¿Conoces el dicho en Internet: "La brisa primaveral y yo somos extraños, tú usas el agua del otoño para abrazar la Vía Láctea"?
1.
Echemos un vistazo primero al poema completo. La primera mitad de la frase es: "Cuando estás borracho, no sabes que el cielo está sobre el agua y el barco está lleno de sueños". La segunda mitad de la frase es: "La brisa primaveral y yo". Ambos son transeúntes, usan el agua del otoño para abrazar la Vía Láctea, que * * * pasarán meses y el dolor acompañará a las lágrimas". Las dos primeras frases provienen de la famosa obra "Cao Qinghu en el condado de Longyang" de. el poeta Tang Wenru. Con respecto a las fechas específicas de nacimiento y muerte y los acontecimientos de la vida de Tang Wenru, hay muy pocos registros históricos y solo se mencionan brevemente en "Yuxuan Yuanshi". Es por esta razón que las generaciones posteriores confundieron a Tang Wenru con un poeta de la dinastía Tang.
Entonces, ¿quién es Tang Wenru?
Según la única información disponible, el nombre de su padre es Tang Yu, un famoso ministro leal de la dinastía Song del Sur. Durante el reinado del emperador Shizu de la dinastía Yuan, las seis tumbas principales de Jiangnan sufrieron el mayor robo de la historia. Con el apoyo del Primer Ministro Sangge de la Dinastía Yuan, Yunze, el sabio Fusi, interpretado por los monjes budistas de Jiangnan Yang Lian y Jia Zhen, fue reconocido por haber llevado a cabo excavaciones destructivas de las tumbas reales Han y saqueado una gran cantidad de tesoros preciosos, mientras Los cuerpos del emperador de la dinastía Song fueron arrojados sin piedad al desierto. En ese momento, Tang Yu y su hijo estaban muy tristes y enojados cuando vieron esta escena, por lo que recogieron y volvieron a enterrar el cuerpo del emperador de la dinastía Song.
2. El verdadero significado de este poema
Actualmente es imposible comprobar cuántos poemas compuso Tang Wenru en su vida, pero hay 8 registros que se han transmitido, entre ellos cuál el más famoso es el capítulo inicial.
Entonces, ¿qué significa "yo estoy con la brisa primaveral, tú abrazas la Vía Láctea con el agua otoñal"?
Desde la concepción artística general, debería ser un poema que describa el amor. "Brisa primaveral" generalmente se refiere a la belleza infinita y se usa a menudo en poesía. Por ejemplo, Cui Hu, un poeta de la dinastía Tang, lo utilizó en su obra "Nancun en la capital": "Las flores de durazno todavía ríen con la brisa primaveral".
Esto es lo que significa "brisa primaveral". medio. Se dice que cuando el propio Cui Hu no pudo realizar el examen científico en la capital, se llenó de dolor y enojo, y no sabía cuál sería el camino de su vida futura. Justo cuando estaba a punto de darse por vencido, conoció a una hermosa chica en un lugar de los suburbios del sur, que nunca olvidaría. Más tarde, durante el Festival de Limpieza de Tumbas del año siguiente, volvió a visitar Shi Jing. En ese momento, ya no se podía ver a la niña, pero resultó que las flores de durazno todavía estaban en plena floración. Por tanto, la "brisa primaveral" se convierte en una autometáfora, una expresión emocional hermosa e ignorante.
Casualmente, Li Bai, el famoso poeta de la dinastía Tang, también escribió en sus obras: "Las nubes son como ropa y las flores son hermosas, y la brisa primaveral sopla en el umbral para revelar la riqueza. " Aquí, la "brisa primaveral" se refiere a la concubina Yang. La belleza también es una metáfora de las cosas bellas. Luego, veamos uno por uno los poemas de Tang Wenru. La primera mitad de la frase en realidad expresa una especie de impotencia por no poder conseguir el amor. El "tú" en la segunda mitad de la oración se refiere a la persona que el autor admira y ama. El "agua de otoño" representa la visión de quienes la admiran.
En la famosa obra "El romance de la cámara occidental" de Wang Shifu, un famoso dramaturgo de la dinastía Yuan, la frase "mirando el agua de otoño" se ha transmitido de generación en generación, y Esto también significa el llamado "mirar el agua de otoño". "Presionando la Vía Láctea" se refiere al autor que yacía en el barco en ese momento, y las estrellas en el cielo se reflejaban en el agua, como si deambulara por la Vía Láctea, que encarna el "Zai" en el poema.