Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Cuál es el estatus de Yu Guangzhong en la poesía china?

¿Cuál es el estatus de Yu Guangzhong en la poesía china?

¿Qué estás rociando? ——Notas de poesía de Zhao Xinyue Leyendo el poema de Yu Guangzhong "Después de cincuenta años"

Artículo/Zhao Xinyue

En 1978, Yu Guangzhong tenía 50 años.

Conociendo el destino, de repente pensé que cuando una persona está viva, se encontrará con dos montañas.

Uno se llama "Montaña Nevada" y el otro se llama "Volcán".

La "Montaña Nevada" está en la parte superior de la cabeza, que es el primer pelo blanco.

Sin embargo, "Snow Mountain" no es una profecía del envejecimiento, sino un billete al país de las hadas. Cuanto menos pelo negro y más pelo blanco, más cerca del cielo.

El cabello de Du Fu se volvió más corto a la edad de 45 años y no vio las “montañas nevadas” en el espejo hasta los 50. Yu Guangzhong sonrió y dijo: "¡Estoy muy orgulloso de estar a tal altura!"

Pero lo que realmente enorgullece a Yu Guangzhong es el "volcán" debajo de la "montaña nevada".

El "volcán" en el pecho de Yu Guangzhong ardía y el jefe dijo: "Lu Yao, es hora de medir los caballos de fuerza".

Entonces, ¿cuántos caballos de fuerza habrá después? la edad de 50 años?

¡Gritó que había 400 caballos más!

400 caballos de fuerza, casi 300.000 vatios. ¡Equivalente a un hombre de 50 años y un corazón de 20 años!

Esta es la idea del poema de Yu Guangzhong cincuenta años después.

Lo que me importa son las dos metáforas de sus poemas, "montaña nevada" y "volcán", especialmente "volcán".

No importa quién seas, mientras vivas, tarde o temprano escalarás las "montañas nevadas" y te acercarás al cielo. Sin embargo, no todo el mundo puede guardar el "volcán" en el pecho. Para muchas personas, a medida que envejecen, sus "volcanes" se extinguen o se convierten en "volcanes extintos". No en la visión periférica, su "volcán" siempre está en erupción.

Como resultado, una obra maestra tras otra emergió de la visión periférica después de los 50 años.

Li Ao siempre "chorrea" a Yu Guangzhong, pero él lo ignora. Otros preguntaron, ¿por qué no le respondiste a Li Ao?

Yu Guangzhong respondió que el "chorro" de Li Ao sobre mí significa que no puede prescindir de mí; si no "chorro" sobre Li Ao, significa que no puedo prescindir de él; .

Ahora hay demasiados "rociadores" en Internet, pero ninguno de ellos puede igualar el nivel de Li Ao y Yu Guangzhong. Más "chorros", como estornudar, rociar con una botella, balde o rociar heces.

No importa la edad que tengas, no hay nada de malo en leer los poemas de Yu Guangzhong después de los cincuenta años. Aprende de la visión periférica, si quieres rociar, ¡rocía el "volcán" en tu pecho! ¡Muestra talentos excepcionales! ¡Rocía 400 caballos de fuerza hacia el cielo! Escrito por Zhao Xinyue en la librería "Weeds".

Adjunto: poema de Yu Guangzhong "Después de los cincuenta"

Cinco pies y tres pulgadas, la cima ha alcanzado la línea de nieve.

El bosque de pino laricio está cubierto de nieve

Esta primera blancura es impactante.

No es una oración, es un país de hadas.

El negro lo trae el feto de la madre, y el blanco.

Lo usó una estricta madrastra por accidente.

En la antigüedad, había demasiados hombres valientes frente al espejo.

Tengo miedo de que el pico nevado esté demasiado frío y no me atrevo a escalarlo solo.

No sé si el monólogo de “Crepúsculo sobre las montañas” se extiende hasta la muerte o la vida eterna.

No esperes que envejezca, no lo haré.

Me siento lo suficientemente orgulloso de estar a esta altura.

Lu Yao, es hora de medir los caballos de fuerza.

No deberías simplemente tumbarte si finges ser un caballo viejo.

Pregúntame ¿cuáles son los caballos de fuerza?

Escucha el fuego en mi pecho.

Escucha los volcanes ardiendo en los picos nevados.

Escuche el motor de combustión de tono grave girando sin parar

Caballo de potencia casi imparable

Patea mil millas y cuatrocientos caballos.

Imagen de arriba: Yu Guangzhong y Li Ao.

Imagen de arriba: Poeta Yu Guangzhong

Imagen de arriba: Zhao Xinyue en la librería Caoye.