¿Cuáles son los modismos para "qué, qué, qué" fuego?
⑴ ¿Cuáles son los modismos sobre el fuego?
Para echar más leña al fuego, consulte "para echar más leña al fuego".
Hacer hielo al fuego también se llama “hacer hielo al fuego”. También conocido como "Invierno en el fuego". También conocido como "congelado al fuego". ①Significa que las cosas son fáciles de lograr. ②Significa fácil de perder.
Echando leña al fuego Ver "echando leña al fuego".
Echar leña al fuego ① es una metáfora de añadir factores intensificadores a un conflicto, enfadando más a la gente o agravando la situación. ②Significa irritable.
El volcán y el mar representan dificultades y peligros.
La fábula del poeta francés del siglo XVII La Fontaine "El mono y el gato" contiene: El mono engañó al gato para que sacara castañas del fuego. Las castañas se las comió el mono, pero el gato se quemó. el pelo en sus pies. Más tarde, la metáfora de "sacar castañas del fuego" se utilizó a menudo como una metáfora para que otros asumieran riesgos y soportaran dificultades en vano sin obtener ningún beneficio.
La esposa del fuego reduce a cenizas a la esposa y destruye al hijo. Se refiere a destruir y abandonar una vivienda.
Estar furioso significa estar muy enojado.
Ver "fuego que se eleva un metro".
Un fuego ardiente es como un fuego ardiente.
Arar con fuego y arar con agua todavía significa arar con fuego y arar con agua.
El cultivo con fuego y el cultivo con agua son un método agrícola antiguo. Quema las malas hierbas y llénalas con agua para cultivar arroz.
Arar con fuego y arar con agua es como arar con fuego y arar con agua.
Los ojos de fuego y los ojos dorados originalmente se referían a los ojos de Sun Xingzhe que podían identificar demonios y fantasmas. Más tarde, se utilizó para referirse a la visión aguda de una persona y su capacidad para distinguir la autenticidad.
"Mencius Gongsun Chou" de Huoran Quanda: "Todo lo que tiene cuatro extremos en mí, lo sé, todos se expanden y enriquecen. Si el fuego comienza, la primavera comienza a llegar más tarde", dijo. : "Huoranquaanda" significa que la situación se está desarrollando rápidamente.
Quemarse y enfriarse es una metáfora de la desaparición del poder.
El fuego se apaga, pero la leña se pasa. Es una metáfora de la herencia de ideas, erudición y habilidades de generación en generación.
El fuego y el agua son profundos ① El agua es profunda y el fuego caliente. Una metáfora de una situación muy difícil. ②Describe dureza;
Arar con fuego y arar con espadas es como arar con fuego. Se refiere principalmente a métodos agrícolas relativamente primitivos.
Árboles de fuego y flores plateadas se encuentran con "Árboles de fuego y flores plateadas".
Los árboles de fuego y las flores plateadas son una metáfora de luces brillantes o fuegos artificiales.
Fire Dragon Fu "¿Zuo Zhuan? El segundo año del duque Huan": "Fire Dragon Fu Fu muestra su escritura". Originalmente se refiere a la belleza literaria del fuego y las formas del dragón, pero luego lo es. Utilizado como metáfora de la composición, sólo se sabe tallar sellos. Elaborar una frase es como remendar la ropa de cientos de escuelas de pensamiento.
Quemar con fuego es una metáfora de estar ansioso.
Urgente ① significa que la situación es muy urgente. ②Es una metáfora de centrarse únicamente en el presente. A menudo haz un comentario.
⑵ ¿Cuáles son los modismos sobre "olas y fuegos"?
deambulando por el mundo,
montando las olas,
montando el el viento y las olas,
Las olas turbulentas,
El hijo pródigo regresa con oro,
El cuerpo disoluto,
Las olas detrás del El río Yangtsé empuja las olas hacia adelante,
El hijo pródigo regresa,
Calma y calma,
En la cúspide de la tormenta,
Extravagancia y despilfarro,
Las olas de atrás empujan las olas de adelante,
Haciendo olas,
El viento rompe las olas,
No hay viento sin olas,
Abejas y mariposas silvestres,
Rebeldes,
Flores y olas flotantes,
Vagando en el ríos y lagos,
Fuertes vientos y olas,
Conduciendo con las olas,
Rompiendo el viento y las olas,
Enormes olas Olas,
Olas de un metro sin viento,
El primer ministro pródigo,
Viento y olas,
Huellas en las olas ,
Jianlang está sonriendo y orgulloso,
Bebiendo y bebiendo té tranquilamente
⑶ Qué, qué, qué, qué, qué, modismos de fuego
Miles de luces, polillas volando hacia las llamas, fuego que fluye en julio, leña seca, viento, viento, fuego, etc.
1. Miles de luces
Explicación: Cada casa se ilumina. Significa cuando está oscuro y las luces están encendidas. También describe la escena de la ciudad por la noche.
De: Capítulo 8 de "Niehaihua" de Zeng Pu de la dinastía Qing: "Las luces de miles de familias soplan en el camino de las flautas y las estrellas juegan y beben en las cinco noches".
Traducción: Las luces de miles de familias iluminan Xiao Road, cinco noches de juego y bebida bajo las estrellas.
2. Las polillas vuelan hacia la llama
Explicación: Cada familia enciende una lámpara. Significa cuando está oscuro y las luces están encendidas. También describe la escena de la ciudad por la noche.
De: Capítulo 8 de "Niehaihua" de Zeng Pu de la dinastía Qing: "Las luces de miles de familias soplan en el camino de la flauta y las estrellas juegan y beben en las cinco noches".
Traducción: Las luces de miles de familias iluminan Xiao Road, cinco noches de juego y bebida bajo las estrellas.
3. Fuego que fluye de julio
Explicación: El verdadero significado de "Fuego que fluye de julio" es que en el séptimo mes del calendario lunar, cuando el clima se vuelve más fresco, puedes ver El gran Marte cae desde el oeste. Sin embargo, "July Fire" a menudo se ha utilizado incorrectamente para describir el clima cálido a lo largo de los años, y todavía se usa en varios medios hoy en día, por lo que la cultura popular ha alienado el significado original de este antiguo dicho.
De: "El Libro de los Cantares·Guofeng·Bin Feng": El fuego fluye en el séptimo mes y la ropa se entrega en el noveno mes.
El primer día mi cabello está seco y el segundo día mi cabello está fuerte; no tengo ropa ni cabello castaño, entonces, ¿cómo puedo morir a esta edad?
Traducción: La luna es como el fuego, y en septiembre es hora de usar ropa fría. El viento aúlla en noviembre y el viento muerde en diciembre. ¿Cómo podremos sobrevivir hasta fin de año sin ropa ni camisas toscas?
4. Leña seca y fuego feroz
Explicación: Describe las fuertes exigencias eróticas entre hombres y mujeres, utilizadas mayoritariamente en relaciones impropias entre hombres y mujeres. También describe emociones elevadas.
De: "Episodio 2 de West Lake de Zhou Ji de la dinastía Ming: Una dama caballerosa dispersó su riqueza y murió para el festival": "¿Cómo se puede ocultar un fuego tan furioso y madera seca?"
Traducción: ¿Cómo se puede ocultar este fuego furioso y esta madera seca?
5. 风风火火
Explicación: Describe a una persona que tiene prisa y es imprudente.
De: Wang Jicheng · "Censora femenina" contemporánea: "Mamá te da miles de advertencias, debes mantenerte estable, no seas tan turbulento como lo eras en la casa de tu madre, ofendiendo a los demás, ¿cómo puedes ¿Te convertirás en nuera cuando vengas a la casa en el futuro?
⑷ Loco, adivina qué modismos contienen fuego
Mirando el fuego desde el otro lado, pasando el fuego de un extremo al otro, ardiendo de ira, impacientes, polillas volando hacia la llama, perfecto en la carrera, aferrándose al fuego para apagar el fuego, para apagar el fuego, para echar leña al fuego,. para sacar las castañas del fuego,
⑸ ¿Cuáles son los modismos sobre el fuego y el agua?
El agua y el fuego no se pueden evitar, el fuego cultiva el agua y el agua y el fuego son despiadados. . El agua es profunda y el fuego caliente, el agua y el fuego son soldados, los insectos buscan el fuego en el pozo, así como el agua y el fuego,
Es diferente del agua y el fuego, el fuego está en el agua y el fuego. arar agua es como caminar sobre agua y fuego para salvar a la gente, el agua y el fuego no tienen comunicación, el agua y el fuego no están conectados, el agua y el fuego no están conectados, el agua y el fuego son profundos, el agua caliente es profunda y no evita el agua y fuego
El agua y el fuego son incompatibles. El agua y el fuego son incompatibles. El agua lejana no salva el fuego cercano. El agua está seca. El agua y el fuego se ayudan mutuamente. La sal y la ciruela se complementan
⑹ El fuego es lo que es el fuego Idioma
El fuego arde. Copiar
Explicación: Liao: quemar. Asado al fuego. Es una metáfora de sentirse muy ansioso o sentir un calor incómodo.
Pronunciación: huǒ shāo huǒ liǎo
Fuente: Lao She's "Drum Calligraphy Artist" 19: "Sufrió desgracias y era peor que una viuda. ¿Qué hacer en el futuro? Pensar Ante esto, su corazón ardía y se quedó sentada sin comprender, sudando de ansiedad."
Ejemplo: Su temperamento ardiente nunca puede cambiarse, como una sartén humeante, se quemará si lo hace. No tenga cuidado, es mejor mantener una distancia respetuosa.
(6) ¿Cuáles son las lecturas extendidas de los modismos sobre "qué es el fuego"?
Sinónimos: ansioso, frito y ardiente
1. ansioso p>
Pronunciación: xīn jí rú fén
Explicación: Sensación de ansiedad como si estuviera en llamas. Describe estar muy ansioso.
Fuente: "La extraña situación actual que presencié en veinte años" por Wu Jianren de la dinastía Qing: "Me siento cada vez más ansioso; pero no hay nada que pueda hacer; es como sentarme en una Sentí la aguja todo el día."
Interpretación vernácula: Me siento cada vez más ansioso; sin embargo, no hay nada que pueda hacer al respecto; me siento como si estuviera sentado sobre alfileres y agujas todo el día.
2. Frito y ardiendo
Pronunciación: yóu jiān huǒ liǎo
Explicación: Describe dolor o ansiedad.
Fuente: Guo aclaró el capítulo 10 de "La historia de la espada ancha": "Sintió como si algo surgiera violentamente en su pecho, haciendo que la sangre en sus venas se acelerara. Entonces, mi corazón se aceleró. en llamas de nuevo, con ráfagas de dolor."
⑺ Modismo sobre lo que te pone ansioso
Respuesta: Ansioso como el fuego.
Definición: Sensación de ansiedad como si estuviera ardiendo. Describe estar muy ansioso.
Fuente: Wang Huishufu de la dinastía Yuan respondió al cuarto capítulo del primer libro de "El romance de la cámara occidental": "Tienes que leerlo hasta que estés completamente lleno". "Estoy impaciente, y mucho menos esperando."
p>
Traducción: "Ver suficiente". Jin Sheng suspiró: "Mi corazón estaba tan ansioso como si estuviera en llamas y no podía esperar más".
Ejemplo: todos estaban tan ansiosos que simplemente reunieron su energía para seguir adelante. . (7) ¿Cuáles son las lecturas adicionales de los modismos sobre "qué fuego"?
Sinónimos
1. Preocuparse como quemarse
Definición: Mi corazón está tan ansioso como ardor. Describe estar muy ansioso.
Fuente: El cuarto pliegue del primer libro de "El romance de la cámara occidental" de Wang Shifu de la dinastía Yuan: "Tienes que leerlo hasta que estés lleno". Jin Shengtan comentó: "Estoy tan impaciente que no puedo esperar."
Traducción: "Ver suficiente". Jin Sheng suspiró: "Estoy tan ansioso que no puedo esperar más".
2. No puedo esperar
Definición: describe una situación urgente que no puede esperar.
Fuente: Del sexto capítulo de "Flores en el espejo" de Li Ruzhen de la dinastía Qing: "Es un juego de borrachos, ¿por qué el hada no puede esperar?". : Es sólo un juego de borrachos. Es sólo un juego, ¿por qué estás tan impaciente y no puedes esperar?
3. Ardor de ansiedad
Definición: Sensación de ansiedad como si estuviera ardiendo. Describe estar muy ansioso.
Fuente: “La biografía completa de Feilong” de Wu Xuan de la dinastía Qing: “El eunuco a cargo del patio estaba ansioso y no podía hacer nada.
”
Traducción: El eunuco a cargo del patio estaba tan ansioso como el fuego, pero no pudo hacer nada
⑻ ¿Cuáles son los modismos sobre el fuego?
Recoger castañas del fuego,
Arder de ira,
Cortar y quemar,
Fuego saliendo de la nariz...
⑼ ¿Cuáles son los modismos para "fuego"?
Fuego feroz aceite de cocina liè huǒ pēng yóu
Definición: Metáfora de gran impulso
2. Como un fuego iniciar un incendio en la pradera rú huǒ liáo yuán
Definición :玎:quemar; original: desierto Es como un fuego ardiendo en el desierto
3. Avivar el viento para encender. el fuego shàn fēng diǎn huǒ
Definición: significa incitar o incitar
4. Encender un fuego shù yūn jǔ huǒ
Significado: Igual que. "encender un fuego"
5. Encender fuego en una hoguera gōu huǒ hú míng
Definición: Poner fuego en una jaula por la noche para que se parezca vagamente al fósforo. fuego y al mismo tiempo imitar el sonido de un zorro. Así es como Chen She y Wu Guang usaron el fantasma del zorro para lanzar un levantamiento masivo. Historia más tarde se usó como metáfora para planificar un levantamiento.
⑽ ¿Hay un modismo sobre qué es el fuego en el fuego y qué es el fuego en el fuego?
Loco adivina el modismo para golpear la fuente del fuego en la cabeza del monje. el modismo - 火发三庄
Análisis: El monje en la imagen es Tang Sanzang, Sanzang se enoja, huorao Sanzang es homofónico (火发三庄
huǒ mào sān zhàng). p>
Explicación: levantarse. Para describir la ira extrema.
Fuente: "La biografía de los seis caballeros de la sociedad de preparación" de Tao Juyin: "Zhang Taiyan administra su negocio de manera miserable. "El "Diario del Pueblo" durante muchos años, una vez que se restableció la sentencia, fue condenado al ostracismo y no pudo evitar enojarse. "
Estructura sujeto-predicado.
Generalmente se usa como objeto, predicado, adverbial.
Distingue la forma tres; no se puede escribir "montaña".
Traducción al inglés muy templada