La fuente de la traducción al inglés de Asian Games Great Lotus
La traducción al inglés del Big Lotus de los Juegos Asiáticos "AsianGamesDala" no es una traducción oficial. Fue creada por internautas chinos. Durante los Juegos Asiáticos de Guangzhou de 2010, los internautas chinos tradujeron la mascota de los Juegos Asiáticos "DongFeng" (DongFeng) a "AsianGamesDala" para facilitar que los amigos internacionales la entendieran. Esto se difundió ampliamente en Internet, por lo que algunos lo consideraron una traducción oficial. . Sin embargo, el nombre oficial en inglés es "DongFengYundongyuan", donde "DongFeng" es el nombre de la mascota y "Yundongyuan" es la traducción del nombre chino. Además, el lema oficial "Juntos por un futuro mejor" también se utilizó para transmitir el tema y el espíritu de los Juegos Asiáticos. Por lo tanto, la traducción al inglés del Lotus de los Juegos Asiáticos "AsianGamesDala" no es una traducción oficial, sino una traducción creada por internautas chinos.