¿Cómo se calculan los ingresos de un escritor por publicar un libro?
Esto debe negociarse directamente con la editorial o editorial. Los métodos de pago específicos incluyen el sistema de regalías y el sistema de regalías. Anteriormente, el país tenía regulaciones sobre regalías, pero eran relativamente antiguas. Los materiales específicos son los siguientes:
Disposiciones provisionales sobre la remuneración de los libros
(publicadas por la Administración Nacional de Derechos de Autor el 15 de junio de 1990)
El artículo 1 tiene como objetivo proteger traductores Estas regulaciones están formuladas para proteger nuestros derechos e intereses legítimos, promover la creación y la investigación académica, alentar a los traductores y mejorar el nivel de las publicaciones.
Artículo 2 Una vez publicada o publicada una traducción, se deberá pagar una remuneración adecuada en función de la calidad del trabajo y la dificultad de la traducción. Para la primera edición del libro, al traductor se le pagarán regalías básicas basadas en el número de palabras, y se le pagarán regalías por el número de copias cuando el libro se reimprima; las regalías básicas no serán pagadas; pero sólo se pagarán las regalías por el número de copias.
Artículo 3 Normas básicas de remuneración: (1) Manuscrito: de 10 a 30 yuanes por 1.000 palabras. Para los trabajos científicos que tienen un valor académico importante, incluidas monografías sobre ciencias naturales, ciencias sociales y teorías literarias y artísticas, aquellos a quienes se les debe pagar un salario más favorable pueden aumentar el estándar adecuadamente, pero no excederá los 40 yuanes por 1.000 palabras.
(2) Manuscrito traducido: de 8 a 24 yuanes por 1.000 palabras. Para las traducciones que son particularmente difíciles de traducir pero que son de excelente calidad, el estándar puede aumentarse adecuadamente, pero no excederá los 35 yuanes por 1.000 palabras.
Para las traducciones de idiomas extranjeros al chino, no se pagará ninguna remuneración al autor original; el traductor será remunerado de acuerdo con los estándares anteriores.
Para las traducciones del chino a idiomas extranjeros, el traductor será remunerado de acuerdo con las regalías especificadas en el párrafo (1) de este artículo. El autor de la obra original recibe entre el 20% y el 40% de los honorarios de traducción de la obra.
Para las traducciones de lenguas minoritarias al chino, el 60% de los derechos se pagarán al autor original según los derechos estipulados en el párrafo (1) de este artículo.
La retribución abonada a los traductores de lenguas minoritarias se basará en las normas de traducción de lenguas extranjeras al chino previstas en este párrafo, más una retribución adicional del 25% al 30%.
No se pagará ninguna remuneración al autor original por la traducción del chino a lenguas minoritarias.
(3) Manuscritos de libros antiguos: compilación de libros antiguos, traducciones modernas, notas, anotaciones y colecciones de libros antiguos, con un precio de 9 a 18 yuanes por 1.000 palabras. Para artículos particularmente difíciles y de alta calidad, la cantidad se puede aumentar adecuadamente, pero no debe exceder los 30 yuanes por 1.000 palabras.
Recopilación y compilación de materiales de libros antiguos, de 5 a 12 yuanes por 1.000 palabras (no se requiere remuneración por la impresión).
Índices de varios libros antiguos, de 5 a 10 yuanes por 1.000 palabras (sin regalías por tiradas).
Fragmentación, corrección de errores, de 4 a 8 yuanes por 1.000 palabras (sin regalías por tiradas).
Para puntuación y edición general, la tarifa es de 5 a 10 yuanes por 1000 palabras; para puntuación difícil y edición pesada, el precio puede aumentarse adecuadamente, pero no excederá los 15 yuanes por 1000 palabras (no). se pagarán regalías por cada tirada).
(4) Manuscrito del libro Ci: Para las anotaciones en el libro Ci, de acuerdo con el estándar del párrafo (1) de este artículo, se calculará el número de palabras convertidas en la página y un 15% adicional para Se agregará el 25% de las regalías básicas y no se pagarán regalías por el número de copias.
La recopilación de entradas de enciclopedia cuesta entre 24 y 30 yuanes por cada 1.000 palabras, más un 20% o 30% adicional de la remuneración básica. No se pagará ninguna remuneración por el número de tiradas.
(5) Para manuscritos adaptados o abreviados de obras de otras personas, al adaptador se le pagará entre el 40% y el 60% del estándar establecido en el párrafo (1) de este artículo. Al autor original se le pagará entre el 20% y el 40% de la tarifa de adaptación; al editor original se le pagará entre el 10% y el 20% de la tarifa de adaptación.
(6) La tarifa de revisión de la traducción es de 4 a 10 yuanes por cada 1.000 palabras, y no se pagará ninguna remuneración por el número de impresiones. Si el traductor pide a otros que revisen la obra en su nombre, el costo será pagado por el traductor; si la editorial pide a otros que revisen la obra, los honorarios de revisión serán pagados por la editorial.
(7) Indexación y compilación de materiales de libros, de 3 a 7 yuanes por 1.000 palabras, sin regalías por tiradas.
(8) Para los libros que sean invitados a ser editados y seleccionados por personas externas, se pagará una tarifa de edición de 20 a 30 yuanes por cada 10.000 palabras, y no se pagarán regalías por el número. de copias.
Para los manuscritos editados y procesados por personas externas, la tarifa de edición y procesamiento se pagará a una tasa de 20 a 30 yuanes por 10.000 palabras, y no se pagará ninguna remuneración por el número de copias.
(9) Invitar a personas externas a revisar el manuscrito y pagar las tarifas de revisión. La tarifa de revisión para libros generales es de 10 a 20 yuanes por 10.000 palabras; para monografías complejas, la tarifa de revisión puede aumentarse adecuadamente, pero no más de 40 yuanes por 10.000 palabras;
Artículo 4 Remuneración por tiradas: (1) La remuneración por tiradas de libros generales se pagará como un porcentaje de la remuneración básica total: (1) Si la tirada es inferior a 10.000 ejemplares, el pago se basará en 10.000 ejemplares el 8% de las regalías básicas (2) Si la tirada excede de 10.000 ejemplares, el exceso se calculará en unidades de 1.000 ejemplares (si es inferior a 1.000 ejemplares, el cálculo se hará en 1.000 ejemplares). , y por cada mil ejemplares se pagará el 0,8% de las regalías básicas.
(2) Para monografías que tienen un importante valor de investigación teórica académica pero tienen una tirada pequeña, si la tirada es inferior a 10.000 copias, se pagará el 30% de las regalías básicas en base a 10.000 copias. Si el volumen excede de 10.000 volúmenes, el pago se realizará de conformidad con lo dispuesto en los párrafos (1) a (2) de este artículo.
(3) La remuneración por tiradas especificada en los párrafos (1) y (2) de este artículo se acumulará por cada reimpresión. Independientemente de si se trata de una primera edición o una reimpresión, el editor deberá indicar verazmente el número de ejemplares impresos en la página de registro de edición.
(4) Para libros de estudio, materiales didácticos temporales o traducciones de obras que se publican en grandes cantidades por otras razones objetivas, si el número de copias impresas es inferior a 100.000 dentro de los dos años siguientes a la primera publicación. , se aplicarán las disposiciones del artículo (1) de este artículo. Se pagará la remuneración estándar especificada en el párrafo (1) de este artículo si el número de copias excede 100.000, la remuneración será del 30% al 50% de la cantidad estipulada; en el párrafo (1) de este artículo, dependiendo de las circunstancias.
Artículo 5 Las traducciones que hayan sido publicadas en periódicos y revistas se reunirán en una colección personal y se publicarán, y el traductor recibirá una remuneración básica y una remuneración por el número de impresiones. Se recopila y publica una colección de artículos periodísticos y periódicos con diferentes traductores, y los traductores sólo reciben una remuneración básica y no se les paga ninguna remuneración por el número de impresiones. La editorial invita a varias personas a escribir una monografía en capítulos con contenido coherente y paga regalías básicas y regalías por el número de copias. La editorial invita a varias personas a escribir una colección de artículos independientes (inconsistentes) y solo paga una remuneración básica y ninguna remuneración por el número de impresiones.
Cuando una revista reimprima un trabajo que haya sido publicado en otros diarios y publicaciones periódicas, se pagará al autor original entre el 20% y el 40% de la norma establecida en el artículo 3, párrafo (1), y la remuneración será Se pagará de conformidad con la norma del artículo 3, párrafo (1). Del 10% al 15% se pagará al periódico que publicó por primera vez la obra.
Artículo 6: Si una traducción ha sido aceptada por la editorial y no ha sido publicada por causas ajenas a la del autor, la editorial pagará al autor una tarifa de traducción del 30% al 50%. % de los derechos básicos del manuscrito (El manuscrito pertenece al autor). Si la editorial solicita un manuscrito de manera proactiva, pero no lo publica debido a una calidad no calificada, la editorial pagará una pequeña cantidad de la tarifa del manuscrito a su discreción dependiendo de las circunstancias específicas.
Artículo 7 Para reimpresiones o reimpresiones revisadas de traducciones publicadas antes de la liberación, se pagará parte o la totalidad de las regalías básicas (consulte el Artículo 8 para conocer los métodos de pago para traducciones de autores fallecidos). Para traducciones de obras que han sido publicadas (o republicadas) después de la liberación y por las cuales se han pagado regalías básicas, si se reimprimen y compilan en colecciones personales (incluidas obras completas, antologías, antologías, etc.) o se publican en colecciones con otros obras de otras personas, ya no se pagarán derechos básicos, sino sólo derechos por el número de copias. Si la traducción es revisada y republicada, se pagará una tarifa de revisión dependiendo del grado de revisión. La tarifa de revisión se paga en función de la situación real de la parte complementada después de la revisión, si la calidad mejora significativamente, se pueden pagar nuevamente parte o la totalidad de las regalías básicas originales, pero las regalías por el número de impresiones aún deben acumularse; el número original de impresiones.
Artículo 8 La herencia de la remuneración del autor difunto se gestionará de conformidad con las siguientes disposiciones: (1) Si el autor y el traductor fallecieron dentro de los 30 años, se publicarán sus obras póstumas inéditas, y la remuneración básica y la Remuneración por el número de impresiones, para las reimpresiones, sólo se pagará la remuneración por el número de impresiones, y no se pagará ninguna remuneración básica.
(2) Si el autor y traductor ha fallecido hace más de 30 años, no se pagarán regalías o regalías básicas por reimpresiones de sus obras. Al publicar su primera obra póstuma, se le seguirán pagando derechos básicos y derechos por el número de copias.
Artículo 9 Un manuscrito puede publicarse en diferentes fuentes, publicarse en varias formas de encuadernación, reimprimirse con un título modificado, transferirse de una editorial a otra para su publicación o compilarse en Al publicar otro libro. , además de pagar regalías básicas por la primera versión publicada, no se pagarán regalías básicas por otras ediciones, pero se pagará el número acumulado de copias y se pagarán regalías por el número de copias.
Cuando una editorial imprime un libro en diferentes ubicaciones, o lo alquila a una editorial local, el número de impresiones debe acumularse. Los derechos por el número de ejemplares correrán a cargo de la editorial.
Artículo 10 La remuneración básica se calculará en unidades de mil palabras, y cualquier cantidad inferior a mil palabras se computará como mil palabras. Cada 10 versos de poesía se cuentan como mil palabras (el número de versos en rima y otras rimas como la música folclórica y la poesía se calcula a partir de la poesía). La remuneración por los poemas antiguos podrá incrementarse según convenga. Los métodos de pago de música, letras, dibujos, mapas, etc. se determinarán por separado.
El número de palabras para el pago de regalías se calcula en función del número real de palabras del texto, es decir, el número de palabras por línea en el diseño impreso multiplicado por el número total de líneas reales. Generalmente, las preguntas que tienen menos de una línea al final del texto y las preguntas que ocupan una línea se cuentan como una línea. Si la puntuación está fuera de la línea, se agregará una décima parte al recuento de palabras.
Ejemplos, descripciones, anotaciones, índices, índices u otros archivos adjuntos añadidos por el departamento editorial del editor, los recuadros, encabezados, números de páginas impresos en el libro y los diagramas y apéndices reproducidos del libro original. en el libro traducido No se incluirá remuneración por los documentos y materiales proporcionados, sin embargo, si los apéndices y cuadros de los libros traducidos incluyen traducciones, se remunerará la porción de traducción;
Artículo 11 Para el diseño de portadas y gráficos, así como para la compilación de tablas comparativas en chino y idiomas extranjeros, solo se pagarán regalías básicas y no se pagarán regalías por el número de impresiones. Las normas de pago se formularán por separado.
Artículo 12 El editor y el traductor deben firmar un contrato de manuscrito o un contrato de publicación. Sin embargo, después de la publicación del libro, se deben pagar las regalías completas. dentro de un mes, cada vez. Las regalías por cada reimpresión deben pagarse dentro del mes siguiente a su publicación.
Artículo 13 Una vez publicado el libro, la editorial deberá enviar libros de muestra al traductor. Para libros generales, se pueden enviar de 10 a 20 copias. En circunstancias especiales, se pueden entregar más o menos copias. Los traductores deberían recibir un trato preferencial a la hora de comprar libros, y aquellos que compren menos de 100 libros podrán venderlos con descuentos al por mayor. En circunstancias especiales, el número de libros vendidos podrá aumentar o disminuir.
Artículo 14 Las traducciones escritas por compatriotas de Taiwán, Hong Kong y Macao se pagarán en RMB de acuerdo con estas regulaciones. Para las traducciones de obras realizadas por extranjeros (incluidos los extranjeros de ascendencia china) (que nunca hayan sido publicadas en el extranjero) y aquellas publicadas por primera vez en mi país (excluidas las traducciones o reimpresiones), la remuneración se regirá por este reglamento.
Artículo 15 Cada editorial podrá, de conformidad con este reglamento, formular sus propios métodos de implementación de remuneración en función de circunstancias específicas y presentarlos a las agencias administrativas editoriales pertinentes y a la Administración Nacional de Derechos de Autor para su archivo después de la aprobación de las autoridades superiores. Las agencias administrativas editoriales de todos los niveles y los departamentos principales pertinentes de las editoriales deben fortalecer la gestión de las regalías y supervisar su implementación. Los editores no pueden aumentar o reducir las regalías arbitrariamente. Si hay alguna infracción, las agencias administrativas de derechos de autor deben corregirla.
Cada editorial debe implementar un sistema de tres niveles de revisión y determinación de la remuneración por parte del editor a cargo, el editor en jefe y el editor en jefe.
Artículo 16: Los periódicos y publicaciones periódicas podrán acogerse a las normas de pago previstas en esta disposición provisional, pero no se pagarán regalías por el número de ejemplares impresos.
Artículo 17 El presente reglamento transitorio entrará en vigor el 1 de julio de 1990. El límite de remuneración se basará en la fecha de publicación en la página de registro de versiones. Para los libros de primera edición, las regalías básicas y las regalías por número de tiradas se pagarán según las regalías previstas en esta disposición provisional; las regalías para la segunda edición de libros se pagarán según las regalías básicas establecidas en la presente disposición provisional; esta disposición provisional y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4.
Artículo 18 El derecho de interpretar el presente reglamento corresponde a la Administración Nacional del Derecho de Autor.