Conocimiento de la Ópera de Pekín
Conocimientos de la Ópera de Pekín 1 1. Historia del desarrollo de la Ópera de Pekín
A principios de la dinastía Qing, la Ópera Kun y la Ópera de Pekín eran populares en Beijing. En el quincuagésimo quinto año del reinado de Qianlong, cuatro clases de Huizhou llegaron a Beijing una tras otra desde el 65438 hasta el 0790. Durante el período Daoguang, Huizhou se fusionó con la dinastía Han. Durante el reinado de Guangxu, el arte de la Ópera de Pekín tomó forma inicial. Después de la fundación de la República Popular China, se desarrolló la Ópera de Pekín moderna.
En segundo lugar, el canto de la Ópera de Pekín
El canto de la Ópera de Pekín se puede dividir en dos tipos: "Huang'er" y "Xipi". "Huang'er" es un sonido con ritmo lento, melodía suave, tono de canto digno y voz fuerte y estable. Es adecuado para expresar emociones deprimidas, solemnes, tristes y apasionadas.
"Xipi" es una melodía vocal con ritmo compacto, gran melodía ondulante, canto suave y vivaz, voz clara y vivaz, y es adecuada para expresar emociones alegres, decididas y enojadas.
Tres. Las escenas y tipos de la Ópera de Pekín
La banda de la Ópera de Pekín se llama "Scene" o "Wenwu Chang", la parte orquestal se llama "Wenchang" y la parte de percusión se llama "Wuchang" p>
Hay más de 360 dramas famosos: Ópera de Pekín, Ópera Yue, Ópera Ping, Ópera Henan, Ópera Huangmei, Ópera Qin, Ópera Sichuan, Ópera Kun, Ópera Cantonesa y Ópera de Pintura Antigua.
Cuarto, el negocio de la Ópera de Pekín
El negocio de la Ópera de Pekín se divide según los atributos naturales y sociales de los personajes, generalmente divididos en cuatro líneas: vida, poesía, pureza. y fealdad. ¿Qué es "vida, belleza, pureza y fealdad"? De hecho, no es más que una clasificación de roles. "Sheng" se refiere al papel principal masculino, "Dan" se refiere al papel principal femenino, "Jing" se refiere al papel secundario masculino con un género fresco y brillante, y "Chou" se refiere al papel reservado o negativo. Cada personaje también tiene maquillaje facial, disfraz, etc., que se pueden ver de un vistazo siempre que el actor suba al escenario.
生: Es un término general para referirse al comportamiento sexual masculino. Basado en la edad, personalidad, características de desempeño y apariencia del personaje. Se puede dividir aproximadamente en tres partes: canto, actuación, artes marciales y civiles, artes marciales a largo plazo, artes marciales a corto plazo, artes marciales a corto plazo, hacer una muñeca, ser joven, ser un artista marcial, ser chamán, ser fanático, etc.
Xiao Sheng: El nombre de la industria de la ópera. Pertenece a la rama "saludable". Principalmente interpreta a hombres adolescentes. Cuando actúes en el escenario, no uses boquilla, no actúes con calma y no uses falsete.
Antiguo estudiante, también conocido como "Xu Sheng". El nombre de la industria de la ópera. Es un ramal de esta línea. En la ópera tradicional china, se refiere a un personaje barbudo (es decir, "Zhukou"). Se especializa en el rol de hombres de mediana edad o mayores.
Hongsheng: el nombre de la industria de la ópera. Es la ruta de los "veteranos civiles y militares". Wu Sheng también tiene ambos. Obtuvo su nombre por su maquillaje facial rojo. En las representaciones teatrales, ella desempeña principalmente el papel de la cara roja. Por ejemplo, Guan Yu en la montaña Qingshi.
Nombre de la ópera tradicional china. El nombre "Dan" se originó en los dramas de la dinastía Song, es decir, "fingir ser Dan" en los dramas de la dinastía Song. En los dramas de Yuan, los tipos de balas se dividen en "Zheng Dan", "Xiao Dan" y "Cha Dan". Entre ellos, "Zheng Dan" y "Zheng Dan" son dos negocios importantes con el mismo énfasis. Zheng Dan interpreta a la heroína de la obra. Después de las dinastías Ming y Qing, Danxing generalmente se refería al negocio de interpretar papeles femeninos en el escenario. Según la edad, personalidad, identidad y características de desempeño de los personajes, se pueden dividir en Zheng Dan (es decir, Qing Yi), Hua Dan, Peking Opera Blues, Wu Dan, Lao Dan y Cai Dan.
Zheng Dan también es conocido como "Qing Yi". El nombre de la industria de la ópera. Pertenece a la serie "Dan". Las mujeres jóvenes y de mediana edad que interpretan personajes dignos y refinados en el escenario son en su mayoría los personajes femeninos principales de la obra. Tienen figuras hermosas, movimientos encantadores y gracia y decoro, que reflejan la dignidad y elegancia de los personajes.
Huadan: el nombre de la industria de la ópera. Pertenece a la serie "Dan". En el escenario, desempeñan el papel de mujeres inocentes, vivaces, pequeñas y hermosas, o jóvenes de bajo estatus. Por ejemplo, la diosa de "La Diosa extiende flores".
Peking Opera Blues: el nombre de la industria de la ópera. Pertenece a la serie "Dan". En el escenario, interpreta a una heroína con grandes habilidades en artes marciales. La mayoría de estos personajes son mariscales o generales. Como Liang Hongyu en "Anti-Nomads".
El nombre en línea también se llama "Hua Lian". El nombre de la industria de la ópera. El nombre de la escena proviene de la "escena auxiliar" del Jinbei Zaju de la dinastía Song. Al principio, interpretó papeles de comedia principalmente con bromas y chistes. Las generaciones posteriores se especializaron gradualmente en interpretar personajes masculinos con personalidades duras, temperamentos audaces e imágenes altas. En el escenario, utiliza su voz amplia y espesa y sus grandes movimientos corporales para retratar un personaje áspero y audaz. Preste atención a la cara grande del marco de trabajo.
Según la identidad, personalidad y edad del personaje, las líneas limpias se dividen en "cara grande pintada", "segunda cara pintada" y "Wu Jing".
Cara pintada grande: también conocida como “cabeza negra” y “cara pintada con martillo de cobre”. El nombre de la industria de la ópera. Esta es una línea "neta". En el escenario, a menudo interpreta a una persona de alto estatus, comportamiento estable, personalidad sencilla y sentido de la justicia. Por ejemplo, Bao Gong en "My Fair Lady".
Er cara pintada: también conocida como “cara pintada”. Para distinguirlo de la gente de "cara grande" que canta principalmente, se les llama "er-hualian". El nombre de la industria de la ópera. Esta es una línea "neta". En el escenario, en su mayoría interpretan personajes valientes, audaces y groseros. Por ejemplo, Zhang Fei en Long Banpo.
El nombre de la farsa. Desde los dramas Song y Yuan hasta los tiempos modernos, varias óperas tienen esta línea. Debido a que se coloca un pequeño cuadrado blanco en el puente de la nariz y se delinea el rostro, comúnmente se le llama "cara pequeña" para distinguirla de una "cara grande". También se yuxtapone con la "cara grande" y las "dos caras" del cable de red, por lo que también se la conoce comúnmente como las "tres caras".
En el escenario, interpreta a un divertido personaje masculino con acciones divertidas, lenguaje humorístico y apariencia fea. En ocasiones también interpreta a un personaje astuto, siniestro y despreciable.
Según el carácter, la edad y el estatus del personaje, Chou se puede dividir en "Chou literario" y "Chou marcial".
Wen Chou: El nombre de la industria de la ópera. Pertenece a la rama "fea". A diferencia de "Martial Chou", el personaje que interpreta no tiene artes marciales o no puede realizar volteretas, saltos y otras habilidades en el escenario.
El nombre de la ópera tradicional china. Es una rama de la línea "fea". "Y" Wen Chou es una persona que se especializa en papeles divertidos en el escenario. Tiene fuertes habilidades en artes marciales, una personalidad alerta y acciones ágiles. Por ejemplo, Lou Ladi en "Quince niveles".
Bufanda fea: también conocida como “fea plisada”. El nombre de la industria de la ópera. Pertenece a la línea "literaria y fea". En el escenario, la mayoría de ellos desempeñaban el papel de literatos con pañuelos, como escribas yamen, consejeros y eruditos confucianos, comúnmente conocidos como "hombres feos". Por ejemplo, Jiang Gan en "Hero".
Cuatro grandes bailarines
Introducción del personaje: Mei Lanfang
Mei Lanfang (1894-1961 d. C.), Gong Dan. Nacido en una familia Liyuan, su hogar ancestral es Taizhou, Jiangsu, y ha vivido en Beijing durante mucho tiempo. Estudió cuidadosamente las artes escénicas de la Ópera de Pekín y fue valiente en la innovación. Creó muchas bellas imágenes artísticas, desarrolló un gran número de excelentes repertorios, reformó y mejoró el canto y las artes escénicas de la Ópera de Pekín y formó una escuela artística única, conocida internacionalmente como la "Escuela Mei". Es muy popular y querido por el público nacional, y "Mei Pai" goza de una gran reputación a nivel internacional.
Mei Lanfang (1894 ~ 1961), cuyo verdadero nombre es Lan, nació en Taizhou, provincia de Jiangsu. Nació en Beijing y provenía de una familia Liyuan.
Mei Lanfang comenzó a aprender de Wu Lingxian a la edad de ocho años y luego se unió a la clase de "Xilian City" con su propia habilidad. Más tarde, cantó en clases como "Sociedad de Arte", "Sociedad Shuangqing", "Sociedad Xiqu En", "Sociedad Lin Chong", etc. Pronto se convirtió en una compañía, ha estado desempeñando el papel principal y es muy famoso.
Viajó a Japón en 1919, a Estados Unidos en 1930 y a la Unión Soviética en 1935. Fue muy elogiado en los círculos teatrales de todo el mundo. Junto con Stanislavsky de la Unión Soviética y Brecht de Alemania, es un representante de los tres principales sistemas de interpretación del arte teatral mundial y se ha convertido en un actor de renombre mundial.
En el escenario nacional, es conocido como los "Tres Grandes Sabios" junto con Shang Xiaoyun, Cheng y Xun Huisheng, ocupando el primer lugar.
Mei Lanfang no solo creó un amplio camino artístico para las generaciones futuras, sino que también nos dio un buen ejemplo como seres humanos. Durante toda su vida fue modesto y prudente, ni arrogante ni impetuoso, y siempre pensó primero en las dificultades de los demás. Cuando los japoneses invadieron China en 1937, no abandonó los escenarios durante ocho años. Tenía una barba clara y era leal e inflexible. Tiene una clara distinción entre el amor y el odio, y su columna vertebral es impresionante. Se le puede llamar el primer artista patriótico de China.
Introducción del personaje: Cheng
Cheng (1904 ~ 1958), nativo de Gongqingcheng. Manchú, originario de Beijing. Estudió arte a los 6 años, comenzó a actuar a los 11 y participó en actuaciones comerciales a los 12. Ha estudiado con muchos artistas famosos de la Ópera de Pekín y ha incursionado ampliamente en la literatura y diversas artes. Sus artes escénicas han avanzado a pasos agigantados y su reputación ha crecido. Sus habilidades interpretativas son muy profundas, sus técnicas de expresión son delicadas y es artísticamente original. Poco a poco formó su propio estilo artístico y fundó la Escuela Cheng.
5. Facebook de la Ópera de Pekín
¿Qué es Facebook?
El maquillaje facial se refiere al color y maquillaje de los rostros de los actores en los dramas tradicionales chinos. Este tipo de maquillaje facial se utiliza principalmente para maquillaje limpio (pintura de cara) y feo (payaso).
¿Clasificación de Facebook?
Coloreados según descripción
Dispuestos según patrón de Facebook.
Según el color del maquillaje facial
Un maquillaje facial en la Ópera de Pekín rara vez supera los cuatro colores. Hay un tono principal y un color principal para distinguir la personalidad y los atributos del personaje.
Rojo: En Facebook, el rojo es el color más “positivo”.
Blanco: Este es el color más “malvado” de Facebook.
Amarillo: utilizado para representar personajes crueles.
Amarillo-verde: se utiliza para representar a los héroes del mundo.
Blake: Una persona decente que muestra imprudencia.
Oro y Plata: Son dioses y fantasmas.
Las características artísticas del maquillaje facial se reflejan en tres aspectos: forma, espíritu y significado. Diferentes personajes tienen diferente maquillaje facial, que es una expresión típica de las características del personaje. No sólo para el maquillaje, sino también para la perfección de la imagen artística.
Maquillaje facial cantado
Los extranjeros llaman a eso Ópera de Pekín Ópera de Pekín Beijing.
Nunca he visto el óleo de cinco colores en mi cara.
La aparición de "Cuatro golpes en la cabeza" es hermosa y emocionante. Eso es casi todo.
Dou Erdun, de cara azul, roba el Guan Gong de cara roja y pelea en Changsha.
Dian Wei, de cara amarilla, Cao Cao, de cara blanca, y Zhang Fei, de cara negra, están chirriando.
El Rey Celestial Púrpura sostiene la torre y el Diablo Verde lucha contra la bruja.
Rey Mono Dorado, Monstruo Plateado, Elfo Gris, ríen.
Un par de "fichas de pato mandarín" realistas y un grupo de Bodhisattvas vivientes realistas.
Los trazos son un poco exagerados, un rostro precioso.
Conocimientos de la Ópera de Pekín 2 1. Negocios de la Ópera de Pekín
Los negocios de la Ópera de Pekín se dividen según los atributos naturales (género, edad) y sociales (identidad, ocupación) de los personajes. Pero lo más importante es que se divide según los rasgos de carácter de los personajes y la actitud del autor hacia ellos.
Las profesiones de la Ópera de Pekín se dividen en diez: Sheng, Dan, Jing, Chou, Fu, Foreign, Wu, Za y Su. Con la continua reforma y desarrollo de la Ópera de Pekín, más tarde evolucionó en siete elementos (Sheng, Dan, Jing, Chou, Wu, Za y Liu). Hoy en día, las últimas tres de las siete líneas ya no están dedicadas. Entonces se fusionaron en cuatro líneas: Ming, Dan, Jing y Chou.
En la vida, se pueden dividir en antiguos alumnos, estudiantes de artes marciales, estudiantes de primaria, estudiantes rojos y estudiantes preciosos. Los estudiantes veteranos se pueden subdividir en tres categorías: estudiantes veteranos que trabajan pacíficamente (énfasis en las habilidades de canto), veteranos pobres (énfasis en el trabajo) y estudiantes veteranos que dependen de las artes marciales. Los estudiantes de artes marciales se pueden subdividir en estudiantes de artes marciales de larga duración y estudiantes de artes marciales de corta duración, incluidos los artistas de monos. Se puede subdividir en estudiantes fanáticos, estudiantes faisanes, estudiantes pobres y estudiantes Wu.
En Danxing, se puede dividir en Qingyi (Zheng Dan), Hua Dan, Peking Opera Blues, Wu Dan y Lao Dan.
En los cables de red, se pueden dividir en dos categorías: Zheng Jing (también conocido como "Martillo de Bronce" o "Heitou", que enfatiza las habilidades para el canto) y Jiaohua (estructura pesada, que desempeña el papel de un traidor). ).
Chou se puede dividir en Wen Chou y Wu Chou. En "Wen Chou", se puede dividir en Chou de bufanda cuadrada, Chou de bata, Chou viejo, Chou de ropa de té y Chou femenina.
El método y estilo de canto es diferente en cada línea. Los cantantes más importantes son Lao Sheng, Qing Yi y Zheng Jing, seguidos de Lao Dan, Xiao Sheng, Hua Dan y Jia Hua. Los estudiantes veteranos cantan con voz real, se requiere que el estilo sea directo y fuerte, y la rima sea blanca al recitar las palabras. Por ejemplo: Chen Gong atrapa a Cao Cao y libera a Cao Cao. En "Dan Xing", tanto Qing Yi como Hua tienen voces en falsete (la actriz usa una combinación de voces verdaderas y falsas) y el estilo requerido es suave, gentil y encantador. Tsing Yi usa Yun White; Hua Dan usa Beijing White. Zheng Jing canta con su voz real y su estilo requiere generosidad y audacia, y rima con Bai al recitar. Por ejemplo: Bao Zheng está en mi caso público. Lao Dan canta con su voz real, con un estilo fuerte y suave, y también utiliza rimas al recitar. Tales como: Taijun She de Cichaoli. Xiao Sheng canta usando una combinación de voces reales y falsas. En términos de estilo, se requiere que sea amplio, brillante y poderoso, y se debe utilizar la rima al hablar. Como: Wang Jinlong en "Yutangchun". Las flores de marco se utilizan para hacer pasteles y leer Bai, Yun Bai y Jing Bai. Tales como: Cao Cao en Catch and Release Cao Cao. Chou presta más atención a leer Bai, usa Jing Bai más que Yun Bai, a veces usa dialecto. Como: Jiang Qian en "Hero".
2. Cantar en la Ópera de Pekín
Hay muchas formas de cantar en la Ópera de Pekín. Como Huang'er, Xipi, Chuiqiang, Siping, Gaopaizi, Nanbangzi, Kunqu, etc. Entre ellos, Huang'er y Xipi son las voces principales de la Ópera de Pekín.
Huang'er y Xipi son dos voces diferentes. También hay muchas placas en estas dos cámaras acústicas. Tales como: original, adagio, fluido, allegro, suelto, etc. Por tanto, desde la perspectiva del sistema y la estructura, este tipo de arias pertenecen a la categoría de "banqiang".
En circunstancias normales, el canto de Huang'er es suave y tranquilizador, con un tono tranquilo, firme, profundo y lírico, muy adecuado para expresar contemplación, tristeza, exclamación, indignación y depresión. Suave, vivaz, saltarín y potente, es un tono claro, potente y apasionado, muy adecuado para expresar alegría, excitación, euforia y enfado.
El estilo ban de la Ópera de Pekín generalmente se refiere a su ritmo y forma rítmica. Tiene dos significados sustantivos. En primer lugar, se refiere a su forma de paneleye, que es la forma del ritmo. Por lo general, el ritmo fuerte se llama "tablero"; el ritmo débil o subfuerte se llama "ojo". En segundo lugar, se refiere a la forma del plato inferior, es decir, la forma rítmica. Por ejemplo:
Las palabras en la melodía cantada se llaman "paneles enfrentados"; la segunda mitad de las palabras se llama "paneles lumbares" los tres paneles no son aburridos y el siguiente panel solo se reproduce; al final de un aria, por lo que se llama "panel cortado" o "placa inferior"
Los tipos de placas se pueden dividir a grandes rasgos en cuatro categorías:
(1) Un plato con tres ojos (cuatro tiempos). Por ejemplo, tres ojos son lentos y tres ojos son rápidos.
(2) Ser preciso (dos tiros). Tales como: tablero original, 26.
(3) Sin ojos (un disparo). Tales como: junta de agua, allegro.
(4) Tabla de pino (ritmo libre). Tales como: tabla mecedora (tirón fuerte y canto lento), tabla suelta (tirón lento y canto), tabla guía, tabla rodante, etc.
3. Trajes de la Ópera de Pekín
Los trajes de la Ópera de Pekín también se denominan “trajes”. De hecho, un armario es algo más que ropa. Según la práctica inicial, se pueden dividir en cuatro categorías: ropa, cascos, artículos varios y asas. Posteriormente creció a seis artículos. A saber: baúl, baúl, baúl, baúl, baúl de casco, baúl, baúl de bandera. El torso incluye boas constrictoras, avutardas, túnicas palaciegas, rebecas, pliegues, etc. La segunda maleta incluye uniformes militares, chaquetas de flecha, abrigos, etc.; las tres maletas incluyen botas, zapatos, pantalones de colores, chaquetas de agua, abrigos gruesos, etc. La caja de la cabeza del casco incluye casco, sombrero, toalla, corona, boca, cola, etc.; la caja del asa incluye cuchillo, pistola y asa; la bolsa de la bandera incluye banderas, tiendas de campaña, escenografía, accesorios, etc.
4. Escena de la Ópera de Pekín
La banda de la Ópera de Pekín se llama "Escena" o "Wuwenchang". Entre ellos, la parte orquestal se llama "Wenchang"; la parte de percusión se llama "Wuchang". Los instrumentos musicales en el ámbito cultural incluyen: Jinghu, Jinghu Erhu, Yueqin, Sanxian, Suona, Haidi y Sheng. Los instrumentos musicales utilizados en el campo de las artes marciales incluyen tambores (gongs individuales), tablas, gongs, gongs pequeños y platillos. En los ámbitos civil y militar, la batería la toca una sola persona y desempeña un papel principal o de dirección en la banda.
Las funciones del teatro literario en las representaciones dramáticas son:
(1) Acompañar el canto;
(2) Interpretar música editada para acompañar las actuaciones de los actores; .
El papel del campo de las artes marciales en las representaciones dramáticas es:
(1) Cooperar con los movimientos corporales de los actores, cantando, cantando, bailando y peleando, para que tengan comienzos y finales claros y ritmos claros
(2) Conectar la conversación, los párrafos, el canto, la lectura, la actuación y el baile entre sí
(3) Mejorar la atmósfera emocional; del escenario.
Conocimientos de la Ópera de Pekín 3 Ópera de Pekín original Charla interesante para los grados 1 y 6
Los antiguos de China solían montar a caballo. Pero no se puede mostrar montando a caballo en el escenario. El escenario cuadrado es demasiado pequeño para que los caballos lo crucen. Un caballo real aparece en escena y los actores temen que pierda el control. La Ópera de Pekín hereda y desarrolla los métodos de expresión de la ópera tradicional china y finalmente supera esta vergüenza, resuelta por completo con un pequeño látigo, que es extremadamente hermoso. Esta actuación está en consonancia con la estética china. El enorme caballo se omite por completo, pero se muestra claramente el gesto específico y elegante del jinete. Al mismo tiempo, este látigo virtual brinda a los actores una libertad de actuación infinita: se puede subir o bajar, puedes correr durante medio día y aún estar en casa, y puedes caminar cien millas con una mano. El látigo en sí tiene una especie de belleza decorativa, y diferentes personajes han formado un conjunto de métodos establecidos al usar el látigo.
El látigo es un auténtico accesorio que se puede sentir y utilizar. Hay algunos accesorios virtuales en la Ópera de Pekín, pero aún se pueden utilizar. Por ejemplo, al recoger la pulsera de jade, la pequeña se puso las suelas de los zapatos. La suela es maciza y las costuras son huecas. Pero en manos de un actor, "nada" es mucho mejor que "algo".
Otro ejemplo es la jarra de vino y las copas de vino del banquete. El maestro dio la orden: "El banquete está preparado". El sirviente inmediatamente colocó la jarra de vino y las copas de vino sobre la mesa. El anfitrión y el invitado brindaron y bebieron, un vaso tras otro, y los invitados quedaron "llenos" aunque no comieran ni comieran. En términos generales, la Ópera de Pekín no subirá sus trabajos al escenario. Una vez que se utiliza, usted debe estar "preparado para ello". Por ejemplo, hay un detalle en "Yu Jin Nu" donde un joven actor bebe jugo de frijoles de un cuenco de arroz y lame los palillos con la boca. Sin este "lamido", no habría necesidad de subir puestos de trabajo al escenario.
Posar en el escenario
Hay una cosa peculiar en la Ópera de Pekín: ambos bandos compiten entre sí, y es tan feroz que es casi imposible luchar. La gente que miraba entre el público estaba demasiado nerviosa para salir. Todos abrieron mucho los ojos, temiendo "matarse" entre sí en un abrir y cerrar de ojos. Sin embargo, lo extraño es que justo cuando los dos bandos estaban peleando, el sonido nervioso y limpio de gongs y tambores se detuvo repentinamente, y los movimientos de los personajes también se detuvieron abruptamente: los dos bandos se miraron, sus ojos se encontraron y sus armas se enfrentaron. Todo parecía estar inmovilizado por algún tipo de movimiento. Los niños y los invitados extranjeros no pudieron evitar preguntar: "Si uno de ellos se despierta primero, toma un arma y apuñala al otro, ¿no sería ese el fin del otro?"
Esto Es una pregunta razonable, pero esto es exactamente lo que es la Ópera de Pekín: La belleza. Como dice el refrán, "la tranquilidad es peor que el movimiento", y la poesía antigua también dice: "el silencio es mejor que el sonido". Cuanto más Jing Jing pueda mostrar el poder de las artes marciales, más confianza tendrá para ganar.
También está el "Final de cuchillo (pistola)", que puede considerarse dinámico. Los dos bandos lucharon y un bando fue derrotado y huyó. Pero el vencedor no lo alcanzó, sino que se quedó donde estaba, balanceando los brazos y jugueteando con el arma (cuchillo o pistola) que tenía en la mano. ¿Dónde está el drama aquí? ¿Es esto demasiado acrobático? Tienes toda la razón. Este es un componente acrobático de la Ópera de Pekín, ha sido así desde la antigüedad y ha existido hasta el día de hoy. Existe para resaltar el heroísmo del personaje.
Puntos de conocimiento de "Una charla interesante sobre la Ópera de Pekín" para los grados 2 y 6
Palabras polisilábicas:
Biografía: una vívida biografía de Chu An
Provincia: provincia de shěng xǐng introspección.
Explicación de la palabra:
Galope: galopar (un caballo).
Incómodo: La situación es difícil y difícil de manejar.
Virtual: Ficción, creada por la imaginación.
Convención: se refiere a los nombres o hábitos sociales de las cosas que las personas reconocen o forman a través de la práctica a largo plazo.
Coser la pala y la suela entre sí.
Resistente al viento y a la lluvia: El viento no puede entrar y la lluvia no puede penetrar. Describe estrechamente rodear o cerrar.
No se puede eliminar ni terminar (sólo como complemento después de "的").
Abrupto: describe el cese repentino del sonido.
Aspectos destacados: Mostrar con claridad.
Antónimos:
Existen niveles altos y bajos de realidad virtual.
Tenso-relajado y pulcro-desordenado
Sinónimos:
La victoria y derrota de Mercedes.
Exhibición de apariencia completamente completa
Extraño-extraño e intenso-intenso
Mechas brillantes-exquisitas-mechas
Tercer y sexto grado" Plan de lección interesante de la Ópera de Pekín
Objetivos de enseñanza
1. Aprender y acumular vocabulario como "galopante, vergonzoso, virtual, establecido y prominente".
2. Leer con emoción el texto y comprender el uso de los látigos en las representaciones de la Ópera de Pekín y las características artísticas de su aspecto.
3. A través del lenguaje y la descripción de los personajes, comprender el disfrute que aporta el arte a las personas.
Enfoque didáctico
Comprender el uso de látigos y las técnicas artísticas de aparición en las representaciones de la Ópera de Pekín.
Dificultades de enseñanza
Estudiar el texto y utilizar ejemplos específicos para ilustrar las características de las representaciones de la Ópera de Pekín.
Material didáctico
Material didáctico con clips de actuaciones de la Ópera de Pekín
Diseño didáctico
En primer lugar, enseñar nuevas lecciones
Al hablar de la quintaesencia de la nación china, algunos estudiantes pueden pensar en la Ópera de Pekín. La Ópera de Pekín ha acumulado cinco mil años de rico patrimonio cultural de la nación china, ¡y todos los chinos están orgullosos de ello! La Ópera de Pekín no sólo es profundamente amada por el pueblo chino, sino que también conquista a los amantes del arte de todo el mundo con su forma única de expresión y encanto. En esta clase nos acercaremos a la Ópera de Pekín y entenderemos sus características artísticas. Material didáctico 1: Tema (título en la pizarra: Charla divertida sobre la Ópera de Pekín) Leamos juntos.
En segundo lugar, lea el cuasitexto
1. ¿Desde qué dos perspectivas analiza el texto las características de la interpretación de la Ópera de Pekín? Lea el texto completo libremente con preguntas como esta y pregunte por la pronunciación correcta de cada palabra. Depende de lo que leas. Si tienes alguna pregunta, márcala en el libro.
2. El material didáctico 2 muestra la lectura de palabras:
La torpeza al galopar, el falso buen humor y las decoraciones bajas son habituales.
Me temo que La fiesta de los lenguados es demasiado animada, de repente se detiene cada vez más.
En tercer lugar, comprenda las características de la Ópera de Pekín
1. El material didáctico 3 muestra los requisitos de aprendizaje de la primera parte de "Whip".
Lee la primera parte del texto en silencio y responde las siguientes preguntas:
(1) ¿Por qué no se utilizan caballos reales en la Ópera de Pekín?
(2) ¿Qué accesorios se utilizan para montar a caballo en las representaciones de la Ópera de Pekín?
(3) ¿Cuáles son los beneficios de que un actor empuña un látigo en lugar de montar a caballo?
(4) ¿Qué dos ejemplos da el autor para mostrar que también se pueden utilizar accesorios virtuales?
2. Comunicarse en grupos para aclarar respuestas a preguntas.
3. Informe de nombres, orientación del profesor:
El círculo del escenario es demasiado pequeño para que el caballo corra, por lo que solo podemos encontrar algo para reemplazarlo, y un látigo es más adecuado. (Escritura en pizarra: virtual)
El actor sostiene el látigo en su mano y se puede mostrar claramente la postura específica y elegante del jinete. El actor tiene una libertad infinita para actuar como le plazca. (Escrito en la pizarra: Látigo)
Para ilustrar que también se pueden utilizar accesorios virtuales, el autor dio dos ejemplos. Una es que el hilo que usa la niña para recoger el brazalete de jade y lamer las suelas de sus zapatos es imaginario, y la otra es que el hilo que usa para levantar un vaso y beber en el banquete es imaginario.
(Escribe en la pizarra: Levantar un vaso y beber de las plantas)
4. Comunicarse con toda la clase para comprender las características de las actuaciones virtuales con látigos.
Cuarto, las características de la expresión perceptiva
1. Lea libremente la parte "Látigo" y piense en lo que dijo el autor desde el látigo, para ilustrar las características de la Ópera de Pekín. actuación.
2. Lea los párrafos segundo y tercero y escriba el significado de estos dos párrafos en un lenguaje conciso.
(2) Cuando el actor realiza la suela, la aguja y el hilo están vacíos, pero la sensación es utilizable. En tercer lugar, los actores brindan y beben, pero en realidad no beben. )
3. El autor dijo que la Ópera de Pekín todavía tiene algunos accesorios virtuales. Cuando creen que se puede utilizar, ¿qué método de explicación utilizan? Por ejemplo, uno lame las suelas de los zapatos y el otro bebe de un vaso. )
4. Apreciar la Ópera de Pekín, ver representaciones y comprender las características artísticas de las representaciones de la Ópera de Pekín.
(1) Reproducción multimedia: Material didáctico 4 escenas de paseos a caballo, lamidas de suelas de zapatos y copas de vino en la Ópera de Pekín.
(2) Los estudiantes hablan de sus experiencias después de leerlo.
5. Experimente las características de desempeño
1. Muestre los requisitos de aprendizaje:
Lea la parte "debut" en silencio y cuente a los demás los puntos clave después de leer esta parte. . Tenga cuidado de dejarlo claro:
(1) ¿Cuáles son las dos escenas extrañas en la presentación de la Ópera de Pekín?
(2)¿Cuáles son las ventajas de estas dos propiedades?
2. Crea situaciones, utiliza métodos y cuenta a los demás.
3. Evaluación de profesores y alumnos. (Escribe en la pizarra: Debut de acrobacias estáticas)
4. Aprecia los clips y experimenta los beneficios.
Reproducción multimedia: el material didáctico contiene 5 clips relevantes de la Ópera de Pekín. Los estudiantes pueden experimentar los beneficios de este método de interpretación con descripciones de texto.
Sexto, materiales de lectura ampliados
Exhibición: material didáctico 6 y 7
Las cuatro habilidades artísticas principales de la interpretación de la Ópera de Pekín: cantar, leer, actuar y tocar. También son las cuatro habilidades básicas de la interpretación de la Ópera de Pekín.
Cantar se refiere al canto y leer se refiere al canto musical. Los dos se complementan y forman una "canción", que es uno de los dos elementos principales de las artes escénicas de la Ópera de Pekín. y los movimientos de danza, las habilidades de lucha y volteretas, combinadas entre sí para formar "danza", son uno de los dos elementos principales del arte de canto y danza de la Ópera de Pekín.
Los actores de ópera deben ser formados desde la infancia desde estos cuatro aspectos. Aunque algunos actores son buenos cantando (cantando hasta la vejez), algunos se dedican principalmente al trabajo (Hua Dan) y otros se dedican principalmente a las artes marciales. (Wu Jing)). Pero todo actor debe poseer cuatro habilidades básicas: cantar, leer, actuar y actuar. Sólo así se podrán aprovechar plenamente las características artísticas de la Ópera de Pekín. Expresar y retratar mejor a varios personajes de la obra.
La Ópera de Pekín es un arte muy completo, que incluye canto, baile, diálogo, artes marciales y diversos movimientos simbólicos.
Contenidos escritos en la pizarra
Charla interesante sobre la Ópera de Pekín
Virtual: Alza un vaso y bebe en el fondo del látigo.
Debut: Todavía acrobacias