Apreciar "Cuán vasta es la vida" a través del lenguaje
Apreciación de "Cuán vasta es la vida"
Después del estallido de la Guerra Antijaponesa, un gran número de jóvenes intelectuales y escritores se despidieron resueltamente de su yo pasado para poder buscar la verdad y salvar la patria asolada por el desastre y correr hacia Yan'an, el centro revolucionario en ese momento. He Qifang es uno de ellos. En 1945, publicó una colección de poemas "Night Song" en Yan'an. Este es un poema escrito por el poeta después de que se apresuró desde las oscuras áreas controladas por el Kuomintang a las soleadas áreas liberadas. Es la obra representativa del poeta. El poema utiliza una nueva voz cantante y un estilo lírico para describir sus nuevos sentimientos sobre la nueva sociedad y la nueva vida. La mayoría de ellos fueron escritos en Yan'an entre 1940 y 1942. La famosa obra "Qué vasta es la vida" fue escrita en 1941.
Todo el poema se divide en tres secciones. Sólo hay tres oraciones en el primer párrafo, y la primera oración va directo al grano. La segunda oración es una profundización y extensión de la primera oración, y también un resumen del primer párrafo. La tercera frase es un comentario sobre la segunda frase: La vida es el océano, y el océano tiene tesoros, así que la vida también tiene tesoros.
El segundo párrafo es el foco de todo el poema. Sigue el párrafo anterior y es una exploración de la "alegría y el tesoro" del "océano". El poeta organiza once imágenes de la vida en las primeras siete frases, que es la poetización e idealización de la nueva vida por parte del poeta, como dijo el poeta, "es una celebración general de la vida" y "un sueño y un deseo de vida". Cosas como ser piloto, esquiar alpino, explorar el Ártico, etc., ahora les parecen a muchas personas extremadamente comunes y no vale la pena escribir poemas sobre ellas. Pero en la vieja China, extremadamente pobre y atrasada, era realmente una vida con la que la gente, especialmente los jóvenes, soñaban. El poeta utiliza sus características fantasiosas para pensar y cantar sobre este tipo de vida. Las últimas cuatro frases son un homenaje a un nivel de vida más profundo. Aquí todo el mundo vive una vida aparentemente normal, pero en realidad feliz. Cada uno dedica su luz y su calor a los demás y establece un nuevo tipo de relación interpersonal de corazón a corazón en la sociedad. Esta es una realidad, un ideal y una aspiración.
El tercer párrafo es básicamente una repetición del primer párrafo, excepto por la frase "Qué fragante es la vida" en el medio. Es esta frase la que señala el encanto de la vida ideal.
Todo el poema es claro y lírico, y tiene ricas connotaciones. El poeta utiliza un lenguaje coloquial moderno de una manera relativamente sencilla y refinada, haciéndolo legible y pegadizo, especialmente adecuado para los gustos de los adolescentes. Por ejemplo, frases como "Únete al equipo de canto y actúa en una obra" son naturales sin ningún rastro de refinamiento. Todo el poema está lleno de emociones apasionadas y contiene ideas filosóficas, que pueden fácilmente hacer que los jóvenes llenos de imaginación se asocien entre sí y hacer que la gente se divierta pensando. La frase "la vida es el océano" es una metáfora muy fácil de entender que contiene una profunda filosofía: la vida es tan vasta y vasta como el océano, tan colorida como el océano, y tiene olas turbulentas y arrecifes como el océano... Por lo tanto, hasta ahora, esta frase sigue siendo un dicho famoso que la gente suele decir. En términos de forma, no es ni formal ni indulgente. El primer y tercer párrafo riman, y el segundo párrafo parece muy largo. De hecho, el poeta ha cambiado hábilmente la rima tres veces: "obra, maestro, poema", "cosa, quédate", "qing, corazón" ”. , por lo que al recitar, todavía no se siente largo, sino libre y animado. El poeta utiliza quince palabras "ir" de una vez para formar una fuerte oración paralela, lo que hace que el poema forme un "núcleo", majestuoso e inteligentemente concebido.