Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Qué significa reemplazarlo en la antigüedad?

¿Qué significa reemplazarlo en la antigüedad?

¿Editó (dirigiéndose a los hombres en tercera persona)? [tā]

He: Se utiliza principalmente para referirse a "personas" en tercera persona, indicando "otros" y "otros", y también tiene otros usos como palabras funcionales. Además, también puede referirse a personas de género desconocido.

Nombre chino

él

Ortografía

Jefe de departamento

Ku

Trazos adicionales

Tres

Número total de trazos

Cinco

Número de trazos

32525

Estructura

Acerca de todas partes; acerca de

Wubi

wbn

Contenido

p>

1 Explicación detallada

El significado de una palabra

2 Significado detallado de la palabra

3 Diccionario Kangxi

4 Frases comunes

5 ejemplos de otras palabras

1 Interpretación y edición detallada

El significado de una palabra

(1) Según a la interpretación dada del glifo: saber. Las palabras las pronuncia la gente. "Ye" significa (centrado en uno mismo) extenderse hacia adelante, hacia atrás, hacia la izquierda y hacia la derecha. "人" y "叶" combinados significan "personas que te rodean". Significado original: la persona que está a tu lado, otra persona. Nota: La palabra "ye" junto a suelo es "地", que significa "extiende el suelo donde estás parado hacia adelante, atrás, izquierda y derecha para convertirse en "地". La palabra "ye" en chino antiguo significa "bidireccional". extensión", "inversa" Ven aquí y di que es lo mismo". Como "Persiguiendo, persiguiendo", donde "ye" significa "perseguir es lo mismo"

(2) En los tiempos antiguos y modernos, generalmente se refiere a hombres y mujeres y todo, pero en los tiempos modernos se usa para referirse excepto a uno mismo y a la otra parte. Una tercera persona que no sea un hombre: "Los poemas en el alma de Li Yi" Nota: "Las palabras de. un pariente cercano." "Se aprovechó de Gangri. - "Yi Li·Shi Yu"

(3) Otro ejemplo es su casa; cada vez que él (ellos, él); su padre (él es mayor) Grande . Dialecto. El padre del niño); ellos (ambos). Cuando no es necesario distinguir el género o el género no está claro, use "él" (quién es él, quién es él). otra persona, volverse a casar)

(4) Significa equivalente a "otro" y "otro", ¿y es peor que "esto"? ——El "Lü" de Lü Buwei durante el Período de los Reinos Combatientes. Chunqiu Guisheng" Nota: "Judas es diferente. "No tengo nada más. - "Regreso a los campos" de Song Ouyang Xiu. - Gong "Tang Yulin Liang Ya" de Wang Song Shu () dijo que estaba loco y no tenía nada. - Huang Mingdaozhou

Hay nadie más en "La biografía de Yuan Huan" - "Yuan Jun" de Huang Qingzongxi

No hay nadie más - "La colección Drinking Room" y obras seleccionadas de Liang Qichao

<. p>(5) Virtualmente refiérase a él. Por ejemplo: cómelo; sorpréndelo.

2 Edición detallada del significado de la palabra

Pronombre personal

(1). Sonido y forma De las personas, "ello" conserva el sonido. Significado original: carga)

(2) En tiempos antiguos y modernos, se refiere a hombres y mujeres, y en tiempos modernos, se refiere a. hombres y mujeres. La tercera persona masculina distinta de uno mismo y la otra parte [él]

Una razón que no es él ——"La poesía en el alma de Li Yi" Nota: "Palabras íntimas"

Él. Aprovechando Gangri - "Yi Li·Shi Yu"

(3) Otro ejemplo es su casa cada vez que él (ellos, él); es mayor) . Dialecto. El padre del niño); ellos (ambos). Cuando no hay necesidad de distinguir el género o el género no está claro, use "él" (quién todavía habla, quién es adecuado). (Se refiere a una mujer que se casa con otra persona y se vuelve a casar)

(4) Significa equivalente a "otro" y "otro", en contraposición a "este". ¿Peor que otras cosas? ——"Lu Chunqiu Guisheng". Nota: "Jude es diferente"

No tengo nada más ——"Return to the Fields" de Song Ouyang Xiu

. Otros trabajadores de "Tang Yulin Fengya" de Wang Song Shu

Pero (Yuan Keli) está en Yushitai, lo que merece su consejo: "Festival Atlas · Yuan Gong Star List" de Huang Mingdaozhou

Y eviten ayudarse unos a otros y cambiar su ciudad por él: "La historia del templo Furi (Yuan Keli)" de Chen Ming Jiru

Nada más: "Yuan Keli》

<" de Huang Qingzongxi. p>Nadie más.

——"Colección Drinking Room" y obras seleccionadas de Liang Qing Qichao

(5) Otro ejemplo son otras montañas (montañas en otros lugares; otros planes; deslealtad; otras montañas) Pensamientos; intentos); intenciones (otros intentos; deslealtad)

(6) Virtualmente se refiere a [ello]. Tales como: cómelo; sorpréndelo.

Apellido

Su apellido. A principios de la dinastía Ming, el almirante Muying de Zhu Yuanzhang "persuadió" a su familia en Yunnan para que le estuviera agradecido (su nombre), y luego capturó Luliang y conquistó al Príncipe Timur en Luliang, resolviendo así pacíficamente el problema de Yunnan. Mu Ying le dio el apellido "Él" a través de la corte y le dio el primer carácter en la traducción fonética mongol de su nombre, dando origen así a su apellido "Él". Actualmente (2014) hay más de 2.400 miembros de clanes más en el condado de Luliang, la provincia de Yunnan y otros lugares, y más de 4.000 miembros de clanes más en Wuwei, Linxia, ​​Lanzhou y otros lugares de la provincia de Gansu.

3 Editor del Diccionario Kangxi

Cuando "Guangyun" preguntó por qué se cortó, "Zheng Yun" Tang por qué se cortó, la voz era arrastrada. Comunicate con el. Él también lo llamó, pero éste también es diferente. "Zuo Zhuan Zhuang veintidós años" tiene una influencia de gran alcance y cada uno tiene su propia gloria. Feng es la muerte de Invencible. La gente "Xiaoya" conoce uno pero no el otro. No vuelve a haber nadie en la película de jade. demonio. El caballero de "El ojo del Yangtsé" simplemente no es él. Todos los bueyes y caballos llevaban cosas para él. También "Ji Yun" Tang Zuoqie, ¿lo mismo? . También es algo negativo para el ganado. Además, "Sima Xiangru Shanglin Fu" no taló la tierra, los muertos murieron y él la usó para llenar el valle. "Nota" He Yin〈口? 〉Algunas personas también dicen que los animales y los animales están muertos. Otro dialecto lo llamó Zheng Zitong. Lee la vida de Jota.

4 Frases Comunes Editar

Otro día lo mataron, lo atacaron por error y dañaron su pueblo natal.

Otros 5 ejemplos de edición de palabras

Ellos tāmen

him:wbnwubi

Son más de dos palabras además de ellos mismos y entre sí La gente llama a los demás tārén.

Otra persona; alguien más no puede interferir.

Un día.

(1) Futuro; otro día; Lateron: futuro; algún día en el futuro o en algún momento en el futuro, un día veré al rey. ——"Mencius Huiliang Wang Xia" El burro cantará algún día. ——"Burro en Guizhou" Nunca olvidaré la impresión del anciano. ——"La impresión del anciano" de Zhou Rong de la dinastía Qing. Espero algún día tener éxito.

(2) El pasado; la era pasada; los días pasados ​​∴: el pasado;

Mató a tāshā homicida y fue asesinado por otros.

Las rocas de otras montañas pueden usarse para atacar a otros que no estén preparados. Ver "atacar al enemigo sin estar preparado".

Hirió al herido, y el médico forense confirmó que la lesión fue causada por otra persona.

T ā xi ā ng Un lugar lejos de casa; una tierra extranjera, una tierra extranjera, un lugar fuera de la ciudad natal.