¿Qué es Laoyan Feisan?

Debería ser la separación de Lao Yan.

"Lao" se refiere al alcaudón, y "Yan" se refiere a la golondrina. Ambos son pájaros; "fenfei" significa que uno vuela de un lado a otro (no se puede escribir como "). Vuela aquí y vuela". "Ve"), este es el "punto" entre "separación" y "ruptura", que significa casi lo mismo que separarse, pero la separación de Lao Yan enfatiza el significado de "unirse es simplemente accidental". , y la separación es inevitable", es decir, es hora de separarse.

Pronunciación: láoyàbainfn füI

De: Yuefu Poetry El canto de un alcaudón que vuela desde el este "Un alcaudón que vuela desde el este y una golondrina que vuela desde el oeste, Huang Gu se encuentra con el La Tejedora."

La vieja golondrina vuela de este a oeste, y el oropéndola y la Tejedora a veces se encuentran.

Frase: No puedes ver los pájaros volando en Dream of Red Mansions. En el mundo bello, cantan las lágrimas o las flores de las azaleas y sueñan con una exquisita cultura del maquillaje rosa.

Datos ampliados:

El "Diccionario chino" explica la entrada "Vieja golondrina volando dispersa" de la siguiente manera: "Yuefu Zage Poems·Ocho alcaudones volando hacia el este": "Alcaudón volando hacia el este" Golondrinas Vuela hacia el este y el oeste, y Oriole se encuentra con Weaver Girl "Más tarde usé la despedida de Lao Yan como metáfora de la despedida. Viejo, alcaudón, nombre de pájaro. El "Diccionario de idiomas chinos" enumera claramente los "malentendidos": "El trabajo no puede interpretarse como 'trabajo duro'".

Se puede ver que "Lao Yan" es la omisión de "Lao Yan Fenfei". que significa "Lao Yan Fen Fei". Es realmente un malentendido considerar a "Lao Yan" como "tragar con dificultad". Dado que "Lao Yan" como elipsis de "Lao Yan Farewell" ya puede significar "separación", también es apropiado utilizar "Lao Yin Fei" como elipsis de "Lao Yan Farewell" para significar "separación".