Colección de citas famosas - Colección de máximas - He Xin: Hu Shi ha estudiado toda su vida y no tiene habilidades, especialmente poesía.

He Xin: Hu Shi ha estudiado toda su vida y no tiene habilidades, especialmente poesía.

Hu Shi estudió toda su vida y no tenía habilidades, especialmente poesía.

Sin embargo, Hu Shi una vez discutió con alguien (el historiador He Bingdi) y ridiculizó a Yun por no poder escribir poesía; parecía que el propio Hu Shi sabía escribir.

De hecho, en lo que a poesía se refiere, la diferencia entre la poesía de Hu Shi y la poesía de Mao Zedong es incalculable.

Por ejemplo, poco antes de escribir el poema "Qin Changsha", Hu Shi también escribió un poema "La revolución de Qin Yong".

No tienes miedo de no conocer el producto, pero sí de comparar precios. También podríamos compararlo con el "Qinyuan Chun" de Mao Zedong. Al compararlos, las ventajas y desventajas se pueden ver de inmediato.

"Qin Yuan Chun" es una obra escrita por Hu Shi para alabar la revolución rusa. El texto original es el siguiente:

¿Qué opinan los invitados? Nieve y hielo congelados, el nombre del País del Norte.

Quiero ponerme un abrigo negro y un sombrero azul, un joven guapísimo,

ordenar matar a los ladrones, y todos aplauden.

Ir al marido de "Sha (Emperador)", Zhang Ziqi, significa que esta fruta no está vacía.

En términos de precio, ¿cuántas cabezas hay para cientos de años?

Hay cientos de prisioneros en el hielo y una carta de amnistía llega desde miles de kilómetros de distancia.

Vine por la libertad, y ahora camino con ella;

Lucha con los ladrones, al fin y al cabo, ¡quién pierde y quién gana!

¡Aplaude y canta "Larga vida a la Nueva Rusia"! No te rías de Lao Hu.

A partir de ahora, viendo algo tan feliz, ¿quién será la próxima generación? ?

Hu Shi escribió esta palabra en 1917, cuando estalló en Rusia la Revolución de Febrero que derrocó al régimen zarista, por lo que el título fue "Viva la Nueva Rusia" y se publicó en el cuarto número de "Nueva Juventud". " (el sexto año de la República de China). 1 de junio).

Pero la concepción artística de esta palabra es superficial y el lenguaje torpe. Por ejemplo, "Vine aquí en busca de libertad y ahora me voy con él; estoy peleando con ladrones, ¡quién gana después de todo! Aplaude y canta, ¡viva la Nueva Rusia!". ¿Qué quieres decir con 'ir al zar'? ' (refiriéndose al zar) y 'alzando la bandera de la libertad'? ', es decir, este fruto no está vacío. "-Escribir directamente sobre lemas políticos fue un trabajo pionero en la poesía de lemas políticos populares en el siglo XX. Más tarde, alguien señaló que los poemas de Guo Moruo también usaban este estilo, que fue ridiculizado por generaciones posteriores, pero fue Hu Shi quien creó este estilo. .

Los poemas Qinyuan Chun de Hu Shi y Mao Zedong fueron escritos a principios del siglo XX. Sin embargo, se puede ver que las dos palabras no están al mismo nivel en términos de connotación ideológica o capítulos literarios. y la diferencia no se puede explicar.

Los poemas de Hu tienen un impulso débil, una imaginación débil y una redacción contundente. Sus poemas no tienen la imagen majestuosa de “melancolía y vastedad”, preguntando quién es el responsable de los altibajos. y bajadas de la vasta tierra”, ni el “reprender a Fang Qiu”. "El espíritu erudito de" miles de hogares en aquellos días "no es digno de" guiar al país e iluminar a los sordos ".

Sin embargo, el primer "Qinyuanchun" de Mao Zedong era magnífico y significativo. En ese momento, Mao Zedong todavía era una persona pequeña y poco conocida, un plebeyo, pero "las ramas del fénix todavía son débiles y la forma de. el dragón está borroso." "¡Fue después de escribir esta línea que Mao Zedong se despidió para siempre de su patria, avanzó hacia la revolución, la política y la historia, y comenzó a crear historia!

El lenguaje amargo de Hu Shi se puede comparar con el del joven Mao ¡La ambición de Zedong de dominar el mundo!