Colección de citas famosas - Colección de máximas - Modismos de cuatro caracteres

Modismos de cuatro caracteres

Capítulo 11

El hijo le dijo a Yan Yuan: "Si lo usas, lo harás; si lo descartas, lo esconderás. Sólo tú y yo somos maridos", dijo Luzi: "¡Si!" Te unes a los tres ejércitos, ¿quién se unirá a ti?" Confucio dijo: "No pienso mucho en aquellos que mueren sin remordimientos." También tengo miedo de las cosas, y las personas que son buenas en eso también tendrán éxito. "

Yan Yuan: Yan Hui (521 aC - 481 aC), de apellido Cao, de apellido Yan, Minghui, nombre de cortesía Ziyuan, era del estado de Lu. Vivía en un callejón destartalado (el callejón destartalado de hoy). calle en el casco antiguo de Qufu, provincia de Shandong), donde se encuentra el templo Yan), el joven Confucio tenía 30 años. Fue venerado como Fu Sheng Yanzi, un pensador y erudito del estado de Lu a finales de la primavera y el otoño. Period (también conocido como erudito confuciano, en referencia a una persona que respeta y cree en el confucianismo), y es el primero de los setenta y dos sabios de Confucio. 65, 438+03 años. Adoró a Confucio como su maestro y se quedó. Confucio fue el que más elogió a Yan Hui, diciendo que era "fácil de aprender y de buen corazón" y "nunca enojado ni culpable".

El 23 de agosto, el año 14 del duque Ai de Lu, Yan Hui murió dos años antes que Confucio, cuando tenía 40 años. Los eruditos de todas las dinastías rindieron homenaje a Yan Hui, digno de Confucio, y ofrecieron sacrificios a Tailao (el estándar de sacrificio más alto) y se los presentaron póstumamente al duque Yan. y lo acompañó al Templo de Confucio.

En "Confucio y Mencio", Yan Hui es el primero en "virtud". Por lo tanto, está registrado en la biografía familiar de Confucio que Confucio a menudo elogiaba a Yan Hui como. las cuatro virtudes de un caballero, a saber, "Fuerte en hacer justicia, débil en amonestar, deseoso de ser generoso y cauteloso en gobernar". "Lo que anheló durante toda su vida fue una sociedad ideal en la que "el monarca". y sus ministros son de la misma opinión, hay armonía entre los de arriba y los de abajo, hay abundante comida y ropa, todas las edades son adecuadas, todos están bien vestidos y el mundo es pacífico".

Propósito: El jeroglífico es la palabra original para "barril". En palabras, "yong" se extendió posteriormente para significar "uso", "promesa", "implementación", "necesidad", etc.

Sheng: Sheng: Desde. A juzgar por el techo (techo), el techo (columna, viga) y la abertura (piedra angular), significa darle a la gente un descanso temporal y dejarse llevar. Cuando se pronuncia el cuarto sonido, significa una casa para residencia temporal. como "casa de huéspedes" y "dormitorio", etc. Cuando se pronuncia el tercer sonido, significa "dejar ir" y "renunciar" significa "dejar ir", como "los muertos se han ido". no los abandonará día y noche", como marchar treinta millas en la antigüedad. "Regresar con las tres familias".

Tibetano: de la palabra maldita, Zang Sheng. El significado original es "Yi Ning Ju Zhuan": "Man Zang enseña a los ladrones". " significa "las cosas que no se recolectan adecuadamente tentarán a otros a robar". "Por extensión, también puede referirse al embarazo y al almacenamiento. "Yi Xici Xia": "Un caballero esconde sus tropas en su cuerpo para esperar el momento. "Significa "un caballero acumula talentos y los utiliza".

La lectura tibetana "Zhang" (el cuarto tono) también se refiere al taoísmo y a los clásicos budistas: taoísmo, Tripitaka, etc. "Sanzang" se refiere a los clásicos budistas "Jing", "Dharma", "Lun"

La palabra "oculto" en este artículo no puede entenderse como "esconderse" o "vivir en reclusión", sino que debe entenderse como "continuar". estudiar, acumular talentos y trabajar en cualquier momento." . "Esto se hace eco de la declaración inicial de "Las Analectas": "Quien es ignorante e insatisfecho no es un caballero". Los pensamientos de Confucio son positivos y optimistas. Él cree que la gente debe estudiar mucho, servir a la patria y recompensar a la sociedad después de completar su carrera. No por el momento. Deben apreciarlos y no desanimarse. Deben continuar aprendiendo y esperar oportunidades. "¡Úsalo y escóndelo!" Estaba condensado en un modismo de cuatro caracteres: "Escóndete en un cobertizo". ”

福(fú): partícula modal, equivalente a “bar”.

同: Igual que..., * * *.

Violencia: Sí. La palabra "baosai" significa "exposición". Xiaozhuan es una persona que sostiene herramientas agrícolas en sus manos y seca arroz al sol. Esta es una palabra que proviene del sol, que significa "arroz sol". ": "¿Dónde está el tinte? La práctica primaveral es la seda blanca". "Shuowen": "Violencia, vergüenza": "Bao, Sun Ye" se amplió más tarde a: "De repente" y "violento". "Como "lluvias intensas", "violencia", "muerte súbita". La violencia también significa "exposición". La violencia en este artículo se refiere a "violencia de intimidación". Baohu significa "intimidar a Baohu con las manos desnudas".

Feng: "Feng" es la palabra original de "Yu". De hielo, de caballo es la palabra original de "hielo", que también significa capa de hielo: Inscripción = (aquí, hielo) + (caballo). , coche). Se refiere a carruajes y caballos que cruzan ríos y lagos sobre el hielo en invierno. Posteriormente, también se refiere a caballos que corren rápido. En este artículo, "fenghe" significa "cruzar ríos a caballo sin conocer el espesor del hielo". ". "

Feng, pronunciado Feng Shi, también es un apellido común en China. Ocupa el puesto 27 en la clasificación de apellidos actual y el noveno en la versión Song de los Cien Apellidos. El hijo de Bi Wan, el descendiente de Bi, el hijo del 15 Wang Jichang, siguió para establecer el país y fue nombrado Wei Wuzi, por lo que la tierra de Wei fue sellada. En 403 a. C., el rey Weilie de Zhou convirtió oficialmente a la familia Wei en príncipe, y su sucesor Wei Changqing se estableció en Fengcheng (hoy). Xingyang, provincia de Henan) como príncipe. Entonces, este descendiente gradualmente abandonó apellidos como Bi y Wei, y cambió su apellido a Yi, que en la historia se llamó Zhengzong. Feng y Wei son la misma familia. Hay otro origen del apellido Feng: durante el período de primavera y otoño, a Jianzi (su apellido), un médico del estado de Zheng, se le concedió el título de Feng (ahora condado de Dali). Provincia de Shaanxi), por lo que tomó Fengcheng como apellido y se convirtió en descendiente de Sima Qian. Para evitar la persecución, la gente también cambió su apellido a "Feng".

Pingjiang significa "Atrévete a intimidar al tigre". con las manos desnudas, pero se atrevió a cruzar el río a caballo sin saber el espesor del hielo." ” también puede entenderse como “ignorante, aventurero e imprudente”.

"Este modismo no fue creado por Confucio, sino que proviene de" El Libro de los Cantares · Xiaoya · Xiao Min": "No me atrevo a atacar al tigre, no me atrevo a atacar al río". La gente conoce uno, pero no el otro".

El texto completo se entiende de la siguiente manera: Confucio le dijo a Yan Yuan: "Si me usas, actúa activamente; si no me necesitas, continúa estudiando y espera oportunidades. Solo tú y ¡Puedo hacerlo!" Luzi dijo: "Si te piden que vengas a liderar los tres ejércitos, ¿con quién quieres trabajar? "Zi dijo: "Atrévete a intimidar a un tigre con las manos desnudas y atrévete a cruzarlo. un río sin saber el espesor del hielo. Incluso si muero así, no tendré nada que ver con él." Hay que ser una persona cautelosa, buena planificando y capaz de completar tareas. ”

Este capítulo habla de los elogios de Confucio a la actitud de Yan Hui de “usar y agradecer al Tripitaka”. Usar y agradecer al Tripitaka significa que si puede usarse en el mundo actual, mostrará sus talentos y promover vigorosamente la benevolencia y la rectitud en la sociedad, si no es para el mundo, para usarlo, simplemente esconde tu fuerza y ​​espera la oportunidad. Este estilo de vida libre y fácil basado en la realidad social es extremadamente profundo y sabio, que está fuera de tu alcance. Mientras elogiaba a Yan Yuan como una "persona benévola", Confucio también aprovechó la oportunidad para insinuar que Luzi era un "hombre valiente y cobarde". /p>

Ruzi no aceptó la naturaleza de Confucio. En lugar de criticarlo y educarlo, se mantuvo valiente incluso hasta el punto de morir. En 480 a. C., para evitar un golpe en Wei, Luzi buscó la razón en Kuai Qin. Pero Kuai Qin ordenó a la gente que atacara a Luzi, y a Luzi le quitaron el sombrero, todavía insistiendo en que "un caballero no morirá, un villano no se salvará", y lo mataron a golpes mientras llevaba una borla. , si Luz fuera más flexible se podría haber evitado su muerte, pero no tiene nada de malo ser valiente y combinar coraje con inteligencia. Esto no sólo puede protegerte, sino también ayudarte a hacer las cosas bien.

Ser un ser humano es una especie de sabiduría. Debes poder juzgar la situación y decidir si avanzar o retroceder según el entorno. No importa cuán talentosa sea una persona, no puede tener éxito sin el entorno adecuado. las condiciones no lo permiten, es una buena elección retirarse para salvar la vida. Además, la gente debe ser valiente e ingeniosa. El coraje sin un plan es un tonto, y una persona sin coraje es un cobarde. la premisa de la rectitud.

Vea cuándo puede usarla y luego conviértase en la Sra. Feng.

Mencius dijo una vez una historia: "Había un hombre llamado Feng Fu en el estado. de Jin. Bueno cazando tigres. Más tarde se convirtió en un buen hombre y dejó de cazar tigres. Una vez fue a la naturaleza y vio a muchas personas persiguiendo a un tigre. El tigre tenía la espalda contra una montaña escarpada y nadie se atrevía a acercarse a ella. Todos vieron a la Sra. Feng venir desde la distancia y corrieron a saludarla. Bajo la mirada expectante de todos, la Sra. Feng salió del auto del brazo. Todos estaban felices, pero los eruditos se rieron de él. "

¿Por qué los eruditos se rieron de él? Se rieron de él por regresar a su antigua carrera y luchar contra los tigres, renunciando a ser una buena persona. Por lo tanto, como modismo relacionado, "Ser Fengfu "Otra vez" significa que la gente debe aclararse. En resumen, Mencius estuvo de acuerdo: "¿Quieres volver a ser Feng Fu?" "Depende de la situación. La señora Feng se quedó impresionada cuando vio la rectitud del tigre. Confucio dijo una vez: "Un caballero valiente pero sin rectitud conducirá al caos; un villano que es valiente pero sin rectitud robará. "Ante la "rectitud", el honor personal y la desgracia ya no son importantes. Mencius también dijo que la gente no debe ser valiente e inútil.

? Una vez, hubo una hambruna en Tang Di del estado de Qi. En ese momento, Mencius era un funcionario y maestro en el estado de Qi. Convenció al rey de Qi para que abriera un almacén para aliviar el desastre, pero el rey de Qi se negó y decidió dejar el rey de Qi. Qi intentó repetidamente persuadirlo para que se quedara, y Mencius dijo: "Vine a Qi para ser funcionario". Su alumno a cargo de logística financiera, Chen Zhen, también convenció a Mencius para que se quedara, pero Mencius insistió en irse. Justo cuando estaban empacando su equipaje, Chen Zhen le dijo a Mencius: "Los chinos pensaron que el maestro persuadiría a Wang Qi nuevamente para que se quedara. abre el granero de Tang Di." para ayudar a las víctimas, así que probablemente no lo vuelva a hacer. Mencius dijo: "Si vuelvo, ¿no volveré a ser Feng Fu?" "

"Es Feng Fu otra vez" en realidad se ha ganado el apoyo de todos, pero los literatos se están riendo de él. ¿Podría Mencius dejar de persuadir al Rey de Qi para que abriera almacenes para salvar a la gente porque tenía miedo de que se rieran de él? ¿Es Mencius "valiente"? ¿Cómo podría ser valiente si se atrevió a regañar al rey Qi y al rey Liang Wang Hui? Escúchalo, y el propio Mencius conocía esta situación y se estaba preparando para dejar Qi, así que dijo esto. Se puede ver que Mencius estaba en un estado mental contradictorio cuando dijo esto. Señora, no vuelva a luchar contra el tigre. Todo el mundo está en peligro y debe luchar contra el tigre de nuevo, y los eruditos se burlarán de usted. Lo mismo ocurre con el rey de Qi. Para persuadir al Rey de Qi nuevamente, sabes que dejará el Estado de Qi nuevamente. ¿No ha renunciado a abandonar el Estado de Qi nuevamente? Es más, si vas a persuadir al Rey Qi ahora, el Estado de Qi te traicionará. Un grupo de personas alrededor de Wang se rió de mí. El resultado del equilibrio de poder fue que todavía no estaba listo para "hacer Feng Fu otra vez". De hecho, el estudiante Chen Zhen conocía la situación y el estado de ánimo del maestro, así que lo expresé de inmediato. mis deseos al maestro. Dijo: "Es imposible recuperarse".

En cualquier caso, una cosa es segura. La alusión de Mencius a Feng Fu mostró una vez más su comprensión de su comportamiento y su evaluación de la situación. . Comentario sobre Mencio: “Si puedes, serás suave; si no, serás feroz.

"Si haces un buen uso de las palabras, no te citarán en el momento adecuado, como la señora Feng. Sin tigres, habrá daño". Se puede decir que esto es una profunda revelación de la mentalidad de Mencius.

Se necesita coraje para "ser la Sra. Feng otra vez", pero "ser la Sra. Feng otra vez" no es algo absoluto. La clave es evaluar la situación, ser sabio y valiente y tomar el control de uno mismo. Si es "útil" y "oportuno", no estaría mal volver a ser la Sra. Feng. Si no va contra los tiempos, ya no podrá "ser Feng Fu", no sea que "se convierta en un tigre violento, dañe a los demás y a usted mismo" y sea ridiculizado por personas conocedoras.