Medidas de gestión de inspección puntual y supervisión de la calidad del producto
Medidas provisionales para la supervisión de la calidad del producto y la gestión de inspecciones puntuales (anunciadas por la Orden N° 18 de la Administración Estatal de Regulación del Mercado el 21 de noviembre de 2019) Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la supervisión de la calidad del producto y gestión, estandarizar la supervisión de la calidad del producto. Para llevar a cabo inspecciones aleatorias y proteger los derechos e intereses legítimos de los consumidores, estas medidas se formulan de acuerdo con la "Ley de la República Popular China sobre la Calidad del Producto" y la "Ley de la República Popular de China sobre la Protección de los Derechos e Intereses del Consumidor" y otras leyes y reglamentos administrativos. Artículo 2 Los departamentos de supervisión y gestión del mercado llevarán a cabo supervisión e inspecciones puntuales de los productos producidos y vendidos dentro de sus respectivas regiones administrativas, y se aplicarán estas Medidas. Si las leyes, reglamentos administrativos y normas departamentales tienen otras disposiciones sobre supervisión de la calidad del producto e inspecciones puntuales, esas disposiciones prevalecerán. Artículo 3 El término "supervisión e inspección in situ" mencionado en estas Medidas se refiere a las actividades en las que el departamento de supervisión y gestión del mercado organiza de conformidad con la ley para muestrear, inspeccionar y procesar productos producidos y vendidos dentro del territorio de la República Popular. de China para supervisar la calidad del producto. Artículo 4 La supervisión y las inspecciones puntuales se dividen en supervisión e inspecciones puntuales nacionales organizadas por la Administración Estatal de Regulación del Mercado y supervisión e inspecciones puntuales locales organizadas por los departamentos locales de supervisión y administración del mercado a nivel de condado o superior. Artículo 5 La Administración Estatal de Regulación del Mercado es responsable de la gestión, orientación y coordinación generales de las inspecciones de supervisión e inspecciones nacionales, organizando e implementando las inspecciones nacionales de supervisión e inspecciones, y resumiendo y analizando la información nacional de supervisión e inspecciones. Los departamentos provinciales de supervisión y gestión del mercado son responsables de la gestión unificada de la supervisión local y las inspecciones puntuales dentro de sus respectivas regiones administrativas, organizando e implementando inspecciones supervisoras puntuales al mismo nivel y resumiendo y analizando la información de las inspecciones supervisoras puntuales dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos de administración y supervisión del mercado a nivel municipal y de condado son responsables de organizar e implementar inspecciones puntuales de supervisión al mismo nivel, resumir y analizar la información de las inspecciones puntuales de supervisión en sus respectivas regiones administrativas y cooperar con los departamentos de administración y supervisión del mercado de nivel superior para llevar a cabo el trabajo de muestreo dentro de sus respectivas regiones administrativas y el manejo de los resultados de las inspecciones puntuales de supervisión. Artículo 6 Los gastos de recolección, compra, transporte, inspección, eliminación y revisión de las muestras requeridas para la supervisión e inspección in situ se incluirán en el presupuesto fiscal del gobierno al mismo nivel de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 7 Los productores y vendedores cooperarán con los controles aleatorios de supervisión, proporcionarán verazmente los materiales y la información necesarios para los controles aleatorios de supervisión y no obstruirán ni rechazarán los controles aleatorios de supervisión de ninguna manera. Artículo 8 Un mismo departamento de gestión y supervisión del mercado no realizará más de dos inspecciones de supervisión y aleatorias sobre productos con la misma marca y las mismas especificaciones y modelos producidos por el mismo fabricante de acuerdo con las mismas normas (en adelante, el mismo producto). ) en un plazo de seis meses. Si los productores y vendedores incluidos en la muestra pueden demostrar que el mismo producto ha sido sujeto a supervisión e inspección puntual por parte del departamento de gestión y supervisión del mercado de nivel superior dentro de los seis meses durante el muestreo, el departamento de gestión y supervisión del mercado de nivel inferior no repetirá la inspección. inspección. Las disposiciones de los dos primeros párrafos no se aplican a las inspecciones aleatorias de seguimiento de productos no calificados que se encuentren en controles aleatorios de supervisión y controles aleatorios de supervisión realizados en respuesta a emergencias. Artículo 9 La supervisión y las inspecciones aleatorias implementarán un sistema de inspección aleatoria separado. Excepto en el caso de la inspección in situ, el personal de muestreo no deberá realizar el trabajo de inspección de sus productos muestreados. Artículo 10 El departamento de supervisión y gestión del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones in situ divulgará los resultados de la supervisión y las inspecciones in situ de conformidad con las disposiciones pertinentes de las leyes y reglamentos administrativos. Sin el consentimiento del departamento de supervisión y gestión del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones puntuales, ninguna unidad o individuo podrá revelar los resultados de la supervisión y las inspecciones puntuales sin autorización. Capítulo 2 Organización de la supervisión e inspecciones puntuales Artículo 11 La Administración Estatal de Regulación del Mercado es responsable de formular planes anuales de supervisión e inspecciones puntuales a nivel nacional y de notificar a los departamentos provinciales de supervisión y administración del mercado. Los departamentos locales de supervisión y administración del mercado a nivel de condado o superior son responsables de formular planes anuales de supervisión e inspecciones puntuales al mismo nivel y presentarlos al departamento de supervisión y administración del mercado del siguiente nivel superior para su presentación. Artículo 12 El departamento de supervisión y gestión del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones in situ formulará planes de supervisión e inspecciones in situ y los detalles de implementación de la supervisión y las inspecciones in situ sobre la base del plan anual de supervisión e inspecciones in situ del mismo nivel. El plan de inspección puntual de supervisión deberá incluir el alcance del producto de inspección puntual, la división del trabajo, los requisitos de progreso, etc. Los detalles de implementación de las inspecciones puntuales de supervisión incluirán métodos de muestreo, elementos de inspección, métodos de inspección, reglas de juicio, etc. Los detalles de implementación de las inspecciones puntuales de supervisión se divulgarán al público antes del muestreo. Artículo 13 El departamento de administración y supervisión del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones in situ deberá, de acuerdo con los requisitos pertinentes, como la contratación pública, determinar la agencia de muestreo y la agencia de inspección responsables de supervisar el muestreo y la inspección de las inspecciones in situ, y firmar un acuerdo de encomienda para aclarar derechos, obligaciones, responsabilidad por incumplimiento de contrato, etc. Si las leyes y reglamentos administrativos contienen disposiciones sobre las calificaciones de las agencias de muestreo y de inspección, se debe confiar a agencias con calificaciones legales.
Artículo 14 Las agencias de muestreo y las agencias de inspección llevarán a cabo trabajos de muestreo e inspección dentro del alcance de la encomienda para garantizar la objetividad, equidad y autenticidad del trabajo de muestreo e inspección y sus resultados. Las agencias de muestreo y las agencias de inspección no deberán participar en las siguientes conductas: (1) Informar a los productores y vendedores muestreados sobre los contenidos relevantes del plan de supervisión e inspección puntual de ninguna manera antes de implementar el muestreo (2) Subcontratar tareas de inspección o supervisión no organizada del mercado; e inspecciones puntuales El departamento administrativo y de supervisión acepta subcontratar la tarea de inspección; (3) Emite informes de inspección falsos (4) Durante el período de realización del trabajo relacionado con la supervisión y la inspección puntual, firma un acuerdo de servicio remunerado con los productores incluidos en la muestra; y vendedores para la supervisión e inspección puntual de productos similares o acepta la producción muestreada Inspecciones encomendadas del mismo producto por fabricantes y vendedores (5) Utilizar los resultados de la supervisión y las inspecciones puntuales para llevar a cabo recomendaciones y evaluaciones de productos, y emitir supervisión e inspección puntual; certificados de inspección de productos, placas, etc. (6) Aprovechar la conveniencia de realizar trabajos de supervisión e inspección puntual para obtener ganancias ilegales o indebidas (7) Violar las regulaciones y cobrar a los productores y vendedores incluidos en la muestra por muestreo, inspección y otros gastos; relacionados con la supervisión e inspección in situ. Capítulo 3 Muestreo Sección 1 Muestreo in situ Artículo 15 El departamento de administración y supervisión del mercado tomará muestras por su cuenta o confiará a una agencia de muestreo para que tome muestras, y seleccionará aleatoriamente a los productores y vendedores incluidos en la muestra de acuerdo con las regulaciones pertinentes y seleccionará al azar al personal de muestreo. . El personal de muestreo debe estar familiarizado con las leyes, reglamentos administrativos, reglas departamentales, estándares y otras reglamentaciones pertinentes. Artículo 16 El número de personas que tomarán el muestreo no será inferior a dos, y los productores y vendedores incluidos en la muestra recibirán el aviso de supervisión e inspección in situ emitido por el departamento de supervisión y gestión del mercado que organiza la supervisión y la inspección in situ y el certificado de identidad del personal de muestreo. Cuando una agencia de muestreo realice tareas de muestreo, también deberá presentar una copia de la carta de autorización emitida por el departamento de administración y supervisión del mercado que organiza la supervisión y la inspección in situ. El personal de muestreo informará a los productores y vendedores incluidos en la muestra sobre el alcance de los productos a inspeccionar, los métodos de muestreo, etc. Artículo 17 Las muestras serán seleccionadas al azar por el personal de muestreo de los productos para la venta de los productores y vendedores incluidos en la muestra, y no serán muestreadas por los propios productores o vendedores incluidos en la muestra. Si el personal de muestreo descubre que se sospecha que los productores o vendedores incluidos en la muestra no tienen licencia o no tienen licencia, etc., lo que puede considerarse ilegal sin una inspección, deben finalizar el muestreo e informar inmediatamente al departamento de gestión y supervisión del mercado que organiza el supervisión e inspección in situ, y al mismo tiempo informar a las personas muestreadas que se sospecha que violan la ley al departamento de gestión y supervisión del mercado a nivel del condado donde se encuentra el productor o vendedor. Artículo 18 El personal de muestreo no tomará muestras en ninguna de las siguientes circunstancias: (1) La cantidad de productos a vender no cumple con los requisitos de los detalles de implementación de las inspecciones puntuales de supervisión (2) Hay evidencia suficiente para demostrar que; los productos que se van a muestrear no están para la venta o solo están para la venta y el contrato de exportación tiene otras disposiciones sobre la calidad del producto (3) El producto o su embalaje están marcados con palabras como "producción de prueba", "procesamiento"; "muestra", etc. Artículo 19 El personal de muestreo realizará el muestreo de acuerdo con los métodos de muestreo estipulados en los detalles de implementación de las inspecciones puntuales de supervisión. El personal de muestreo deberá utilizar documentos de muestreo prescritos para registrar la información del muestreo y conservar la evidencia tomando fotografías o grabaciones de video del lugar de muestreo, el entorno de almacenamiento, la identificación de los productos muestreados, las cantidades del inventario, el proceso de muestreo, etc. El documento de muestreo deberá ser firmado por el personal de muestreo y los productores y vendedores muestreados. Si el productor o vendedor muestreado se niega a firmar, el personal de muestreo indicará la situación en el documento de muestreo y podrá invitar al personal pertinente como testigos si es necesario. Si realmente es necesario corregir o complementar el documento de muestreo, el productor o vendedor incluido en la muestra deberá confirmar la corrección o el complemento firmando, sellando, etc. Artículo 20 Si el muestreo es imposible por razones como el cambio de producción o la suspensión del negocio por parte de los productores o vendedores incluidos en la muestra, el personal de muestreo registrará los hechos y los presentará al departamento de gestión y supervisión del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones in situ. Artículo 21 Si el productor o vendedor incluido en la muestra obstruye, se niega o no coopera con el muestreo cobrando precios de muestra obviamente irrazonables u otros medios, el personal de muestreo registrará los hechos e informará inmediatamente al departamento de gestión y supervisión del mercado que organiza la supervisión y inspección puntual e informar lo mismo al mismo tiempo. El departamento de gestión y supervisión del mercado a nivel del condado donde se encuentran los productores y vendedores incluidos en la muestra. Artículo 22 Las muestras se dividen en muestras de inspección y muestras de repuesto. A menos que la inspección no se lleve a cabo mediante pruebas destructivas y no tenga un impacto sustancial en la calidad de la muestra, el personal de muestreo debe comprar muestras de inspección.
El precio de compra de muestras de inspección se basará en el precio de los productos producidos y vendidos, si no hay precio, prevalecerá el precio de mercado de productos similares. Los productores y vendedores incluidos en la muestra proporcionarán gratuitamente muestras de repuesto con antelación. Si las leyes, reglamentos administrativos y normas departamentales tienen otras disposiciones sobre métodos de adquisición de muestras, esas disposiciones prevalecerán. Artículo 23 El personal de muestreo tomará medidas efectivas para evitar la manipulación, sellará las muestras de inspección y las muestras de repuesto por separado y hará que el personal de muestreo y los productores y vendedores muestreados las firmen y confirmen. Artículo 24 Las muestras serán transportadas por el personal de muestreo o entregadas a la agencia de inspección para su inspección. Para muestras que tienen requisitos especiales de transporte y almacenamiento, como productos frágiles y productos químicos peligrosos, se deben tomar medidas efectivas para garantizar que los procesos de transporte y almacenamiento de las muestras cumplan con las regulaciones nacionales pertinentes y que no se produzcan cambios que afecten el conclusiones de la inspección. Si las muestras deben almacenarse primero en la ubicación del productor o vendedor muestreado, deben sellarse y sellarse con una marca de sellado. Los productores y vendedores que sean muestreados conservarán adecuadamente las muestras selladas y no las ocultarán, transferirán, venderán ni destruirán. Sección 2 Muestreo en línea Artículo 25 Cuando el departamento de supervisión y gestión del mercado muestree productos producidos por productores dentro de la misma región administrativa vendidos por operadores de comercio electrónico y productos vendidos por operadores de comercio electrónico dentro de la misma región administrativa, podrán comprar muestras en nombre del consumidor. Artículo 26 Cuando el departamento de supervisión y gestión del mercado realice muestreos en línea, registrará el personal de muestreo, la cuenta de pago, el número de cuenta registrada, la dirección de entrega, la información de contacto y otra información. El personal de muestreo debe registrar la información del vendedor de la muestra, la información de visualización de la página web de muestra, la información del pedido, los registros de pago, etc. mediante capturas de pantalla, fotografías o grabaciones de video. Artículo 27 Las muestras compradas por el personal de muestreo incluirán muestras de inspección y muestras de repuesto. Artículo 28 Después de recibir la muestra, el personal de muestreo registrará el proceso de desembalaje tomando fotografías o videos, inspeccionará el embalaje de entrega, el embalaje de la muestra, la identificación de la muestra, el estado de entrega de la muestra, etc., y sellará las muestras de inspección y las muestras de repuesto por separado. y transportar o enviar las muestras de inspección y las muestras de repuesto a la agencia de inspección para su inspección. El personal de muestreo debe completar los documentos de muestreo de acuerdo con las condiciones de la muestra. Una vez que el personal de muestreo firme el documento de muestreo y se selle con el sello oficial de la unidad de muestreo, se enviará al vendedor muestreado junto con el aviso de inspección in situ de supervisión. Cuando una agencia de muestreo realice la tarea de compra de muestras, también deberá enviar copia de la carta de autorización emitida por el departamento de supervisión y gestión del mercado que organiza la supervisión e inspección puntual. Capítulo 4 Inspección Artículo 29 Después de recibir la muestra, el inspector verificará y registrará la apariencia, el estado de la muestra, si el sello está dañado y otras condiciones que puedan afectar la conclusión de la inspección tomando fotografías o videos, y verificará si la muestra Es consistente con la conclusión de la inspección. Si los registros en los documentos de muestreo son consistentes. Para muestras con muestreo irregular, los inspectores se negarán a aceptar y explicarán los motivos por escrito, e informarán al departamento de gestión y supervisión del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones puntuales. Para las muestras de inspección por muestreo de la red y las muestras de repuesto, se deben colocar las etiquetas correspondientes respectivamente y almacenarse de acuerdo con los requisitos pertinentes. Artículo 30 Si los productos de la muestra están sujetos a licencia de producción, certificación obligatoria de producto, etc., gestión, los inspectores verificarán si el productor de la muestra cumple con los requisitos correspondientes antes de la inspección. Si el inspector descubre que se sospecha que el productor de la muestra no tiene licencia, etc., lo que puede considerarse ilegal sin una inspección, la inspección debe finalizarse y la inspección debe informarse inmediatamente al departamento de gestión y supervisión del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones puntuales, y la ubicación del productor de la muestra presuntamente ilegal debe informarse al mismo tiempo a los departamentos de administración y supervisión del mercado a nivel del condado. Artículo 31 Los inspectores realizarán inspecciones de acuerdo con los elementos de inspección, métodos de inspección, reglas de juicio, etc. estipulados en los detalles de implementación de las inspecciones in situ de supervisión. Si durante la inspección se descubre que la inspección no se puede llevar a cabo debido a fallas en la muestra u otras razones, el personal de inspección registrará los hechos verazmente, proporcionará los materiales de respaldo relevantes y los presentará al departamento de gestión y supervisión del mercado que organiza la supervisión y inspecciones puntuales. Artículo 32 El informe de inspección emitido por la agencia de inspección será verdadero y completo en contenido, exacto en datos y claro en conclusiones, y estará firmado y sellado de acuerdo con las normas pertinentes. Los organismos de inspección y el personal de inspección serán responsables de los informes de inspección emitidos por ellos. Artículo 33 La agencia de inspección presentará el informe de inspección y los materiales pertinentes al departamento de gestión y supervisión del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones puntuales dentro del tiempo especificado.
Artículo 34 Si la conclusión de la inspección es que la muestra está calificada y se proporciona de forma gratuita, el departamento de gestión y supervisión del mercado que organiza la supervisión y la inspección in situ la devolverá lo antes posible después de la expiración del período de solicitud para el procesamiento de objeciones. Para otras muestras distintas a las especificadas en el párrafo anterior, el departamento de supervisión y administración del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones puntuales las procesará de acuerdo con las normas pertinentes una vez transcurrido el plazo para presentar una solicitud de objeción. Capítulo 5 Tramitación de objeciones Artículo 35 El departamento de supervisión y gestión del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones puntuales notificará por escrito con prontitud a los productores y vendedores incluidos en la muestra las conclusiones de la inspección y, al mismo tiempo, les informará de sus derechos conforme a la ley. Si la muestra se toma in situ en la ubicación del vendedor, el departamento de supervisión y gestión del mercado que organiza la supervisión y la inspección in situ también notificará por escrito al productor nominal de la muestra. Si la muestra se compra mediante muestreo en línea, también se deberá notificar por escrito al operador de la plataforma de comercio electrónico y al productor nominal de la muestra al mismo tiempo. Artículo 36 Si los productores o vendedores incluidos en la muestra tienen objeciones, deberán presentar una solicitud escrita de manejo de objeciones al departamento de gestión y supervisión del mercado que organiza la supervisión y la inspección in situ dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la notificación por escrito de la conclusión de la inspección, y enviar materiales relevantes. Artículo 37 Si los productores o vendedores incluidos en la muestra tienen objeciones al proceso de muestreo, la autenticidad de la muestra, etc., el departamento de gestión y supervisión del mercado que recibe la solicitud de manejo de objeciones organizará el manejo de objeciones y notificará al solicitante por escrito la conclusión del manejo. Si el productor o vendedor incluido en la muestra tiene objeciones a la conclusión de la inspección y presenta una solicitud por escrito para una nueva inspección y explica los motivos, el departamento de supervisión y gestión del mercado que recibió la solicitud para procesar la objeción organizará un estudio. Si se requiere una nueva inspección y se cumplen las condiciones de inspección, se deberá organizar una nueva inspección. Excepto en el caso de las inspecciones que no se lleven a cabo mediante pruebas destructivas y que no tengan un impacto sustancial en la calidad de las muestras, el departamento de gestión y supervisión del mercado que organice la reinspección pagará el costo de las muestras de repuesto a los productores y vendedores incluidos en la muestra. . Artículo 38 El solicitante deberá pasar por los procedimientos de reinspección dentro de los siete días siguientes a la fecha de recepción del aviso de reinspección del departamento de administración y supervisión del mercado. La falta de cumplimiento dentro del plazo se considerará como renuncia a la nueva inspección. Artículo 39 El departamento de administración y supervisión del mercado determinará una agencia de inspección con las calificaciones correspondientes para realizar la reinspección dentro de los diez días siguientes a la fecha en que el solicitante pase por los procedimientos de reinspección. La agencia de reinspección y la agencia de inspección inicial no serán la misma agencia, pero solo habrá una agencia de inspección dentro del área administrativa del departamento de administración y supervisión del mercado a nivel provincial o superior que organiza la supervisión y las inspecciones puntuales. , o dentro de la jurisdicción de la provincia donde se encuentran los departamentos de administración y supervisión del mercado a nivel municipal o distrital que organizan la supervisión y las inspecciones puntuales, excepto aquellos con las calificaciones correspondientes. Artículo 40 Si el productor o vendedor incluido en la muestra oculta, transfiere, vende o destruye las muestras de repuesto, se dará por terminada la reinspección y la conclusión de la inspección inicial será la conclusión final. Artículo 41 La agencia de reinspección verificará y registrará la apariencia y el estado de las muestras de repuesto, si los sellos están dañados y otras condiciones que puedan afectar la conclusión de la inspección mediante la toma de fotografías o videos, y verificará si las muestras de respaldo son consistentes con las registros en los documentos de muestreo. Artículo 42 La agencia de reinspección deberá volver a inspeccionar los elementos de inspección relacionados con la objeción dentro del tiempo especificado de acuerdo con los métodos de inspección, reglas de juicio, etc. estipulados en los detalles de implementación de las inspecciones puntuales de supervisión, y presentar la reinspección. resultados a la organización para una nueva inspección de manera oportuna. El departamento de administración y supervisión del mercado que organiza la nueva inspección notificará por escrito al solicitante de la nueva inspección. La conclusión del nuevo examen es definitiva. Artículo 43 La tasa de reinspección la pagará el solicitante por adelantado a la agencia de reinspección. Si la conclusión de la reinspección es consistente con la conclusión de la inspección inicial, la tarifa de reinspección correrá a cargo del solicitante; si la conclusión de la reinspección es inconsistente con la conclusión de la inspección inicial, la tarifa de reinspección correrá a cargo del solicitante; Departamento de supervisión y gestión del mercado que organiza la supervisión e inspecciones puntuales. Capítulo 6 Manejo de resultados Artículo 44 El departamento de supervisión y administración del mercado que organiza la supervisión y las inspecciones puntuales resumirá y analizará, divulgará los resultados de la supervisión y las inspecciones puntuales de conformidad con la ley y notificará al gobierno popular local, al departamento de supervisión y administración del mercado. en el siguiente nivel superior, y los departamentos pertinentes del mismo nivel sobre la supervisión y las inspecciones puntuales. Si el departamento de supervisión y gestión del mercado que organiza la supervisión local y las inspecciones puntuales determina que productores fuera de la región administrativa producen productos de calidad inferior, notificará de inmediato al departamento de supervisión y gestión del mercado del mismo nivel donde se encuentra el productor. Artículo 45 Para los productos que la inspección determine que no están calificados, el productor o vendedor incluido en la muestra dejará inmediatamente de producir y vender el mismo producto. Artículo 46 El departamento de supervisión y administración del mercado responsable de manejar los resultados ordenará a los productores y vendedores de productos no calificados incluidos en la muestra que realicen correcciones dentro de los 60 días siguientes a la fecha de la orden.
Artículo 47 El departamento de supervisión y administración del mercado responsable de manejar los resultados organizará una revisión dentro de los 75 días siguientes a la fecha de la orden de acuerdo con las reglas detalladas de implementación de las inspecciones supervisoras in situ. Si los productores o vendedores incluidos en la muestra no superan el reexamen, el departamento de supervisión y gestión del mercado responsable de manejar los resultados lo informará paso a paso al departamento provincial de supervisión y gestión del mercado, quien lo anunciará al público. Artículo 48 El departamento de supervisión y administración del mercado responsable de manejar los resultados organizará un nuevo examen de los productores y vendedores incluidos en la muestra sesenta días después de la fecha del anuncio y noventa días antes. El artículo 17 de la Ley Nacional de Calidad del Producto estipula que se ordenarán las empresas. cesar sus operaciones y rectificar dentro de un plazo, si vence el plazo de rectificación y aún no supera el reexamen, se revocará la licencia comercial; Artículo 49 Las muestras necesarias para la nueva inspección serán proporcionadas gratuitamente por los productores y vendedores incluidos en la muestra. Excepto para proporcionar muestras requeridas para un nuevo examen, los productores y vendedores incluidos en la muestra no reanudarán la producción o venta del mismo producto hasta que el departamento de gestión y supervisión del mercado responsable de procesar los resultados determine que la nueva inspección ha pasado. Artículo 50: Si la supervisión y las inspecciones puntuales revelan que los productos tienen problemas de calidad regionales o industriales, el departamento de gestión y supervisión del mercado podrá convocar una reunión de análisis de calidad junto con otros departamentos y organizaciones industriales pertinentes para orientar a los productores y vendedores de productos pertinentes para fortalecer la gestión de la calidad. Capítulo 7 Responsabilidad Legal
amp;