¿Qué materiales se pueden utilizar para la composición "Una hoja que cae conoce el otoño del mundo"?
"Una hoja caída conoce el otoño del mundo" es un aforismo de amplia circulación, derivado directamente de la única anécdota de dos frases de "Lu Wen" de Tang Geng conservada en el Dinastía Song: "Un monje de montaña no sabe el número de jiazi, pero una hoja caída conoce el otoño del mundo". ¿El poema proviene de "Huainanzi"? "Mountain Training" decía: "Cuando seas joven, sabrás que eres viejo cuando veas caer una hoja; si ves hielo en una botella de agua, sabrás que el mundo está frío. Significados similares son comunes". en clásicos de poesía nacionales y extranjeros, como:
Entonces, al examinar el yin debajo del pasillo, puedes conocer los cambios del yin y el yang si ves hielo en una botella de agua; Sepa que el mundo es genial y los peces y las tortugas están escondidos. Una vez que pruebes la carne, conocerás el sabor de la olla de hierro y el sonido del trípode. ("¿Lu Chunqiu? Compruébalo")
Si quieres ver mil años, cuenta hoy; si quieres saber algunos miles de millones, juzga uno o dos ("Xunzi? No-. Fase")
Ver las sutilezas para conocer la ternura, ver el final y conocer el final. ("¿Todo listo?" dijo Shang Lin)
Solo las personas tranquilas del mundo pueden ver los detalles. Todo el mundo sabe que la luna deslumbra y el viento sopla, y la base hidrata todo en silencio (Su Xun. "Sobre los traidores" 》)
Una flor es el mundo, una hoja es el Buda ("Sutra·Hua· budista")
El mundo en un grano de arena, el paraíso en una flor, la eternidad está en un momento (la inocente profecía del poeta británico Blake)
Una gota de agua puede reflejar el brillo del sol (hoy en día, dice la gente)
Más tarde se redujo al modismo "Po". También se le llama "una hoja conoce el otoño" y "una hoja caída conoce el otoño". La explicación en los libros de referencia generales es más o menos la misma, que se puede representar mediante el "Diccionario chino". ": cuando ves una hoja caída, sabes que se acerca el otoño. Las metáforas pueden comenzar desde lo sutil. La interpretación de "Ciyuan" es la más amplia: cuando ves una hoja caída, sabes que se acerca el otoño. Es una metáfora Para inferir cosas de fenómenos pequeños a grandes, la esencia, el conjunto y la tendencia de desarrollo.
La pregunta del examen de ingreso a la Universidad de Zhejiang de 2005 también puede considerarse como una explicación:
Un poema de Tang decía. : “Cuando cae una hoja, el mundo cae. La canción dice: "El jardín no se puede cerrar cuando llega la primavera y sale un almendro del muro". "Una hoja cae para revelar el otoño y una flor florece para revelar la primavera. Las cosas ordinarias y sutiles son a menudo un microcosmos del mundo, y el infinito a menudo se almacena en lo finito. Escriba un artículo con el título "Una rama, una hoja". , un mundo". p>
En resumen, el significado básico de "una hoja caída sabe que el mundo es otoño" es: la parte contiene el todo, y el todo se puede derivar de la parte. Si Si se considera una metáfora, la siguiente expresión puede considerarse correcta: Ver lo pequeño para ver lo grande, ver el leopardo desde adentro, inferir la imagen completa a partir de los detalles, inferir lo infinito a partir de lo limitado, ver el interior. esencia de los fenómenos sutiles y predice los resultados futuros de las pequeñas cosas que tienes delante.
"Una hoja cae para conocer el mundo". "Otoño" es un dicho filosófico ampliamente difundido y reconocido, que encarna las leyes universales del mundo y la excelente capacidad de los seres humanos para comprender el mundo. Sin embargo, la pregunta es una pregunta que requiere que los candidatos utilicen el pensamiento creativo para reexaminar este punto de vista.
Como dice un refrán común: "¿Una hoja caída cuenta la historia del otoño del mundo?" " puede entenderse como una oración interrogativa general que hace una pregunta y espera una respuesta, es decir, "¿Puedes inferir el otoño a partir de una hoja? " También puede entenderse como una pregunta retórica que hace, pregunta y responde preguntas sin ninguna duda. El significado es el mismo que el de una oración interrogativa general. Puedes dar tu propia respuesta más tarde: "Sí, puedes inferir el mundo a partir de un "Otoño" o "No, no se puede inferir el otoño del mundo a partir de una hoja". Pero no puede entenderse como una pregunta retórica: "¿Una hoja caída puede decirle al mundo qué es el otoño?" " no puede interpretarse directamente como "el otoño del mundo no puede inferirse de la caída de una hoja".
Como tema de ensayo argumentativo filosófico, la situación será diferente. En primer lugar, no puede hacer el tema es el que se espera que otros respondan. Pregunta general, porque el siguiente artículo no fue escrito por otros, sino por mí mismo. En segundo lugar, si la pregunta se convierte en una pregunta retórica, lo mejor es que el siguiente artículo niegue esta visión tradicional y permita. La pregunta genera suspenso y el papel de atraer la atención de los lectores. Si la respuesta es sí, la pregunta no es muy buena. Es mejor ir directo al grano. idea de “cae una hoja para contar el otoño del mundo”.
3. El título del artículo debe ser conciso y claro: "¿Una hoja caída le cuenta al mundo sobre el otoño?" Como título, puede verse como una pregunta retórica, que significa "¿Realmente puedes inferir el otoño del mundo a partir de una hoja caída?" ?" Por ejemplo, Lu Xun "¿Han perdido la confianza los chinos?" Esta es una pregunta general, pero su significado es retórico: "¿El pueblo chino realmente ha perdido la confianza?" Si el punto de vista del autor es "El pueblo chino realmente ha perdido la confianza", entonces este tema resultará incómodo.