Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Cuál es la siguiente sentencia de los seres humanos que envían esclavos a vivir?

¿Cuál es la siguiente sentencia de los seres humanos que envían esclavos a vivir?

La humanidad envía las siguientes palabras que alguna vez vivieron los esclavos: Pienso en ese año. Título del poema: Siempre encontrando a Le Jingkou Gu Beiting Nostalgia por el pasado. Nombre real: Xin Qiji. Apodo: Nuevo. Tamaño de fuente: el nombre original es Tanfu, luego cambiado al nombre You'an, Jiaxuan Jushi. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: East Road, condado de Licheng, Jinan, provincia de Shandong. Fecha de nacimiento: 28 de mayo de 1140. Hora de muerte: 1207 65438 3 de octubre. Sus principales obras incluyen: "Viaje a Wuyi", "Diez Acuras", "Qing Ping Le Village Dwelling", "Sending Swords and Fu Yancuo", "Man Jiang Hong", "Buji Xiu Bamboo and Green Luo Han", etc. Principales logros: los poetas de Ci representados por la Escuela Audaz y Sin Restricciones abrieron la concepción ideológica y artística de Ci reprimieron el levantamiento y fundaron los Tigres Voladores;

Le daremos una introducción detallada a "Enviar esclavos a vivir en el mundo" desde los siguientes aspectos:

1. El texto completo del Nostálgico Salón Yongyu Le Jingkou Gubei Haga clic aquí. para ver los detalles nostálgicos de Yongyu Le del pabellón Jingkou Gubei.

A lo largo de los siglos, los héroes nunca han podido encontrar a Sun Zhongmou.

En el pabellón y el escenario de canto, el viento y la lluvia siempre se llevarán los sentimientos románticos.

El sol poniente, hierba y árboles, callejones ordinarios,

Los humanos envían esclavos a vivir. En ese momento,

Un guerrero poderoso podía tragar miles de kilómetros como un tigre.

Yuan Jia, selló al lobo en Xu,

Ganó una retirada apresurada. Han pasado 43 años.

Mirándolo, todavía recuerdo la carretera Fenghuo Yangzhou.

Mirando hacia atrás, bajo el Templo del Castor,

El Tambor del Crow Club. ¿Quién lo preguntaría?

Lian Po es demasiado mayor para comer.

2. Otros poemas de Xin Qiji

El Pabellón Jingkou del Palacio Yongle es nostálgico del pasado, se vive la aldea Qingpingle, la luna se mueve sobre el río oeste en Huangsha Road. , las perdices están en el cielo y la caja de Yuan Yu está ahí. En tercer lugar, aprecie

Aunque esta palabra es negrita y negrita, se puede encontrar que el estilo de esta palabra no se puede resumir completamente en la palabra "negrita y negrita". con pasión y moral alta, pero es una obra lúgubre, trágica y desoladora.

Shangcheng: "A lo largo de los siglos, los héroes no están allí, pero Sun Zhongmou sí. Bailando en el pabellón, el viento siempre sopla". El autor comienza con "Montañas y ríos eternos", que estalla. salió con gran impulso, mostrando el extraordinario heroísmo y una mente increíblemente amplia del autor. También demuestra que la razón por la que el autor escribió el poema no se limitó al beneficio personal, sino que no podía soportar ver las grandes montañas y ríos caer en manos de extranjeros. Esto establece un estilo superior para la palabra. Zhong se refiere a Sun Quan, el señor de Wu durante el período de los Tres Reinos. Heredó el legado de su padre y su hermano, resistió a Huang Zu en el oeste y a Cao Cao en el norte, con logros sobresalientes. Primero construyó la capital en Jingkou, luego la trasladó a Jiankang y dominó Jiangdong. Fue reconocido por el mundo como un héroe de su generación. Xin Qiji admiraba mucho a Sun Quan.

"La hierba y los árboles del atardecer, los callejones ordinarios, los esclavos de la humanidad que alguna vez vivieron, pienso en esa época: la espada dorada y el caballo de hierro, tragándose miles de millas como un tigre". Después de la dinastía Qin, era invencible, poderoso en todo el mundo y tenía el potencial de tragarse miles de kilómetros. Hoy en día, la residencia del héroe Liu Yu se ha convertido en un "dingcaoshu" discreto y un "callejón ordinario", perdiendo su antigua gloria e impulso. Es decir, el emperador Wu de la dinastía Song en la dinastía del Sur, los antepasados ​​​​de Liu Yu viajaron al sur con la dinastía Jin y vivieron en Jingkou. En la primera mitad de la Expedición al Norte, el autor asocia la ciudad histórica de Jingkou con los héroes históricos Sun Quan y Liu Yu relacionados con Jingkou. Expresa su admiración y recuerdo por los héroes de una manera natural, fluida e implícita, admirándolos. por su capacidad para mostrar sus talentos y lograr logros, pero fue degradado repetidamente.

Explorando "Cao Cao de la familia Yuan selló al lobo y vivió en Xu, y luego corrió hacia el norte". "Yuanjia" es el título de Liu Yilong, el emperador Wen de la dinastía Song. En el año veintisiete de Yuanjia, el rey recibió la orden de conquistar el clan Tuoba en el norte. Mal preparado, era codicioso e imprudente y fracasó. El emperador Tuoba Tao de la dinastía Wei del Norte lo persiguió hasta el río Yangtze y lo amenazó con cruzar el río. El emperador Wen de la dinastía Song subió las escaleras y miró hacia el norte, sintiéndose profundamente arrepentido. Estas tres frases fueron tomadas del pasado para advertir a Han _ _, el principal oficial de guerra, que no enviara tropas apresuradamente. Sin embargo, Han no escuchó el consejo de Xin Qiji y entró en batalla precipitadamente, lo que llevó directamente al fracaso del Norte. Expedición en el segundo año del reinado de Xi y conversaciones de paz Song-Jin en el tercer año del reinado de Xi.

"Cuarenta y tres años después, todavía recuerdo que, con la esperanza, estaría en llamas en Yangzhou". Aquí, el autor sacó su pluma de la historia silenciosa y lejana a la más cercana, y comenzó a recordar cosas, mirando hacia atrás en la vida. Durante estos cuarenta y tres años, la guerra entre la dinastía Jin y la dinastía Song continuó año tras año.

Aunque el autor ha estado haciendo todo lo posible por librar la batalla principal y luchar valientemente por la recuperación de su patria, al ver que el protagonista es viejo y la oportunidad no ha llegado, siente una tristeza indescriptible en su corazón.

La "mirada hacia atrás" en las siguientes tres oraciones debe ir seguida de otra oración, desde recordar el pasado hasta escribir sobre la situación real que tienes delante. Lo que vale la pena discutir aquí es que Heli fue el emperador de la dinastía Wei del Norte, setecientos u ochocientos años después de la dinastía Song del Sur. La gente del norte lo adoraba como a un dios. Cuando Xin Qiji vio esta escena, no pudo soportar mirar atrás a la "Guerra de la carretera de Yangzhou". Xin Qiji usó "Buda Li" para referirse al señor financiero Yan Hongliang. Hace cuarenta y tres años, Wanyan Liang envió tropas a invadir el sur. Usó Yangzhou como base para cruzar el río y también se estacionó en la montaña Guabu, donde se encuentra el Templo Heli, supervisando estrictamente a los soldados Jin que cruzaban el río. De esta manera, existía una necesidad urgente de decirles a los gobernantes de la dinastía Song del Sur que recuperaran su territorio perdido. Si esto continúa, los corazones de la gente se marchitarán y las Llanuras Centrales nunca serán recuperadas.

Finalmente, el autor se compara con Lian Po, lo cual es muy apropiado y rico en connotaciones. En primer lugar, expresó su determinación. Al igual que Lian Po, que sirvió a Zhao en aquel entonces, era leal a la corte. Mientras esté usado, hará todo lo posible y correrá al campo de batalla para luchar contra el oro y matar al enemigo en cualquier momento. El segundo es mostrar mi habilidad. Aunque soy mayor, sigo siendo tan fuerte como Lian Po en aquel entonces y puedo servir como entrenador en jefe de la Expedición del Norte. El tercero es expresar preocupaciones. Lian Po una vez hizo grandes contribuciones a Zhao, pero fue asesinado por un traidor y abandonó su ciudad natal. Aunque está dispuesto a servir a su país, no tiene más remedio que servir a su país. El poeta considera a Lian Po como su propia condición y le preocupa repetir el mismo error. El tribunal lo abandonó y no lo creyó, por lo que no pudo exhibirlo y su ambición no pudo realizarse.

Aunque este poema utiliza muchas alusiones, estas alusiones se usan perfecta y correctamente. Su papel y energía en las artes del lenguaje no es el de la narrativa y descripción directa. Por lo tanto, en lo que respecta a esta palabra, no es un defecto de Xin Qiji que use más alusiones, sino que esta palabra refleja sus logros especiales en el arte del lenguaje.

Cuarto, antecedentes

Esta palabra fue escrita en el primer año de Ning Zongxi de la dinastía Song (1205), cuando Xin Qiji tenía 66 años. En ese momento, Zhou Han estaba en el poder y estaba planificando activamente la Expedición al Norte. Xin Qiji, que había estado inactivo durante mucho tiempo, fue nombrado enviado de paz para el este de Zhejiang el año pasado. Las opiniones de Xin Qiji no atrajeron la atención de las autoridades de la dinastía Song del Sur. Una vez, llegó a Gubeiting, Jingkou, y quedó profundamente conmovido, por lo que escribió esta obra maestra.

Notas verbales (abreviatura de verbo)

Sun Zhongmou: Sun Quan, el rey de Wu durante el período de los Tres Reinos, se llamaba Zhongmou y una vez construyó su capital en Jingkou.

Wuting: Pabellón para la interpretación de canciones y bailes. Hace referencia a la Ciudad Prohibida de Sun Quan. Pabellón, casa construida sobre una plataforma alta.

Callejón común: una calle extremadamente estrecha. Ordinario significa largo en la antigüedad, dos metros y medio significa xun, doble significa vulgarmente y se describe como estrecho. Por extensión, quiere decir ordinaria y ordinaria. Lane, extraño, aquí se refiere a la calle.

Título póstumo del Emperador Wu de la Dinastía Song del Sur. Liu Yu dirigió su ejército hacia el norte dos veces y recuperó Luoyang, Chang'an y otros lugares.

Yuanjia: El nombre nacional es Liu.

Cao Cao: Temerario. En la dinastía Song del Sur (no en la dinastía Song del Sur), Liu Yilong estaba encantado y ansioso por emprender una expedición hacia el norte. Sin embargo, Tuoba Tao, el señor de la dinastía Wei del Norte, aprovechó la oportunidad y dirigió su grupo de caballería hacia el sur. Cuando regresaron a la orilla norte del río Yangtze, fueron gravemente heridos por sus oponentes.

Sellando al lobo en Xushan: En el año 119 a.C. (el cuarto año de la ceremonia de fundación del emperador Wu de la dinastía Han), Huo Qubing emprendió una expedición contra los Xiongnu, aniquiló a más de 70.000 tropas enemigas, Y selló al lobo en Xushan y regresó. Los lobos vivían en Xushan, en la actual Mongolia.

Ganar: el resto, el resto.

Carretera Fenghuo Yangzhou: se refiere a las carreteras de Yangzhou en aquella época, que estaban llenas de guerras cuando los soldados Jin invadieron el sur.

Templo de Heli: Tuoba Tao, Taizu de la dinastía Wei del Norte, recibió el nombre póstumo de Heli. En 450 d.C., luchó contra Liu Song. En dos meses, las tropas se trasladaron al sur y los cinco ejércitos expedicionarios avanzaron en paralelo, luchando desde la orilla norte del río Amarillo hasta la orilla norte del río Yangtze. Se construyó un palacio en la montaña Guabu, en la orilla norte del río Yangtze, que más tarde fue conocido como el Templo Heli.

Cuervo sagrado: se refiere al cuervo que come los sacrificios en el templo.

Shegu: sonido de los tambores durante los sacrificios.

Lian Po: un famoso soldado del estado de Zhao durante el Período de los Reinos Combatientes.

Traducción de verbos intransitivos

A lo largo de los siglos, los héroes nunca han podido encontrar a Sun Zhongmou. Pabellones, pabellones y escenarios de canto, el viento y la lluvia siempre borrarán los sentimientos románticos. El sol poniente brilla sobre la pradera cubierta de hierba y árboles. La gente dice que aquí es donde vivió Liu Yu.

Recordando ese año, dirigió la Expedición al Norte y ¡cuán poderoso fue para recuperar el territorio perdido!

A lo largo de los tiempos, es difícil encontrar un héroe como Sun Quan. El pabellón de baile y el escenario de canto del pasado todavía están ahí, pero los héroes hace tiempo que desaparecieron con el paso del tiempo. El sol poniente brilla sobre un callejón normal lleno de hierba y árboles. La gente dice que este es el lugar donde una vez vivió Liu Yu. En el pasado, comandaba una fuerza militar poderosa y sofisticada, ¡tragándose el orgullo como un tigre!

Sin embargo, Liu Liyilong, el hijo de Liu Wangyilong, tuvo mucho éxito e hizo una rápida expedición al norte, pero en cambio permitió al emperador Wu Tuo de la dinastía Wei del Norte volar hacia el sur y retirarse a la orilla norte del río. Río Yangtze, donde sufrió un duro golpe por parte de sus oponentes. He regresado al sur durante cuarenta y tres años y todavía recuerdo las escenas de guerra furiosas en Yangzhou. Mirando hacia atrás, vi un tambor de cuervo debajo del Templo de Beaver. ¿Quién preguntaría si el apetito de Lian Po sigue siendo bueno cuando sea mayor?

El emperador Yuanjia fue a la Expedición del Norte y quería hacer una contribución inmortal al trono del lobo, sin embargo, huyó para salvar su vida a toda prisa y rompió a llorar mirando a los perseguidores. el norte. Han pasado cuarenta y tres años. Ahora, mirando la orilla norte del río Yangtze, todavía recuerdo la escena de la Guerra de Yangzhou. Mirando hacia atrás, es realmente difícil mirar hacia atrás. El salón ancestral de Tuobatao se llena de incienso, los cuervos picotean en los sacrificios y se utilizan tambores para los sacrificios. ¿Quién más preguntaría si Lian Po come bien cuando sea mayor?

Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, la amante atacó a su esposa y se quejó del frío, los poemas de Tang Meishan también fueron tocados como notas, titulados y apreciados. , abandonado como valioso Panmi Ferry, despedir a los invitados, interjección, título.

Haga clic aquí para ver información más detallada sobre el Pabellón Nostalgia de Yonghe La Jingkou Gubei.