Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Adivina un modismo para cara y dientes?

¿Adivina un modismo para cara y dientes?

¿Por qué no hay respuesta cuando autentico mi rostro con mi nombre real?

Bueno, los sábados y domingos no te pedirán que hagas reconocimiento facial.

Tiene una cara con forma de maní con largas cejas blancas, mostrando dos dientes y la punta de la lengua, puedo escuchar...

Hola, mira tu descripción, supongo. Este modismo puede ser un cliché. Un anciano que parecía un maní dejó escapar un largo suspiro. Cliché (larga historia) (suspiro).

Adivina qué significa el modismo de un calvo con la boca abierta y garras.

Rechinar los dientes

Introducción modismo:

Explicación: Rechinar los dientes: Rechinar los dientes para expresar odio. Describe el odio o el odio extremo. También describe el intento de reprimir una emoción o sentimiento.

De: "Investigación del turbante" de Sun Yuan Zhang Zhong, segundo pliegue: "¿Por qué aprietas los dientes? Los delincuentes parecen papel dorado".

¿Cuál es el idioma azul? ¿Cara y boca abierta? ¿Labios rojos y dientes largos?

Cara verde y dientes largos: parece aterrador

Novios de la infancia

Explicación de la cara azul: la cara es azul; colmillos: colmillos externos expuestos. Vuelva a los viejos cuentos de hadas que describen la respuesta a los espíritus malignos. El rostro es extremadamente feroz.

La fuente es el "Prefacio a Water Margin" de Dai: "Wu Daozi pintó el infierno disfrazado, con una cara y colmillos verdes, convirtiéndose en un cielo despejado".

Combinación estructural.

El uso es como un término despectivo. Generalmente utilizado como atributivo y complemento.

Identifica formas; no puede escribir "Liao"

Los sinónimos incluyen dientes descubiertos, sonrisa y ojos erguidos.

El antónimo es bondadoso y agradable.

La discriminación~ y "mostrar dientes y garras" describen la pérdida de prestigio. La diferencia es: ~ se refiere a "una cara feroz"; "rechinar de dientes" se refiere a actuar de manera feroz o feroz.

Ejemplo: Dijo: Anoche tuve un sueño terrible; muchos pequeños fantasmas corrieron hacia él; estaba tan asustado que empezó a sudar frío.

¿Por qué no funciona el reconocimiento facial de Huya?

Tomé fotos durante mucho tiempo pero todavía no puedo identificar qué está mal con tu sistema.

Adivina como un loco la respuesta correcta al modismo cara calva, mordiendo la imagen con la boca abierta

Apretar los dientes

[Pinyin]

yáo yáqiècháu

[Interpretación]

Incisivo: Apretar los dientes para expresar odio. Describe el odio o el odio extremo. También describe el intento de reprimir una emoción o sentimiento.

[Fuente]

Segundo pliegue de "Turban Investigation" de Sun Yuan Zhang Zhong: "¿Por qué los criminales son como papel dorado cuando rechinan los dientes?"

[Ejemplo ]

Entre los caricaturistas estadounidenses críticos con el presidente Bush, ¿es difícil encontrar a alguien mejor que Ted? Lal apretó aún más los dientes.

¿Adivina en el idioma qué es una cabeza calva con la boca abierta y garras?

Apretar los dientes

Pronunciación: Vamos. Fuente

Definición idiomática: rechinar los dientes: apretar los dientes; expresar odio. Una expresión de extrema ira o determinación.

La fuente del modismo: El segundo pliegue de "Buscando el Turbante" de Sun Yuan Zhang Zhong: "¿Por qué rechinaste los dientes y asustaste la cara del criminal como si fuera papel de oro?"

Frases idiomáticas: Vi que el líder de la marina ya había desatado a Zhang Qing. Muchos hermanos resultaron heridos por él, rechinaron los dientes y quisieron matar a Zhang Qing. (Capítulo 70 de Water Margin de Shi Naian en la dinastía Ming)

Uso idiomático: combinación usada como predicado, significado atributivo y adverbial

Análisis de elogios y culpas: es un modismo despectivo

Epílogo: La anciana come habas fritas.

Sinónimos: odio hasta la médula, odio hasta la médula, desconsolado

Antónimos: sonreír.

Traducción al chino: morderse el labio, morderse los dientes

La cara de una persona muestra los dientes. ¿Qué modismo?

Cara verde y dientes largos: parece aterrador

q和ngmiànLiá综合oyá

Explicación de la cara azul: La cara es azul: colmillos: dientes largos expuestos. En los cuentos de hadas antiguos se describen los rostros de los espíritus malignos. El rostro es extremadamente feroz.

La fuente es el "Prefacio a Water Margin" de Dai: "Wu Daozi pintó el infierno disfrazado, con una cara y colmillos verdes, convirtiéndose en un cielo despejado".

Combinación estructural.

El uso es como un término despectivo. Generalmente utilizado como atributivo y complemento.

Identifica formas; no puede escribir "Liao"

Los sinónimos incluyen dientes descubiertos, sonrisa y ojos erguidos.

El antónimo es bondadoso y agradable.

La discriminación~ y "mostrar dientes y garras" describen la pérdida de prestigio. La diferencia es: ~ se refiere a "una cara feroz"; "rechinar de dientes" se refiere a actuar de manera feroz o feroz.

Ejemplo: Dijo: Anoche tuve un sueño terrible; muchos pequeños fantasmas corrieron hacia él; estaba tan asustado que empezó a sudar frío.