Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Qué significa cuando la gente gira alrededor de la luna en un columpio?

¿Qué significa cuando la gente gira alrededor de la luna en un columpio?

A finales de marzo las flores cayeron aún más. La gente se cuelga de la luna y se balancea, mientras los caballos se detienen y los sauces se mecen con el viento. Dibuja un barco en el terraplén. Explicación: A finales de la primavera, en marzo, después de que caen las flores, el afecto familiar se vuelve más fuerte. Después de que la gente se fue, el columpio colgó silenciosamente a la luz de la luna y el caballo atado al sauce estaba tan cansado que relinchó con el viento. No había nadie en el barco pintado estacionado en la orilla.

A finales de marzo las flores cayeron aún más. La gente se cuelga de la luna y se balancea, mientras los caballos se detienen y los sauces se mecen con el viento. Dibuja un barco en el terraplén. Explicación: A finales de la primavera, en marzo, después de que caen las flores, el afecto familiar se vuelve más fuerte. Después de que la gente se fue, el columpio colgó silenciosamente a la luz de la luna y el caballo atado al sauce estaba tan cansado que relinchó con el viento. No había nadie en el barco pintado estacionado en la orilla. Título del poema: Mirando hacia el sur del río Yangtze al anochecer de marzo. Nombre real: Wu Wenying. Títulos póstumos: Li Shangyin, Wu Mengchuang. Tamaño de fuente: Junte significa Meng Chuang y, en sus últimos años, significa Mian Weng. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: Siming (ahora Ningbo, Zhejiang). Hora de nacimiento: alrededor de 1200. Hora de la muerte: aproximadamente 1260. Obras principales: "Tres pecados de cruzar el río", "Viento entre los pinos", "Huanxisha", "Desbloqueando el Lianlian", "Desbloqueando el Lianlian", etc. Principales logros: Famoso poeta solitario de la dinastía Song del Sur.

Te daremos una introducción detallada a "El hombre que cuelga la luna en un columpio" desde los siguientes aspectos:

1. El texto completo de "Mirando al Sur en Marzo" Haga clic aquí para ver "Mirando hacia el sur en marzo" Detalles de "Jiangnan"

A finales de marzo, las flores cayeron aún más.

La gente se cuelga de la luna y se balancea, mientras los caballos se detienen y los sauces se mecen con el viento.

Dibujar un barco en el terraplén. Borracho,

Un día largo y un telón pequeño. Por la noche vuelvo a Silver Candle.

La reinita canta en la sombra verde. Can Hong no se encuentra por ningún lado.

Dos. Notas

Agotado: Apático. Para tomar prestado un poema de Wen Qixi, "Las velas plateadas obstaculizan la luz".

Tres. Traducción

A finales de marzo, las flores cayeron aún más. La gente se cuelga de la luna y se balancea, mientras los caballos se detienen y los sauces se mecen con el viento. Dibuja un barco en el terraplén.

A finales de primavera, en marzo, después de que caen las flores, el amor se vuelve aún más fuerte. Después de que la gente se fue, el columpio colgó silenciosamente a la luz de la luna y el caballo atado al sauce estaba tan cansado que relinchó con el viento. No había nadie en el barco pintado estacionado en la orilla.

Camino, día largo y telón pequeño. Todas las noches, ante la vela plateada, los oropéndolas cantan a la sombra verde. Can Hong no se encuentra por ningún lado.

La persona de la pequeña cortina se sintió débil y somnolienta durante todo el día. Las golondrinas que regresan a casa tienen miedo de volar de regreso a sus nidos porque las velas de plata están encendidas. Bajo la sombra de los árboles verdes, las oropéndolas errantes seguían cantando. La primavera ha pasado y ni siquiera las flores marchitas se encuentran por ningún lado.

Cuarto, Aprecio

Este es un poema erótico que siente nostalgia por el pasado. Lo describe un famoso escritor con pincelada elegante y composición densa. Nada convencional. Al contrario, la canción transmite los verdaderos sentimientos y la profunda psicología de los amantes.

"A finales de marzo, las flores son más cariñosas." A finales de primavera y marzo, no hablamos de la estación de las flores que caen y el agua roja, sino de todo tipo de sensaciones de ocio. "Más cariñoso" significa afectuoso y reservado, y debería referirse a la alegría. Luego, "La gente va a colgarse del columpio para colgar la luna, y los caballos se detienen y los sauces se sacuden con el viento". Cuando leí por primera vez las palabras "Painted Boat Bank", probablemente sentí que estaba escribiendo sobre una situación de ruptura. de "Fang nostálgico del pasado, Lanzhou insta a la partida"; además, "Hanging the Moon on the Swing" también puede recordar fácilmente a la gente a "Han Shi Ye": "Una cuerda de otoño duerme en medio de la noche, y un pabellón está brumoso bajo la niebla y la lluvia", o el propio "Viento en el pino" de Mengchuang: "Los avispones vuelan con frecuencia en la cuerda de otoño, entonces las manos delgadas huelen bien". Pero si miras con atención, sabrás que hay algo. está mal.

Lo que aquí se pinta no es en modo alguno una imagen desolada de un lluvioso y ventoso atardecer de marzo. Las palabras "la gente va y los caballos se detienen" ocultan algunos eventos específicos. Una escena profundamente emotiva de "reunión en una cita tardía" es muy vaga y confusa, y la técnica es muy inteligente. Realmente no escribí sobre la escena de Liu Yin balanceando un bote pintado, ni describí en detalle la escena de la fiesta de damas, pero no pude ver ninguna actividad humana en absoluto. El autor simplemente hizo insinuaciones y presentó a la ligera una imagen similar a un "plano vacío": la luna está colgada de un columpio, un barco colorido está amarrado al amarre y un caballo está atado a un sauce llorón. Todos estos son los pensamientos correctos de los lectores, y siguiendo el pensamiento cuidadoso del poeta, se detienen lógicamente: cansado del caballo que relincha con el viento, descansa en el bote de sauce, ¡esperando que la gente regrese! La noche es profunda y la luz de la luna es brumosa. Todo el ambiente estaba completamente envuelto en una atmósfera tranquila, dulce y santa. Esta es la primera película sin texto. De hecho, esta alegre descripción está allanando el camino para la tristeza de la próxima película.

Las estaciones, desde la primavera hasta el verano; lo mismo ocurre con las emociones, que se filtran desde sentimientos profundos como el vino hasta ojos extasiados.

El mundo es como un sueño primaveral, una vez perdido es irrecuperable, la gente es como Hong Fei, nunca regresan después de irse; El acuerdo secreto es irreversible y las nubes y los valles no dejan rastro el uno del otro. Todo lo que queda es una decepción interminable y recuerdos interminables. Quizás se quede mirando sola por la ventana durante un día. La frase "Dormir con velas de plata por la noche" se refiere al encantador significado literal del poema de Wen Qixi "Las velas de plata tienen una luz que dificulta el sueño nocturno con velas de plata" escrito por Wen Qixi en el estanque, pero se refiere a la soledad de las personas. en este momento. La siguiente frase, "La reinita canta en la sombra verde", es aún más desgarradora y duplica la soledad del protagonista. Finalmente, el rodaje se detuvo con "El rojo perdido no está en ninguna parte", que corresponde a "Las flores que caen" arriba, y también señala el desamparo de las reuniones y separaciones apresuradas. La ternura del autor por el desafortunado protagonista se vierte en lo trágico. canción. Mengchuang Ci es bueno expresando nostalgia a través del aferramiento y la vacilación.

En comparación, la longitud de las palabras largas y de tono lento es más fácil de difundir libremente y es más fácil expresar directamente tristeza y alegría, mientras que es bastante difícil para palabras pequeñas como "Wang Jiangnan" Es difícil transmitir el encanto de la tristeza y la alegría verdaderas y falsas, pero el autor compara hábilmente los acontecimientos de las películas superior e inferior pertenecientes a dos períodos, con tristeza y alegría constantes, formando un todo perfecto de todo el poema. En particular, su forma única de escribir historias eróticas en reclusión y expresiones expresivas en lo etéreo crearon un reino etéreo de elegancia y suave afecto, que no puede dejar de admirarse.

5. Otros poemas de Wu Wenying

He estado buscando vino cerca de Langtaosha, condado de Ruihe, Zhuyingtai desde el día 9. En la primera noche de primavera, el viento sopla. pinos y el dragón de agua desaparece. Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, La amante ataca a su esposa y se queja del frío, los poemas de Tang Meishan también se tocan como notas, titulados Cherish, Abandon for Value, Panmi Ferry, See Off Invitados, Interjecciones, título.

Haga clic aquí para ver más detalles sobre "March Dusk" de Wang Jiangnan.