Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Cuáles son los famosos poemas antiguos extracurriculares del segundo volumen de lengua china de noveno grado publicado por People's Education Press?

¿Cuáles son los famosos poemas antiguos extracurriculares del segundo volumen de lengua china de noveno grado publicado por People's Education Press?

Volumen 2 para noveno grado

(1) Lección de poesía antigua

Guan Ju (Libro de canciones)

El águila pescadora de Guan Heming acompañó a la pequeña isla en el río. Una mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero. Mezclar los berros y pescarlos de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se despierta y la persigue. Si no puedes conseguir lo que quieres, siempre la extrañarás día y noche. Señorita Long, estoy dando vueltas y vueltas y no puedo dormir. Mezclar los berros, recoger de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se acercó a ella con una pareja y una pareja. Ninfeo, tira de él de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer toca la campana para complacerla.

Jia Jian (Libro de los Cantares)

El rocío blanco es escarcha. La llamada belleza está del lado del agua. Para ir y venir desde allí, el camino está bloqueado y es largo. Nada desde allí, en medio del agua. Ha pasado el tiempo y no ha cambiado en miles de años. La llamada belleza está en el agua. Al recorrerlo de un lado a otro, el camino estaba bloqueado y roto. Salga nadando y nade en el agua. Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado. La llamada belleza está en el agua. Regrese y siga, el camino está bloqueado y gire a la derecha. Nada fuera de él y nada en el agua.

(2) Poemas antiguos extracurriculares

Unirse al ejército (Yang Jiong? 6?1 Dinastía Tang) El faro de fuego en Xijing brilla y me siento incómodo. Después de abandonar el palacio, el general asumirá el mando; rodeará al enemigo y atacará la ciudad, y la caballería de élite será extremadamente valiente. Las fuertes nevadas oscurecieron los colores; el viento aullaba y sonaban los tambores de guerra. Preferiría ser un oficial subalterno que lucha por el país que un erudito de rostro pálido con sólo un sello.

Bebiendo solo de una jarra de vino entre las flores de la luna brillante (Li Bai), bebo solo. Nadie está conmigo. Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas. La luna brillante no sabe beber y su sombra está frente a ella. Tenía que mezclarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera. Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de deambular. Cuando nos despertamos, nos divertimos juntos y cuando nos emborrachamos, nos dispersamos por separado. Me gustaría estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, como la Vía Láctea de la Vía Láctea.

Tres grupos de gallinas en Qiang Village (Du Fu) cantan y los invitados pelean con las gallinas. Conduce el pollo al árbol y solo entonces podrás escuchar el sonido de cortar leña. Cuatro o cinco ancianos me preguntaron sobre mi largo viaje. Cada mano se levanta y el barro y la arena caen. No digas que el vino tiene un sabor débil y que los campos de mijo están sin arar. La guerra aún no ha terminado y los niños ya se han ido hacia el este. Por favor, canta una vieja canción a tu padre y siente pena por tus dificultades. Después de cantar, suspiré y lloré.

Las flores que suben las escaleras (Du Fu) son tan altas como mi ventana, lo que duele el corazón del vagabundo, porque las veo por todos lados con tristeza desde esta altura. La luz primaveral del río Jinjiang entra a raudales y las nubes en las montañas son antiguas, variadas y en constante cambio. La corte imperial es como la Estrella Polar, que al final no cambiará y el Monte Korsi no invadirá el Tíbet. Por desgracia, el gobernante de Shu y el emperador de Shu todavía disfrutan de los sacrificios en el templo y tengo que recitar "Liang Yinfu" por la noche.

"Song of the Galloping Horse" se despide del general Feng (Li Bai) durante la Expedición al Oeste ¡Mira qué rápido vuela el río Galloping Horse en el vasto mar de nieve! Y la arena, del desierto, amarilla vuela al cielo. La noche de este noveno mes soplaba fríamente en la torre redonda y en el valle, que estaba lleno de rocas rotas como arroz picoteado, que el viento arrastraba hacia abajo y hacia adelante. Aunque la hierba es ceniza, los caballos tártaros están gordos y el humo y el polvo se acumulan al oeste de la Montaña Dorada, ¡oh general del ejército chino, comienza tu campaña! . ¡Usa tu armadura toda la noche y deja que tus soldados avancen con armas retumbantes! , y la punta del viento fuerte corta el rostro como un cuchillo. El sudor de la nieve se evapora en el lomo del caballo, congelando el patrón de la moneda de cinco flores, tu desafío del campamento y el tintero del hielo. ¡Habiendo enfriado el corazón del líder bárbaro, ya no tendrás que librar una batalla real! ¡Estamos esperando noticias de la victoria en Xiguan! .

Zuo se mudó a Languan, escribió una carta a su sobrino Sun Xiang (Han Yu), la escribió en el cielo y fue degradado al número 8000 de Chaoyang Road por la noche. Si quieres eliminar los desastres para los sabios, ¡estás dispuesto a declinar y apreciar tu vejez! ¿Dónde está la casa de Yunheng Qinling? Las fuertes nevadas obstaculizaron el avance del caballo. Sabiendo que viniste hasta el final, probablemente lo hiciste intencionalmente para que yo pudiera recoger los huesos junto al río.

El sentimiento de la luna llena (Bai Juyi) Mi herencia se perdió debido al caos y el hambre, y mis hermanos y hermanas corrieron de aquí para allá. Después de la guerra, el campo quedó desolado y la gente huyó a tierras extranjeras. La sombra herida parece ser un ganso salvaje solitario, deambulando como un dosel otoñal roto. * * * Mirando la luna brillante y llorando, es porque el corazón y los cinco lugares están enfermos y tienen el mismo deseo.

El prefecto de Yanmen Xing (Li He? 6? 1 dinastía Tang) nubes oscuras presionaron la ciudad y la destruyeron, y el sol se dispersó. En otoño suena el fuerte clarín; la sangre de los soldados se oscurece en la noche. La bandera roja está medio enrollada y los refuerzos corren hacia Yishui; la helada nocturna es intensa y los tambores suenan lúgubremente. Te informaré en la plataforma dorada y conduciré al Dragón de Jade a tu muerte.

¿Operador? 6.1 Enviar a Bao Haoran al este de Zhejiang (¿Corona de la Corona? 6.1 Dinastía Song) El agua atrae la vista y la montaña junta las cejas. ¿A dónde quieres ir? A la intersección de montañas y ríos. Trae el agua de manantial y envíate de regreso. Si vas al sur para disfrutar de la primavera, debes mantener el paisaje primaveral.

Otras nubes (Xia Wanchun? 6?1 Ming) han sido estrellas invitadas durante tres años y hoy están en Nanguan. Infinitas montañas y ríos derraman lágrimas, ¿quién dijo que el mundo es ancho? Ya conozco el camino hacia otra primavera, y realmente me molesta pensar en despedirme de mi ciudad natal. Mientras el alma masculina fantasma espera que regrese el día, el rostro espiritual quiere ver su tierra natal.