Un poema de mente abierta sobre la vida.
1 Cuando sales y miras al cielo con una sonrisa, somos gente de Artemisia.
2. ¿Por qué los hombres no toman Wu Gou y reúnen cincuenta estados en Guanshan?
3. ¡Oh, que el hombre espiritual se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! . Ya que Dios ha dado talentos, ¡que se utilicen! En cuanto a Qian, aunque están separados, volverán a estar juntos.
4. Quiero saber por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas y hay un intervalo juvenil en cada cuerda. El sabio Zhuangzi soñó durante el día, las mariposas lo hechizaron y el corazón primaveral del emperador se llenó con el grito del cuco.
5. ¡Ponlo en el Pabellón Lingyan por el momento si un erudito es un marqués de diez mil hogares!
6. Dios es bueno conmigo, Dios es bueno conmigo y Dios no es bueno conmigo.
7. Debes saber que las armas son armas asesinas, e incluso los santos deben usarlas.
8. Con el arco tan lleno como la luna, mira al noroeste y dispara a Sirius.
9. De un solo golpe, las olas son rápidas y el viento sopla. ¿Quién puede comparar entre la época antigua y la moderna? Nieve de otoño, mariposa medio sueño.
10. Qiulai se preocupa por Shang Piaopeng, pero no se avergüenza de Ge Hong en el cinabrio. Bebe como loco y canta, y su vida está vacía.
La sirena derrama sus lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules soplan sus esmeraldas al sol. Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y desapareció antes de que me diera cuenta.
12. Quiero ir al cielo y ver la luna dos veces; no sé dónde viviré esta noche. Pingsha está deshabitada.
13. Una flauta y una espada para conquistar el mundo, ¡una jarra de vino que durará para siempre! Los dos pies se convierten en el camino terrenal y el cielo se convierte en la cubierta de la tierra.
14, sonreí directamente desde el cuchillo horizontal hacia el cielo, quedándome en las dos montañas Kunlun.
15, menos de ochocientas millas, traducción de cincuenta cadenas.