¿Cuál es el modismo acerca de que todo es soldado?
1. ¿Cuál es el modismo de "()()为兵"?
Significa que la hierba y los árboles son todos soldados [cǎo mù jiē bīng] 木: árbol todos; todo todo. Las malas hierbas y los árboles son como soldados. Es una metáfora de un ejército que se siente culpable cuando se retira y considera a toda la vegetación como soldados enemigos. También describe delirios paranoicos causados por un pánico extremo. Del capítulo 25 de "Niehaihua" de Zeng Pu en la dinastía Qing: "Hay un fuerte sonido de viento y grúas; la hierba y los árboles son todos soldados".
2. Todo es un modismo de soldado
La hierba y los árboles de la montaña son todos soldados como soldados enemigos. Describe que las personas sospechan cuando entran en pánico.
Todo el pueblo son soldados. Significa que todas las personas que pueden participar en la batalla están armadas y listas para aniquilar al enemigo invasor en cualquier momento.
3. El modismo "todo es un soldado"
La hierba y los árboles son todos soldados
Pinyin: cǎo mù jiē bīng
Explicación: Mu: árbol; todos: todos; todos. Las malas hierbas y los árboles son como soldados. Es una metáfora de la conciencia culpable cuando el ejército se retira. También describe el engaño sospechoso cuando está extremadamente asustado. p>
Fuente: Capítulo 25 de "Niehaihua" de Zeng Pu de la dinastía Qing: "Hay un fuerte sonido de viento y grúas; la hierba y. los árboles son como soldados."
Ejemplo: El enemigo está asustado y en pánico;~.
4. ¿Hay algún modismo que diga que todo es un soldado?
Cada árbol y planta es un soldado. . La explicación viene de: Trata a toda la vegetación de la montaña como a soldados enemigos. Describe que las personas sospechan cuando entran en pánico.
"El viento susurra, y la hierba y los árboles son todos soldados" es un modismo que puede usarse juntos o solo los últimos cuatro caracteres. Describe eso cuando una persona. Está muy asustado, si hay una ligera perturbación en la hierba, pensará que la hierba son soldados, y estará nervioso y asustado, a menudo describe el miedo a los perdedores.
Cabe señalar que la palabra "唳" en el idioma es diferente de la palabra "lágrimas" en cantonés. Las dos palabras en cantonés tienen la misma pronunciación. En mandarín, "唳" no se pronuncia. como "lágrimas", sino "li". Esta palabra puede interpretarse como el sonido del canto de los pájaros. Por supuesto, "grulla" originalmente se refiere al canto de las grullas, pero generalmente se refiere al canto de los pájaros. . . .
Espero adoptarlo
5. El modismo sobre todo es un soldado
La hierba y los árboles son soldados
cǎo mù jiē bīng
Explicación Trata a toda la vegetación de la montaña como soldados enemigos. Describe a una persona que sospecha cuando entra en pánico.
Fuente "Libro de los registros de Jin·Fu Jian": "Jian y Fu Rong subieron a la ciudad y observaron el ejército del rey. Vieron que las tropas estaban en buen orden y que los soldados eran de élite. También Miró hacia el norte, a la montaña Bagong, y la hierba y los árboles parecían humanos. Gu Weirong dijo: "Este también es un enemigo fuerte. ¿Qué es Shaoji?"
El uso tiene una connotación despectiva. Se usa para describir a aquellos que están derrotados o que tienen miedo del enemigo, que están extremadamente asustados y desconfiados. También se puede usar para describir nerviosismo, se asustan mucho cuando hay algún movimiento; Generalmente utilizado como predicado, atributivo y complemento.
6. ¿Cuál es el modismo relacionado con "la hierba y los árboles son todos soldados"?
El viento chirría y las grullas chirrían, la hierba y los árboles son todos soldados
p>Chirrido: canto de los pájaros. Cuando oyeron el sonido del viento y el chillido de las grullas, sospecharon que eran perseguidores. [1] La hierba y los árboles son soldados: trata la hierba y los árboles como soldados enemigos. Describe a personas que sospechan cuando están extremadamente asustadas. "Libro de Jin·Xie Xuan Zhuan": "Al escuchar el sonido de las grullas y el rugido de las grullas, todos pensaron que la división del rey había llegado". "Libro de los registros de Jin·Fu Jian": "Jian y Fu Rong subieron al ciudad para observar la división del rey. Vieron que las tropas estaban en buen orden y que los soldados eran de élite; se dirigieron al norte. Miren la hierba y los árboles en la montaña Bagong, todos tienen forma humana".
7. El modismo de cuatro caracteres "Cada árbol es un soldado"
es el mismo. Las malas hierbas y los árboles son como soldados. También describe delirios paranoicos cuando se está extremadamente asustado: "Hay un fuerte sonido de viento, grúas y la hierba y los árboles son todos soldados. La hierba y los árboles son todos soldados [cǎo mù jiē bīng] [Explicación] madera; mira toda la hierba y los árboles como soldados enemigos: árboles; todos [Fuente] Capítulo 25 de "Nie Haihua" de Qing · Zeng Pu: Completo.
Es una metáfora de la conciencia culpable cuando un ejército se retira; la sensación de que las plantas y los árboles son todos soldados.
8. Los soldados quieren un lenguaje vegetal para todo
Cada planta y pasto lo son. soldados, y los tallos de los melones se equivocan cuando están maduros
9. Idioma de las plantas: todo es un soldado
Hierba y árboles