Colección de citas famosas - Colección de máximas - El Diario del Pueblo recomienda los diez poemas antiguos más bellos

El Diario del Pueblo recomienda los diez poemas antiguos más bellos

Los diez poemas antiguos más bellos recomendados por el People's Daily incluyen "Cinco poemas en un recorrido por el lago Dongting, parte 2" de Li Bai, "Shui Tiao Ge Tou·Pan Xiangjiang River" de Zhang Xiaoxiang y Yuan Haowen. "Caso de jade azul · Cayendo rojo soplando" "Man Shatou Road", Li Yu "Lang Tao Sha", Wei Zhuang "Tour de primavera del municipio de Sidi", Sadula "Xiao Langgan", Yang Guo "Pequeñas flores de durazno · Ciudad llena de humo y agua Luna", Yuan Mei "Doce "Noche de la Decimoquinta Luna", "Pequeños pasos después de la lluvia" de Wang Fuzhi, "Labios rojos · Barco borracho" de Qin Guan.

1. Tomemos prestada la luz de la luna en Dongting y compremos vino junto a las nubes blancas en el barco. ——"Cinco poemas en un recorrido por el lago Dongting, parte 2" de Li Bai

Traducción: La superficie del agua del Lago Sur es clara y sin humo en las noches de otoño. ¿Cómo se puede viajar en un arroyo hasta el cielo?

2. Fuera del polvo de las cigarras, las mariposas sueñan con agua y nubes. ——"Shui Tiao Ge Tou·Pan Xiangjiang River" de Zhang Xiaoxiang

Traducción: Altivo y pausado, como una cigarra otoñal que arroja su caparazón en el barro, flotando fuera del polvo y como el sueño de Zhuang Zhou de convertirse en mariposa, con gracia, en la tierra del agua ligera y de las nubes pausadas.

3. Una copa de vino fragante, una solapa de lágrimas claras y la lluvia fuera de la solitaria ventana del oeste. ——Yuan Haowen, "El caso del zafiro · Cayendo rojo soplando por todo Shatou Road"

Traducción: Mientras bebía, derramé lágrimas, solo y solo, escuchando el sonido de la lluvia golpeando la ventana oeste.

4. Quiero ver la sombra de la Torre de Jade y el Palacio Yao brillando en Qinhuai. ——"Lang Tao Sha" de Li Yu

Traducción: Mirando hacia atrás, a los exquisitos y gloriosos edificios y palacios, ahora los edificios están vacíos porque la gente se ha ido, y solo las sombras de los edificios se reflejan en el agua. del río Qinhuai.

5. En un viaje de primavera, las flores de albaricoque flotan sobre tu cabeza. ——"Excursión de primavera en el municipio de Sidi" de Wei Zhuang

Traducción: En una excursión de primavera, el viento sopla flores de albaricoque por toda la cabeza.

6. Los sauces son suaves con el viento y la luna de manzano silvestre está pálida, cuando me recuesto solo en la oscuridad. ——"Xiao Langan" de Sadula

Traducción: Los sauces son verdes, soplan con el suave viento y los finos mimbres se mecen lentamente con el suave viento. Bajo la tenue luz de la luna, la fragancia de las flores de manzano silvestre es fragante y se apoya sola en la barandilla.

7. La ciudad está llena de humo y agua, la luna está oscura y la gente está apoyada en barcos de orquídeas y cantando. ——"Pequeñas flores de durazno·Ciudad llena de humo, agua y luna" de Yang Guo

Traducción: El humo que se elevaba del agua llenó toda la ciudad, la luna era brillante y oscura, y había vagamente hermosas mujeres apoyadas en el tablero del barco de orquídeas.

8. Apaga la lámpara y la ventana brillará más, brillará la luna y nevará todo el día. ——Yuan Mei, "La noche del 15 de diciembre"

Traducción: Después de apagar la lámpara, la ventana se vuelve más brillante y la luna brilla sobre la nieve intensa en el cielo.

9. Las hojas de loto y las hojas de loto están en el oeste del estanque de sauces. La lluvia y el viento son escasos y la luz es escasa. ——"Pequeños pasos después de la lluvia" de Wang Fuzhi

Traducción: Al oeste de Liutang, hay campos de hojas de loto, las flores de loto son claras y hermosas, el viento es ligero y la lluvia es escasa. , y el sol poniente se pone por el oeste.

10. Ebrio en el barco, el flujo de información conduce a lo más profundo de la flor. ——"Dian Jiang Lip·Drunk Boat" de Qin Guan

Traducción: Después de estar borracho, remar en el bote, dejar que el agua que fluye conduzca el bote a las profundidades de flores y plantas.