Cómo decirlo en chino clásico
1. ¿Cómo decir "tú" en chino clásico? Utilice chino clásico: Er, Ru, Nai, Zi, Shixia, Ruo, Qing, Su Excelencia, Gong Er.
I uh
Er, pronunciado como r, es un pronombre, partícula o partícula modal, equivalente a "地" y "Ran", y los grupos de palabras son Zhuoer y Erru. Puede interpretarse como tú, tu y puede combinarse como tu padre, tu generación, tu familia, etc. Se puede explicar que la combinación de palabras es ocasional, pero no excesiva.
En segundo lugar, tú
"Ru" se pronuncia como "rǔ", que básicamente significa tú. Cuando se usa como sustantivo, significa como agua.
En tercer lugar,
Nai se refiere al carácter chino. El antiguo diccionario Kangxi tiene muchas definiciones y los diccionarios chinos actuales también tienen diferentes definiciones. Las partes del discurso son pronombres, verbos, adverbios y conjunciones. La estructura es una estructura única.
Es n, m, I. El significado original es "otra vez" y "repetir". Ampliado a: "una serie".
"Er Xu Ya Shu": "Si es así, comienza desde arriba". Ge, "de arriba a abajo" significa "conectar lo superior con lo inferior" o "conectar lo superior con lo inferior". .
Especialmente "tú". Porque "yo" le debo "a él", empezando por "ti".
Cuarto, el primer paso
El primer paso: dirigirse a la otra parte cortésmente. Traducido como "tú".
El primer paso es un antiguo término comunicativo llamado término honorífico apropiado para tus pares. Durante el Período de los Reinos Combatientes, se utilizó a menudo como monarca. "Política de los Estados en Guerra · Yan Ce Yi" Su Dai le dijo al rey Yan Zhao: "Un paso es suficiente. Como un paso hacia el general, de "Registros históricos · Las crónicas de Xiang Yu".
Verbo (abreviatura del verbo) Su Excelencia
Su Excelencia es un honorífico para "usted", similar al primer paso. Se usaba a menudo en el lenguaje hablado en la antigüedad y se usa principalmente en libros y cartas. en los tiempos modernos la gente todavía lo usa en cartas (especialmente cartas oficiales y cartas relacionadas con negocios).
Sin embargo, debido a la sustitución de la palabra "Su Excelencia", la palabra. "Su Excelencia" se utilizó gradualmente en situaciones diplomáticas. Después de la transferencia de soberanía en 1997, los tribunales de Hong Kong cambiaron el título de "Su Excelencia". expresar "Hola" en chino clásico 1? Utilice honoríficos, como "Querido hermano", "Anciano", "Xianmei", etc. que ya contienen "Hola". la situación local en ese momento, como "¿Adónde vas?" "Hermano, estás bien", etc., también incluye "Hola".
Además, brinda algunos saludos:
1. a los mayores Saludos: respeto, respeto; hebilla: inclinarse hacia el suelo con la cabeza, la etiqueta más respetada en la vieja sociedad; oro: metáfora de nobleza y preciosidad, aquí se refiere al cuerpo de la otra persona; inclinándote respetuosamente. Te deseo buena salud.
2. Por favor, deja que Fu'an jĉngqǐNGFúān salude a tus padres al final de la carta. Por favor: las palabras de respeto no tienen un significado real. felicidad, bendición. Significa desearte respetuosamente felicidad y salud.
3. Te deseo buena salud y seguridad.
4. es el saludo al final de la carta a los mayores. Sincero: respetuoso, solemne: alto, largo
5. Al final de la carta a los mayores, envíe saludos a An Gūngqǐngsān. Gong; respeto, obediencia; por favor: respete el texto; muestre: una dirección cortés para enviarle cartas, lo que significa escribirle respetuosamente y desearle paz
6. saludo a los ancianos al final de la carta. Shun: sea respetuoso; golpee: mantenga la cabeza en el suelo; adoración: alto;