen con ramas, la primavera es cálida y las flores florecen".

Los árboles son tan exuberantes como antes. y el agua del manantial es tan clara como antes.

13. La relación entre los elementos de la tabla se puede traducir como "er", "lai" y "yong".

"La teoría del mundo" de Han Yu de la dinastía Tang: "Escribe la teoría del mundo para hacerlo próspero".

Dale la oportunidad de ser maestro.

14, que indica el límite o rango de tiempo, dirección, cantidad, el uso es el mismo que en el chino moderno.

Ye Fan de la dinastía Han del Este escribió "La biografía de Zhang Heng": "Desde el príncipe, no ha habido extravagancia".

Del príncipe, no ha habido nada pero de lujo.

15, que significa recurrir a otra cosa al describir una cosa, puede traducirse como “en cuanto a”.

"Liu Yi Zhuan": "Sin embargo, aquellos que son consistentes con sus corazones serán agraviados por el monarca, y el resto será normal. Si tienen cuidado de no evitarse unos a otros, serán ¡Interesado por casualidad!" ”

Sin embargo, no esperaba que la persona que concertó una cita con él expresara su descontento. Esta es solo una razón casual para nunca evitarse el uno al otro. ¿Tiene sentido?

16, pase "tiene". Ya ha empezado.

"Familia Chen She": "Es muy extraño comprar pescado para cocinar y recibir un libro en el vientre del pescado".

Compré pescado para cocinar y me lo comí. La nota en el vientre del pez ya es muy extraña.

17, pase "tiene". Detener.

"Biografía de Qi Huan·Jinwen": "Si no hay nada, ¿qué es entonces el rey?"

No pares, ¿y tú?

18, justo.

"Feng Xuan Ke Mengchangjun": "Los que tienen pocas cosas en el hogar son justos."

Lo que le falta a tu familia es justicia.

Antes y después.

Piénsalo. Hacer...convertirse. Tratar... como... como. como; usado como.

El significado de "fácil" en datos ampliados:

1. Usar, tomar, procesar, saber: uno es diez. Disfruta del dolor. Predicar con el ejemplo.

2. Aún estable, presione: abre y cierra con el tiempo. Dios los cría y ellos se juntan.

3. Porque: No descuides hacer buenas obras por pequeñas. No hagas nada sólo porque algo bueno es pequeño.

4. Ahora, en (refiriéndose al tiempo): "Zihou murió el 8 de noviembre, el año 14 de Yuanhe, a la edad de cuarenta y siete años". Zihou murió el 8 de noviembre del año 14 de Yuanhe, a la edad de cuarenta y siete años.

5. El propósito es esperar la oportunidad. Sirve como advertencia para los demás.

6. Las conjunciones chinas clásicas se utilizan igual que "armonía": soñar.

7. Se utiliza ante palabras locativas para expresar los límites de tiempo, lugar, dirección o cantidad. adentro.

8. Se utiliza después de los verbos, similar al sufijo de las palabras: sí. Hu

9. Ya existía "Dan" en la antigüedad.

10 también, incluso: ¿no tienes prisa? ¿Es demasiada prisa?

11, incluso: lo suficientemente ricos como para rivalizar con el país. Incluso los vecinos se hicieron ricos.