Colección de citas famosas - Colección de máximas - Cada grano es un trabajo duro

Cada grano es un trabajo duro

Quién sabe que cada comida del plato es un trabajo duro.

De "Dos poemas de compasión por los agricultores" de Li Shen de la dinastía Tang

Planta un grano de mijo en primavera y cosecha diez mil granos en otoño.

No hay tierras ociosas en el mundo y los agricultores siguen muriendo de hambre.

Es mediodía el día de la azada y el sudor gotea de la tierra.

¿Quién diría que cada comida en el plato es un trabajo duro?

Traducción

Siempre que siembres una semilla en primavera, podrás cosechar mucha comida en otoño.

No hay campo sin cultivar en el mundo, pero todavía hay agricultores trabajadores que mueren de hambre.

Al mediodía de pleno verano, el sol es abrasador y los agricultores siguen trabajando, con el sudor goteando en el suelo.

¿Quién hubiera pensado que cada grano de arroz de nuestros platos es el resultado del arduo trabajo de los agricultores?

Apreciación

Al comienzo del primer poema, "un grano de mijo" se convierte en "diez mil granos" para describir de forma concreta y vívida la cosecha, utilizando las palabras "planta". y "cosecha". "Elogio del trabajo de los agricultores".

“No hay tierra ociosa en todo el mundo, y los agricultores todavía mueren de hambre”. Las dos últimas frases del poema dicen que no hay tierra abandonada y sin cultivar en el mundo, y Los agricultores trabajadores siguen muriendo de hambre.

La tercera frase, por extensión, describe la transformación de tierras baldías en tierras de cultivo fértiles dentro de los cuatro mares. Esto, combinado con las dos primeras frases, crea un escenario de cosechas fructíferas en todas partes. "Yinman" significa "fa" más poderoso. El poeta utiliza técnicas de escritura progresivas en las tres primeras frases para mostrar la enorme contribución y la infinita creatividad de los trabajadores, lo que hace que la siguiente conclusión sea más digna y dolorosa. ¿Y qué pasa si la cosecha es buena? "Los agricultores siguen muriendo de hambre" no sólo da coherencia al contenido anterior, sino que también resalta el problema. Los trabajadores agricultores obtuvieron con sus manos una excelente cosecha, pero ellos mismos todavía estaban con las manos vacías y morían de hambre. El poema obliga a la gente a pensar con gran pesar: ¿Quién causó la tragedia humana? La respuesta es clara. El poeta pone todo esto detrás de escena y deja que los lectores lo encuentren. Esto señala con el dedo el irrazonable sistema de distribución de la riqueza social.

La primera frase del segundo poema, "Es mediodía el día de cavar", resume las actividades, el tiempo y las condiciones climáticas que realizan los agricultores. Ri Dang Wu significa que al mediodía, el sol brilla intensamente, que es el momento más caluroso del día. El poeta generalmente no escribía sobre lo cansados ​​que estaban los agricultores mientras cavaban, sino que se concentraba en escribir haciendo eco de la primera frase "Ri Dang". Wu". El significado de estas dos frases es: Al mediodía de verano, los agricultores desyerban y aflojan la tierra para las plántulas en los campos bajo el sol abrasador. Debido al clima cálido y al intenso trabajo, la gente estaba tan cansada que sudaban profusamente y el sudor caía gota a gota en la tierra debajo de las plántulas.

La tercera y cuarta frases "Quién sabe que cada grano de comida en el plato es un trabajo duro". Es el poeta quien expresa sus emociones. Plato, plato, aquí se refiere a cuenco. Comida se refiere a comidas. Todos, todos. Significa: ¡Quién sabe que cada grano de arroz del plato es el resultado del arduo trabajo de los agricultores! La implicación es: ¿no debería la gente en el mundo valorar cada grano y respetar el trabajo de los agricultores?

El lenguaje de este poema es simple y fácil de entender, pero es muy conmovedor. La razón principal es que utiliza una descripción vívida y una discusión vívida para revelar uno de los temas más importantes de la vida. La descripción es una descripción detallada de los agricultores que cavan en los campos bajo el sol abrasador; la discusión se centra en la "comida en el plato" que todos necesitan. Además, los poemas están estrechamente relacionados y son lógicos. Sin la descripción de las dos primeras frases, la discusión de las dos últimas parecerá vacía, sin fundamento y sin fuerza. Por el contrario, sin la discusión posterior, la descripción anterior quedará superficial y el significado no será tan profundo.

Estos dos pequeños poemas no son exquisitos en comparación con los famosos poemas del Jardín de Poesía de la Dinastía Tang, donde florecen las flores. Sin embargo, circulan ampliamente, son conocidos por mujeres y niños, y son recitados y recitados constantemente. Gusto, no sin razón.