¿Qué es el modismo de cuatro caracteres "sin electricidad"?
[Interpretación] No hay necesidad de fuerza; incapaz de ayudar; se refiere a la incapacidad o más allá de la propia capacidad.
[Discurso] "Notas sobre la cabaña con techo de paja de Yuewei" dice: "Este pecado es el más grave; es difícil para mí deshacerme de él; ni siquiera Sakyamuni puede hacer nada al respecto". p>
[Pronunciación] Sí; No se puede pronunciar "wèi".
【Discriminación de Forma】Fuerza; no puede escribir "李".
No hay nada que podamos hacer.
[Antónimo] práctico
[Uso] A menudo se usa para rechazar cortésmente; significa incapacidad para hacer algo bien o resolver un problema. Generalmente utilizado como predicado, objeto y atributivo.
Tipo de vinculación.
Discriminación~ y "nada" se refieren a cosas que no puedes terminar. Sin embargo, la cuestión no es usar la fuerza o no usarla; "Nothing Can Do" se centra en encontrar una salida.
Por muy bueno que sea el médico, esta enfermedad le es indiferente.
La traducción al inglés es impotente
2. La palabra "不()razón" en () significa usar demasiada fuerza.
Interprétate sin estimar tus capacidades. Sobreestimar la propia fuerza.
Fuente: "Política de los Estados Combatientes Qi Ce III": "Jing es muy fuerte, Xue no puede medir su fuerza".
Utilice la forma sujeto-predicado como predicado y objeto; significado
Por ejemplo, todos tuvimos la suerte de salir victoriosos en el examen imperial, y no teníamos realmente talento ni conocimientos. ¿Cómo te atreves a hablar de ti mismo? (Capítulo 87 "Flores en el espejo", Capítulo 1)
Los sinónimos incluyen árbol del arrepentimiento de efímera, gladiador que usa sus brazos como un automóvil y arroja huevos a las piedras.
Antónimos: Actúa dentro de tus posibilidades, actúa dentro de tus posibilidades, conócete a ti mismo y a tu enemigo.
Tira piedras al huevo; el pato tira del carro; el brazo de la mantis es el carro; recoge el plato y tíralo a la luna;
Acertijo, la mosca toca la trompeta.
Inglés para exagerar la fuerza de una persona o de uno mismo
Entonces, en el período de primavera y otoño, un país débil lanzó una guerra desde Zheng y fue derrotado. Los analistas creen que un país con intereses que van más allá de sus capacidades está a punto de ser destruido porque no considera su propia virtud, no analiza correctamente las fuerzas del enemigo y de nosotros mismos, no puede distinguir entre amigos y enemigos y no une a los países vecinos. Como resultado, el país de interés fue destruido por el estado de Chu poco después.
O(∩_∩)O~
3. ¿Cuál es el modismo de cuatro caracteres de intenta lo mejor que puedas?
Explicación: agotado: agotado. Usa todas tus fuerzas.
De: "Tres Reinos: Biografía de Wei Zheng Jia Kui" de Chen Shou de la dinastía Jin Occidental. Pei Songzhi citó a Wei Luo: "Haz todo lo posible para promover los métodos científicos".
Usando todas sus fuerzas, se le ordenó popularizar la ley.
Datos ampliados
Haz tu mejor esfuerzo
Primero, haz todo lo posible
Explicación: Ir: Ir. Dale tu todo.
De: "Notas sobre el festival de honor de mayo de las veintidós historias de la dinastía Han del Este" de Qing Yueyi: "Las recomendaciones en ese momento deben basarse en la reputación, por lo que cualquiera que pueda volverse famoso debe hacer todo lo posible para evitar convertirse en un hombre común ".
Debido a que el reclutamiento en ese momento se basaba en recomendaciones y se requerían elogios, cualquiera que pudiera usar un nombre tenía que hacer todo lo posible. Si no te gusta, se convierte en una costumbre. "
Segundo, no escatimes esfuerzos
Interpretación: legado: salir; poder restante: poder restante. Usa todas tus fuerzas, no reserve ninguna.
De: Política de los Estados Combatientes de la Dinastía Han Occidental de Liu Xiang y Zhao Cesan: "No escatimaré esfuerzos para atacar a Qin, pero regresaré cansado. ”
Qin me atacó y no escatimó esfuerzos. Definitivamente regresaré a casa cansado.
4. ¿Cuáles son los modismos de cuatro caracteres que tóng xěn XiéLi usan para trabajar juntos?
[Definición] Unidad Un corazón; * * * Trabajar juntos. Lenovo: combinación
[Cita] "La biografía de Wang Sengbian de Liang Shu": "Xianyang le pidió al ladrón que se rebelara; matar al hijo rebelde de la familia Yunmeng; "
[Pronunciación] Lo mismo; no se puede pronunciar como "tònɡ"."
[Discriminación física] Asociación; no se puede escribir "amenaza".
[Uso] Se utiliza como cumplido. Usado por muchas personas; también usado por varias personas o incluso dos personas. Generalmente utilizado como predicado, atributivo y adverbial.
[Estructura] Combinada.
[Discriminación] ~ se refiere a la unidad; "* * *trabajar juntos" no significa * * * superar las dificultades. "Y * * * ayuda" significa unirse como uno solo para superar las dificultades con * * *.
Unidos en espíritu y acción