Colección de citas famosas - Colección de máximas - Del incidente en el que Lu You le enseñó a su hijo a escribir poemas, podemos ver qué tipo de poeta es Lu You;

Del incidente en el que Lu You le enseñó a su hijo a escribir poemas, podemos ver qué tipo de poeta es Lu You;

La enseñanza de la poesía y el estilo familiar de Lu You - Los poemas de Lu You para enseñar a sus hijos

2005-5-11

Lu You nació en 1125 y murió en 1210 El 29 de marzo cumplió 85 años. Ziwuguan, apodado Fangweng, era de Shanyin, Yuezhou (ahora Shaoxing, Zhejiang). Nació justo cuando la dinastía Song del Norte estaba pereciendo. Cuando era niño, estuvo profundamente influenciado por las ideas patrióticas de familiares, parientes y amigos. Cuando era niño, Lu You era bastante inteligente y estudioso, y podía escribir poesía a la edad de 12 años. En el año 23 de Shaoxing, el emperador Gaozong de la dinastía Song, tomó el examen del Ministerio de Ritos y se ubicó entre los mejores, por encima del nieto de Qin Hui, Qin Xun, lo que enfureció a Qin Hui. Por celos, Qin Hui confió en su poder para eliminar a Lu You. Cuando el emperador Xiaozong de la dinastía Song subió al trono, a Lu You se le dio una formación Jinshi porque era "bueno escribiendo poemas y alusiones" y "muy versado en mecánica y reflexivo en el habla". Longxing y Kuizhou sucesivamente. En el octavo año del reinado de Qiandao, ingresó en el shogunato de Wang Yan, el enviado de Xuanfu en Sichuan, y se dedicó a la vida militar. Posteriormente, se desempeñó como funcionario de la corte, médico en el Ministerio de Ritos y, finalmente, como camarero en el Pabellón Baozhang. Renunció debido al juicio político y regresó a su ciudad natal.

La época en la que vivió Lu You fue cuando los soldados Jin invadieron el sur y cayeron grandes zonas de las Llanuras Centrales. Políticamente, abogó firmemente por luchar contra la dinastía Jin, oponerse a la rendición y reponer armamentos. Exigió que "cuando se trata de impuestos, primero debemos enriquecer a la familia, y cuando se trata de impuestos, debemos centrarnos en los grandes empresarios". Esto violaba los intereses vitales de los poderosos y siempre fue reprimido por el grupo traidor de rendición. Aunque fue depuesto y retirado a su ciudad natal en sus últimos años, su creencia en recuperar las Llanuras Centrales se mantuvo inquebrantable.

Lu You escribió casi 10.000 poemas durante su vida, y hoy existen más de 9.000 de ellos. Son extremadamente ricos en contenido y cubren una amplia gama de temas. En sus poemas, expresó sus ambiciones políticas, reflejó los sufrimientos del pueblo y criticó la humillante búsqueda de la paz por parte del grupo gobernante en ese momento. Su estilo era audaz y audaz, y mostró sus fuertes sentimientos patrióticos que anhelaban restaurar la nación. unidad. Poemas famosos como "La luna sobre la montaña", "La indignación del libro" y "El suspiro del granjero" han sido elogiados por generaciones. También hay muchos poemas nuevos que describen la vida diaria. Se casó por primera vez con su esposa de la familia Tang. La pareja tuvo una relación profunda, pero se divorciaron bajo la presión de su madre. Sus dolorosos sentimientos se expresaron en algunos poemas, como "Shen Yuan" y "The Hairpin". "Fénix con cabeza", etc. Los sentimientos son sinceros y conmovedores. También escribió letras y su estilo elegante fue muy elogiado. Los escritores de la dinastía Ming dijeron que los poemas de Lu You son "como Qin Guan (un poeta de la dinastía Song del Norte) en su delicadeza y como Su Shi (un escritor de la dinastía Song del Norte) en su majestad". Sus obras incluyen: "Manuscrito de poesía de Jiannan", "Obras completas de Weinan", "Libro Tang del Sur", "Notas de Laoxue'an", etc.

Lu You concedió gran importancia a la educación de sus hijos y escribió más de cien poemas para educar a sus hijos, transmitiendo de esta forma la tradición familiar. Los representativos son "Shi'er", "Lectura del poema de Yuyue Yu en una noche de invierno", etc. Además, también escribió "Instrucciones familiares" para su hijo.

Los contenidos principales de los poemas y las instrucciones familiares de Lu You sobre cómo enseñar a sus hijos son:

1. Enseñar a sus hijos a ser una buena persona

Lu You enseña sus hijos sean una buena persona y propone una serie de principios morales para sus hijos. Estas normas morales están estrechamente relacionadas con su experiencia de la vida social.

1. Sé una buena persona

En el poema "Mostrando a los niños", Lu You expresó su esperanza sobre qué tipo de persona debería ser su hijo.

El sirviente de Yan Ju se levantó para ayudar a Xing y vi que te habías convertido en un niño y que tenía la vista clara.

Pero si a los aldeanos se les llama filántropos, es posible que los plebeyos no se avergüencen del discurso oficial.

Esto significa que el poeta vio que sus hijos podían cuidarlo bien dentro y fuera de casa. Eran muy sensatos y estaban a punto de crecer. Vi el futuro y la esperanza de mis hijos, me sentí feliz desde el fondo de mi corazón y mis ojos parecían mucho más brillantes. Advirtió a su hijo: "Espero que cuando seas grande, los aldeanos te elogien como personas de buena moral. Incluso si eres un ciudadano común, serás digno de ser comparado con esos funcionarios de alto rango". En este poema, el poeta quiere que su hijo primero aprenda a ser una buena persona.

2. Cambiar los errores y cambiar para mejor

En otro poema "Shi'er", el poeta le enseñó a su hijo que para ser una buena persona debe corregir sus errores y pensar en los demás cuando ve lo bueno. . El poema dice:

Cuando escuchas la rectitud, puedes moverte, y cuando ves lo virtuoso, piensas en ello.

Esta es una advertencia sincera, dijo mi hijo, ¿quién no tiene culpa? Lo valioso es comprender los principios de justicia y adecuación, que pueden usarse para comparar las palabras y los hechos y adaptarse a la justicia. Las personas no pueden nacer virtuosas, lo importante es ver personas y cosas virtuosas y poder hacerlo conscientemente; aprende a emularlos.

3. No seas codicioso

El poeta enseña a su hijo a tratar correctamente los intereses materiales. En "Instrucciones familiares", dijo: "La gente codiciosa del mundo no es digna de culpa". Esa gente codiciosa del mundo no merece el desperdicio de palabras para culpar. En realidad, esto significa que se debe culpar más a este tipo de personas y debemos recordarles a nuestros hijos que no sean ese tipo de personas.

Para la gente corriente, es un problema caer en la tentación al ver cosas ajenas. Si no tienes algo, los demás lo tienen y lo envidias. Si tienes algo, los demás lo tienen y tú odias a los demás. ¿De qué te sirve tener algo sólo para dar envidia a los demás? El poeta dijo: "Pensando así, la codicia cesará". Significa que si piensas así, el deseo de ganancias materiales cesará naturalmente. "Si tu naturaleza es indiferente, o ya has aprendido lo suficiente, no hay necesidad de esperar por esto". Si una persona siempre ha estado de buen humor, sin buscar fama ni riqueza, o si su cultivo moral ha alcanzado un cierto nivel. nivel, naturalmente no tendrá pensamientos insaciables.

4. Sea cortés con los demás

El poeta le enseñó a su hijo: "Entre mis compañeros, aunque algunos tienen un estatus alto, otros tienen un estatus bajo, algunos tienen contactos cercanos y algunos no tienen muchos contactos, pero tú después de verlo , debería ser "extremadamente respetuoso" y respetuoso. Incluso si te conviertes en un funcionario de alto rango, debes hacerlo de todos modos. Lu Youyou, cuando era niño, una vez vi a los hijos de algunos funcionarios y viejos amigos de la generación de sus padres hablando en voz alta, riendo a carcajadas y siendo muy groseros. Por lo tanto, no te quiero. ser como esa gente que no sabe ser educada de esa manera.

5. Sea estricto con la autodisciplina

Lu Youyou dijo: "Los jóvenes y talentosos son los más vulnerables al mal comportamiento. Se dice que los jóvenes inteligentes y talentosos tienen más probabilidades de desarrollarse". malos comportamientos, por lo que deben estar especialmente atentos. Advirtió a su hijo que para esas generaciones futuras, "siempre hay que añadir sencillez, familiarizarles con las Escrituras, enseñarles a ser generosos y respetuosos, y no dejarles andar con gente superficial. Después de diez años de esto, sus ambiciones se cuidarán solas." Esto significa que siempre deben ser estrictos. Disciplinarlos, dejarles leer clásicos, enseñarles a ser generosos y respetuosos, y nunca dejarles hacerse amigos de personas frívolas y superficiales. Después de diez años de estricta disciplina, se desarrollarán naturalmente buenos hábitos y carácter moral.

Enfatizó particularmente que estas palabras mías son "medicina para las generaciones futuras", es decir, palabras para persuadir a las personas a cambiar sus costumbres y hacer el bien. Debes recordarlas e implementarlas para evitar arrepentimientos en el futuro. .

6. Sé amable con los demás y sé estricto contigo mismo

Lu Youyou: Nunca he hecho daño a nadie en mi vida. Si alguien me hace daño, "ya sea por celos o porque no se conocen, o porque piensan que es beneficioso. Sus sentimientos pueden ser perdonados." "No lo tomes como un rencor", no te preocupes y trata de evitar estas cosas tanto como sea posible. Si alguien me critica y da en el clavo, debería dejarlo de lado y no volver a mencionarlo nunca más.

Basado en su experiencia personal a lo largo de su vida, advirtió a su hijo que no hiciera alarde de sus talentos y que no se acercara a Guida, es decir, que no fuera demasiado astuto y que no se acercara a los dignatarios. . Sólo así podrás reducir tus errores y habrá menos personas que pretendan hacerte daño.

2. Enseña a tus hijos a tener conocimientos

1. Hay que trabajar duro

A los 84 años, un año antes de su muerte, el poeta escribió un poema llamado "Shi Ziyu", repasando su camino de aprendizaje y escritura poética.

Acabo de empezar a aprender poesía, pero quiero empezar a pintar.

Empecé a entenderla menos en la mediana edad y poco a poco parece ser un atisbo de grandeza. .

También aparecen cosas extrañas de vez en cuando, como piedras lavándose en el agua.

Contando a Ren Li y Du Qiang, a menudo me arrepiento de no haberlo entendido.

Yuan Bai estaba apoyado contra la puerta, Wen Li realmente estaba sentado allí.

Incluso cuando ordené a mi pluma que llevara el caldero, no creé tres sabores.

La poesía es una de las seis artes, por lo que no hace falta astucia.

Si quieres aprender poesía, tu tiempo está en la poesía.

El contenido de este poema es: Cuando aprendí a escribir poesía por primera vez, solo buscaba la belleza de las palabras y no entendía los principios de escribir poesía. Después de llegar a la mediana edad, me di cuenta un poco de los secretos de escribir poesía y poco a poco amplié mis horizontes. Al escribir poesía, a menudo hay líneas extrañas y peligrosas, como rápidos que fluyen a través de una playa rocosa. He estudiado cuidadosamente los poemas de Li Bai y Du Fu, y su concepción artística es bastante profunda. Me resulta difícil comprenderlos profundamente y me culpo profundamente por ello. Los poetas Yuan Zhen y Bai Juyi apenas comprendieron la concepción artística de los poemas de Li y Du, y algunos poetas como Wen Tingyun y Li Shangyin estaban aún menos familiarizados con ella. Estos poetas se han esforzado mucho, pero no han alcanzado el nivel más alto de poetas. La poesía es una de las "seis artes" y el éxito definitivamente se puede lograr con suerte. Si planeas aprender a escribir poesía, tendrás que esforzarte mucho.

Lu You luchó incansablemente contra los traidores durante toda su vida. Al final, no tenía forma de servir al país, por lo que comenzó a escribir poesía. En el camino de la creación, después de ardua exploración, encontró el camino correcto de escribir poesía. Basándose en su propia experiencia personal, advirtió a su hijo que trabajara duro, que no se limitara a sus predecesores, que no fuera inteligente y tratara de triunfar por casualidad. Sólo así podrá escribir poesía con un estilo de escritura único y la más alta concepción artística. .

2. Debemos practicar diligentemente

En el quinto año de la celebración familiar de Ningzong en la dinastía Song, es decir, a finales de 1199, Lu You escribió un poema "Leer en una noche de invierno para mostrar a Ziyu", que dijo:

Los antiguos no dejaron piedra sin remover en su conocimiento, y su kung fu sólo maduró cuando eran jóvenes.

Solo sé que este asunto hay que tratarlo en detalle.

El significado de este poema es que los antiguos no escatimaron esfuerzos en aprender. La lucha por la vida a menudo comienza cuando eres joven y sólo tiene éxito cuando eres viejo. El conocimiento obtenido de los libros es, en última instancia, superficial y no logra comprender el verdadero significado del conocimiento. Para comprender verdaderamente los principios profundos del libro, uno debe practicarlo personalmente.

Este es un poema muy famoso. En este poema, el poeta enfatiza, por un lado, la necesidad de perseverar en el aprendizaje y de trabajar duro desde temprano, para evitar que "los jóvenes no trabajen duro, los viejos estén tristes", y no lograr nada en el futuro y arrepentirse de ello. Por otro lado, se pone especial énfasis en "dónde" se debe poner el esfuerzo en el aprendizaje. Éste es también el secreto del aprendizaje, es decir, uno no puede contentarse con la comprensión literal, sino que debe practicarla y profundizar la comprensión en la práctica. Sólo así podrás convertir el conocimiento de los libros en tus propias habilidades prácticas.

El poeta enfatiza la importancia de la práctica en la relación entre libros y práctica, lo que está en línea con la perspectiva de la epistemología materialista. La visión del autor no sólo es una experiencia valiosa para que la gente aprenda y busque conocimiento en la sociedad feudal, sino que también es muy esclarecedora para la gente de hoy.

3. Aplica lo que has aprendido

En un poema llamado "Shi Yuan Min", Lu You habló con su hijo sobre el objetivo final de estudiar y aprender.

Aprender a valorar el cuerpo y practicar el Tao, y el confucianismo se rige por las escrituras de este mundo.

Admiro a Shengjian con todo mi corazón y hablo sobre el sonido y la forma de cada palabra.

Tengo las sienes y las cejas blancas, y tu cabello es verde.

No hay que perder los buenos momentos y escuchar las palabras amargas.

El significado de este poema es que lo más valioso de leer y aprender es poder aplicar lo aprendido y practicarlo. Como erudito, debes respetar las enseñanzas de los sabios durante toda tu vida, admirar siempre las nobles personalidades de los sabios, esforzarte por comprobar tus propias palabras y acciones con las enseñanzas de los sabios, restringir y guiar tus propias palabras y acciones, y reflexioné cuidadosamente sobre el significado de cada palabra para poder usarla. Seguí las enseñanzas de los sabios exactamente como eran. El poeta dijo: Yo ya soy viejo y tú todavía eres joven. Es un buen momento para estudiar. Debes estudiar mucho, practicar mucho, fortalecer tu cultivación y nunca perder la oportunidad. Mis más sinceras palabras son todas para tu propio bien y espero que escuches mis consejos.

Aquí, el poeta advierte a su hijo que el propósito de leer y estudiar es, en última instancia, guiar sus propias acciones. El estilo de estudio que propugnó para aplicar lo aprendido fue muy progresista.

3. Enseña a tus hijos a ser diligentes y frugales

Lu You ha experimentado altibajos en su vida y es más consciente de las dificultades que supone convertirse en funcionario. Durante su mandato como funcionario, fue leal, patriótico, honesto y autosuficiente, pero fue atacado e incriminado repetidamente.

En la práctica, sentía profundamente la corrupción del ambiente social, por lo que esperaba que su hijo no tomara el camino de la burocracia.

En "Instrucciones familiares", Lu Youyou dijo: "Las costumbres empeoran día a día y lo que se puede mejorar no es lo mismo. Tengo la suerte de ser viejo y morir. Si no lo hubiera hecho Si muriera repentinamente, nunca volvería a la burocracia. Sólo me preocuparé por mis pensamientos." Los hijos y los nietos no pueden vivir sin la actitud de una anciana. "Esto significa que el ambiente social está empeorando día a día, y también los hay. Hay muchas cosas de qué preocuparme. Afortunadamente, soy viejo y no viviré mucho más. Incluso si no muero repentinamente, nunca saldré a servir como funcionario. Lo único que me preocupa es el camino que tomarán las futuras generaciones en el futuro, y me tomaré la molestia de avisarte como una anciana.

¿Qué quieres advertir a las generaciones futuras? Basado en su propia experiencia y experiencia de vida, Lu You propuso tres caminos de vida: superior, medio e inferior para sus descendientes. Dijo: "Mi familia es agricultor, y si puedo volver a ser agricultor, será mejor que la política. Du Men es pobre en escrituras, por lo que no debería ser ascendido y no busca puestos oficiales. Está dentro de la política. Estar contento con un funcionario pequeño y no admirar a Rongda es estar por debajo de la política. "Si renuncias a estas tres cosas, no tendrás estrategia". continuar cultivando como lo hacían nuestros antepasados; estudiar a puerta cerrada y concentrarse en aprender en lugar de tomar el examen imperial o convertirse en funcionario es la estrategia intermedia. Es una mala idea ser simplemente un funcionario menor y no perseguir funcionarios de alto rango y salarios generosos. Estos tres caminos todavía son posibles, pero no tomes los otros. Está claro que según el deseo del poeta lo mejor es dedicarse a la agricultura. Esta elección está estrechamente relacionada con la experiencia del poeta. Personalmente sentía que el mundo estaba decayendo, la burocracia era corrupta, las intrigas y las luchas mutuas eran comunes. Por eso, quería que sus hijos siguieran el camino de la agricultura. Para fortalecer la determinación de su hijo de tomar el camino de la agricultura, escribió dos poemas más llamados "Mostrar a los niños". En los poemas, todavía utilizó su experiencia personal para enseñarle a su hijo a trabajar en la agricultura y amar la agricultura.

Una canción es:

...

Cuando pruebas la dulzura del mijo, no puedes esperar a que cante el gallo.

El plato oficial de Xiao Suoyuan es ácido y frío.

Hablo de mi hijo todo el tiempo, pero no uso la azada ni el arado.

Este poema significa que podemos comer alimentos frescos y deliciosos en tres comidas al día, todo porque nos levantamos y trabajamos en el campo cada mañana antes de que cante el gallo. Cultivar hortalizas en un jardín desierto y lidiar con jengibre, ajo, puerros y cosas similares todo el día parece demasiado lamentable para un erudito. Sin embargo, no lo creo. Aún así quiero advertirte enfáticamente que no debes odiar la agricultura.

Otro poema es:

Se han plantado cientos de moreras en el este de la casa y se han construido cien escalones de estanques en el oeste de la casa.

Se cosecha el té de la mañana y se libera el té tardío. El trigo va luciendo el color amarillo de la cebada.

Tan pronto como me senté y vacié mis manos y mi barriga, dejé de subir el número Cang Cang.

El hábito de leer no ha desaparecido y las tiras de bambú frente a la lámpara son todas de color carmesí y amarillo.

Mi hijo habla sobre cómo rectificar el caos desde la barrera, lo que siempre me hace muy feliz.

No es necesario beber, simplemente emborracharse, coger la caligrafía y emitir un sonido.

Hay todo tipo de enfermedades en la vida, pero la bibliofilia es la única que no se puede curar.

Espero que mi hijo trabaje duro para tener suficiente comida y ropa, y lea miles de libros.

El significado de este poema es que se han plantado cientos de plántulas de morera al este de la casa, y se ha construido un estanque de cien escalones de ancho al oeste para tomar el té de la mañana en la ladera; recogido, y los brotes del té de la tarde han sido recogidos; el trigo en los campos está verde y la cebada está amarilla y madura. ¡Es una hermosa escena en el campo a principios del verano! Al ver esta escena, comí bien y me acaricié el vientre con las manos. Ya no grité con voz vieja que tenía hambre. Pero el hábito de leer nunca se puede cambiar. Frente a la lámpara de aceite, hay viejos libros amarillos con círculos rojos. Estoy estudiando mucho y mis hijos están a mi lado hablando sobre los principios para gestionar tiempos difíciles. Sus perspicaces ideas a menudo hacen que mi padre se sienta extasiado. Siempre que esto sucede, me siento intoxicado sin beber, así que no puedo evitar sostener el libro junto y el sonido del libro es fuerte. Es cierto que cuando se curan todas las enfermedades de la vida, sólo la afición a la lectura no se puede curar. Aunque siempre me ha encantado leer en mi vida, todavía espero que mis hijos trabajen duro, tengan suficiente comida y ropa y amen la agricultura.

En serio, ¿cuál es el beneficio de leer miles de libros?

Los dos poemas "Muestrando a los niños" se basan en la experiencia personal del poeta al trabajar como agricultor y la diversión que obtuvo al participar en la práctica del trabajo y la cosecha, para contagiar y enseñar a su hijo a ser como Mi padre también trabajaba en la confección y amaba a los agricultores. Un intelectual en una sociedad feudal puede disfrutar de la agricultura y enseñar a sus hijos a hacerlo, amar la agricultura, mantenerse y tener suficiente comida y ropa. Este tipo de ámbito ideológico es muy noble. Vale la pena mencionar que Lu You espera que sus hijos trabajen en la agricultura y amen la agricultura. No solo quiere que sus hijos puedan trabajar y cultivar, sino también que se preocupen por los asuntos nacionales y fortalezcan su propio cultivo, lo cual es aún más. recomendable.

4. Cómo enseñar a tus hijos a ser funcionarios

En el segundo año de Jiatai, es decir, a principios de 1202, el segundo hijo de Lu You, Lu Zilong, fue a Jizhou (ahora condado de Ji'an, provincia de Jiangxi) para servir como oficial militar. Al partir, el poeta escribió un poema de despedida titulado "Envía a Zilong a las vigas de Jizhou", advirtiendo a su hijo que fuera funcionario.

Lu You tenía 78 años cuando Zilong fue a Jizhou. En su vida, el poeta vio la corrupción de la política en ese momento, experimentó las dificultades de su carrera oficial y su incapacidad para cumplir su ambición de servir al país y recuperar las tierras perdidas. Tuvo una comprensión más profunda de la oscuridad de la burocracia. Desde el fondo de su corazón, no estaba contento de que su hijo se convirtiera en funcionario. También sabía que que su hijo se convirtiera en funcionario era el último recurso. Al inicio del poema de despedida dijo: “Yo, tú, viajamos muy lejos, y sé que no te queda más remedio que hacerlo, aunque es un último recurso, ya que vas a asumir el cargo”. debes ser un funcionario honesto y recto.

Primero advirtió a su hijo que debía vivir una vida frugal, ser honesto y autosuficiente, y ser un funcionario honesto y bueno.

Eres un funcionario en Jizhou, pero bebes el agua de Jizhou;

Incluso un centavo está claro, ¿quién puede destruirlo con avaricia? Tu salario para casarte con Axi, elige un erudito. Enseña a Yuan Li.

Puedo alimentarme solo, no pienses en comida rica;

La ropa está gastada y mis codos expuestos, y los zapatos están gastados y mis dedos están visibles

; p>

Aunque me ríen cuando salgo, Vuelvo a casa pero duermo maravillosamente.

El significado de estos poemas es que eres un funcionario en Jizhou, bebes el agua de Jizhou y debes hacer cosas buenas por la gente de Jizhou. Cuando se trata de dinero, aunque sea sólo una pequeña suma de dinero, debes distinguir entre asuntos públicos y privados. Si eres limpio y honesto, los demás no tendrán motivos para hablar mal de ti. Debes vivir frugalmente, usar el dinero que ahorras para casarte con tu hija y usar el dinero que ganas para educar a tu hijo con un maestro de alto carácter moral. Aunque soy mayor, todavía puedo cuidar de mí mismo. No tienes que preocuparte por comer. Incluso si mi ropa y mis zapatos están rotos, los demás se reirán de mí cuando salga, pero no me importa. Todavía puedo dormir tranquila y pacíficamente cuando llego a casa. Porque soy inocente.

Aquí el poeta enseña a su hijo a ser leal a sus deberes y a hacer cosas buenas por el pueblo. En particular, enfatizó que su hijo debe ser frugal y honesto en la vida material, lo cual es muy significativo.

En segundo lugar, advirtió a su hijo que respetara a la gente local con aspiraciones diferentes, pero que no tuviera expectativas.

La reputación de Yi Gong es tan importante como la posición de Qiao Yue;

Como eres un miembro de la familia, puedes admirar a Yan;

Es Es un honor verte, pero no te inspiras.

Además si Yang Chengzhai es el mejor del mundo en la dinastía Qing;

Tan pronto como escucha las palabras de la gente común, regresa a limpiarse los oídos en tres días;

Solo preguntas sobre la vida diaria y otras cosas. No cuelgues los dientes.

El significado de estos poemas es que el Yigong Zhou local de Ji'an debe ser grande, con alto estatus, gran fama y gran prestigio. Durante el reinado del emperador Xiaozong de la dinastía Song, fue ascendido a primer ministro Zuo, y durante el reinado del emperador Guangzong de la dinastía Song, se le concedió el título de duque de Yiguo. Es riguroso e inspirador. Él y yo somos viejos amigos y, debido a esta relación familiar, tienes que visitarlo. Es un honor para ti verlo y no debes hacerle ninguna petición. Además, había un hombre llamado Yang Wanli en Jishui, provincia de Jiangxi, llamado Chengzhai, que sirvió sucesivamente en las dinastías Xiaozong, Guangzong y Ningzong, desde funcionario hasta secretario. Es un poeta famoso y un viejo amigo mío. Esta persona es honesta y recta, tiene un carácter moral noble y no tiene paralelo en el mundo. Es honesto y responsable de sí mismo. Una vez que escuche a gente vulgar decir palabras vulgares, se aburrirá mucho y querrá lavarse los oídos con agua limpia. . Lo verás en Ji'an y lo saludarás de mi parte, pero no hables de nada más.

El poeta aquí enseña a su hijo a respetar a los ancianos y a los virtuosos cuando es funcionario, y a aprender de su excelente carácter moral y estilo noble, pero no debe confiar en estas personas respetadas para protegerlo. pero debe confiar en sus propios esfuerzos para ganarse el apoyo del pueblo.

En tercer lugar, advirtió a su hijo que se comunicara con amigos locales para fomentar la benevolencia y la rectitud.

Espero que Zhou tenga una buena vida y respeto a mi tío de mi ciudad natal.

No solo puede ser bueno con las palabras, sino que también puede ser práctico y práctico;

Síganse unos a otros y anímenlo a enseñar, y su carrera será acumulación.

¿Cómo son permanentes la benevolencia y la rectitud? Bailar te convierte en un caballero.

El significado de estos poemas es que tuve contactos con el local Chen Xizhou y su padre en el pasado; el tío Du Jing y yo somos de la misma ciudad natal, y le escribí a petición suya cuando fui. Estaba en la poesía de Shanyin Pass. Estas dos personas son buenas escribiendo poemas y artículos, tienen mucho conocimiento, son rectas y honestas y tienen una conducta noble. Tienes que discutir conocimientos con ellos y seguir creciendo y acumulando tus propios conocimientos. Si una persona quiere alcanzar el ámbito ideológico de la benevolencia y la rectitud y convertirse en una persona moral, debe practicarlo.

El poeta advierte aquí a su hijo que aunque se ha convertido en funcionario, no debe ser complaciente ni dormirse en los laureles. Siempre debe aprender de amigos conocedores y de alto carácter moral, y verdaderamente fortalecerse. su autocultivo y mejorarse constantemente. Para mejorarse verdaderamente, debe utilizar los conocimientos y conocimientos que ha dominado en la práctica, y no debe limitarse a hablar y hablar.

Al final del poema de despedida, Lu You le pidió a su hijo Zilong que le escribiera cartas a casa con frecuencia.

Estuviste fuera durante tres años y volviste a casa, pero mi marido murió pronto.

Hay carpas en el río y con frecuencia te envío cartas y trozos de papel.

El poema "Enviando a Zilong a Jizhou" trata sobre un anciano que le enseña a su hijo cómo convertirse en funcionario. Expresa las ansiosas expectativas del anciano por su hijo y encarna plenamente una actitud recta, amable y elevada. Las expectativas morales del padre para la próxima carrera. El cuidado y el amor del hijo oficial. Cada palabra es sincera y conmovedora.

5. Enseñar a los niños a preocuparse por el país y la gente

Durante el período Xiaozong de la dinastía Song del Sur, Wang Yan fue gobernador de Sichuan y Shaanxi, y Lu You Trabajó en el ejército. Una vez le propuso a Wang Yan una estrategia avanzada. Creía que "para acercarnos a las Llanuras Centrales, debemos comenzar desde Chang'an, y para capturar Chang'an, debemos comenzar desde Longyou. Debemos acumular mijo y entrenar a nuestras tropas. Si hay provocación, atacaremos y si no, lo defenderemos." ("Song History" Volumen 395 "Lu You Biography") Más tarde, Fan Cheng se convirtió en el comandante en jefe de Shu, y Lu You se convirtió en el consejero. Lu You esperaba que su estrategia pudiera hacerse realidad y que el ejército de la dinastía Song pudiera recuperar la tierra perdida ocupada por el pueblo Jin.

Muchos años después, Lu You pasó a vivir inactivo, recordando a menudo las estrategias agresivas que propuso a Wang Yan en la zona fronteriza de Sichuan-Shaanxi, con la esperanza de hacer realidad su propuesta estratégica de recuperar la tierra perdida. Por eso, en sus últimos años, el poeta escribió un poema titulado "Estoy en el proceso de conquistar Occidente. Subo alto para mirar el paso y tocar música. Cada vez espero que el Rey de Hebei amplíe mi posición y "Si consigues una fortuna, escribiré esto en mi tiempo libre para expresárselo a mis descendientes". Advirtió a su hijo que para recuperar la tierra perdida, debemos desarrollar la cuenca del río Wei y trasladarnos a la región noroeste para echar raíces y asentarnos. ahí abajo.

El calor residual de agosto ha retrocedido y los árboles del patio se llenan con el sonido del otoño.

¿Cómo es posible que no haya aspiraciones en las cuatro direcciones? El fracaso y la enfermedad fuerzan las heladas y el rocío.

El esclavo de cabeza amarilla en Liaodong estaba enojado con el dios maligno.

El Norte y el Sur serán uno, y estaré triste de verte.

Mis descendientes están migrando hacia el oeste y admiro a la gente común.

Aceptó acoger a sus concubinas huérfanas y enseñar a sus hijos a formar una familia.

Las calles están oscurecidas por el mijo y las indias, y las codornices y los faisanes tienen sus dagas y palillos en los pies.

Siempre seremos gente de Hewei y no le tengamos miedo a Guanshan Road.

La idea general de este poema es que en el octavo mes del calendario lunar, el caluroso verano termina por completo, sopla el viento otoñal, los insectos chirrían y el sonido resuena por los jardines y bosque. Como dice el refrán, un buen hombre tiene ambiciones en todas direcciones. ¿Cómo puedo ser alguien que no tiene ambiciones en todas direcciones? Es solo que el envejecimiento y la enfermedad son como el rocío y la escarcha de la mañana, lo que me obliga a quedarme en mi tierra natal. . Los abominables invasores de la dinastía Jin invadieron nuestra tierra de las Llanuras Centrales y capturaron a nuestros dos emperadores Jingkang. El mal que causaron enojaría incluso a Dios. Creo firmemente que el Norte y el Sur estarán unificados. Lamentablemente, soy viejo y temo no poder ver este día con mis propios ojos.

Espero que te mudes a la región occidental en el futuro. Las costumbres sociales allí son muy buenas y siempre lo he deseado.

Cuando llegue allí, viva una buena vida, conténgase estrictamente, adopte a esos huérfanos y ancianos indefensos, eduque a sus hijos con cuidado y establezcase allí. Debes trabajar diligentemente y esforzarte por obtener una cosecha abundante y vivirás una vida próspera. Debes vivir para siempre como un pueblo Hewei en el área de Shaanxi-Sichuan. No temas vacilar o evitar avanzar debido a las peligrosas montañas y las largas distancias desde tu ciudad natal de Shaoxing hasta allí.

Este poema expresa el resentimiento del poeta contra la invasión extranjera de las Llanuras Centrales y su firme creencia en la reunificación de la patria. Para hacer realidad su ambición de ahuyentar a los invasores y recuperar las Llanuras Centrales, enseñó a las generaciones futuras a trasladar a sus familias hacia el oeste y unirse al desarrollo de la región occidental, lo que reflejaba plenamente los nobles sentimientos de un anciano patriótico que se preocupaba por el país y la gente.

En sus últimos años, el poeta estuvo postrado en cama debido a una larga enfermedad y lamentó profundamente no poder ver la reunificación de la patria con sus propios ojos. Ni siquiera en su cama de hospital pudo olvidar la gran causa de la reunificación de la patria. Depositó en sus descendientes su esperanza de reunificar la patria. Antes de morir, escribió un poema a sus hijos llamado "Revelación a los niños enfermos":

La vida está muy lejos y la muerte será el fin del mundo.

Los pensamientos locos pueden ahuyentar a los fantasmas y estarás en peligro hasta que te rindas.

Si tienes una espada, sabes quién la tomará, pero si no tienes una fragancia, puedes quedártela.

Debes estudiar con diligencia y ser cauteloso, y aprender de Tianhou en todo.

El significado de este poema es que una vez que una persona muere, queda lejos de la vida, y todo termina cuando ingresa al inframundo. Pero todavía no quería irme. Luché con la muerte en mi sueño y finalmente escapé de la muerte rápidamente tomé medicamentos por la mañana. El país aún no se ha unificado y me siento incómodo. Estoy en el poder, pero no tengo espada. ¿A quién puedo entregársela para que sirva al país? Tampoco me queda ningún legado para ti. Mi único deseo es que estudies con diligencia, seas cauteloso en todo lo que hagas, fortalezcas tu autocultivo y aprendas de esos desvergonzados traidores en todo lo que hagas, y no debes imitarlos.

Durante su grave enfermedad, lo que había estado atormentando al poeta no era sólo su enfermedad, sino también la falta de unidad de la patria y la falta de paz y alegría para el pueblo. Puso su esperanza de reunificar la patria en la próxima generación y pidió a su hijo que heredara su último deseo. Expresa el sentimiento patriótico del poeta de que no morirá en paz hasta que su patria esté unificada.

Cuando estaba muriendo, Lu You no tenía otras preocupaciones en mente. Lo único que lo hizo sentir profundamente arrepentido durante toda su vida fue no haber visto la reunificación de las montañas y ríos de la patria con los suyos. ojos. Justo antes de su muerte, dejó un último poema llamado "Shi'er" a sus hijos. Cuando estaba vivo, no podía ver la reunificación de la patria y la recuperación de la tierra perdida, que esperaba ansiosamente. Escúchalo bajo los Nueve Manantiales. Buenas noticias sobre la reunificación de la patria.

Cuando muera, sé que todo es en vano, pero la tristeza no es la misma que la de Jiuzhou.

Wang Shibei fijó el día de las Llanuras Centrales, ¡y no había esperanzas de que el sacrificio familiar demandara a Naiweng!

El significado de este poema es que sé que todo en el mundo no tiene nada que ver conmigo después de la muerte. Es solo que no pude ver la unificación de la dinastía Song con mis propios ojos. Incluso si muero, sentiré una tristeza infinita por esto. El día en que el ejército de la dinastía Song recupere las Llanuras Centrales, hijos míos, cuando estén adorando a sus antepasados ​​en casa, ¡no olviden contarle a su padre las buenas noticias que he estado esperando toda mi vida!