Acuerdo de contrato de agente
Muestra de acuerdo de contrato de agente: Parte A (agente): (en adelante, "Parte A") Parte B (cliente): Shanghai Qishangwu Information Technology Co., Ltd. (en adelante, "Parte B") Para promover rápidamente el desarrollo y las ventas de [productos de agente], de acuerdo con las disposiciones de la ley china, la Parte A y la Parte B siguen los principios de voluntariedad, igualdad y buena fe y alcanzan los siguientes términos en el asuntos específicos relacionados con la distribución por agencia de la Parte A de los productos de la Parte B, para *** Contrato a cumplir e implementar. 1. Contenido de cooperación Dentro del área designada por la Parte B, la Parte B autoriza a la Parte A a actuar como agente para distribuir productos relacionados cuyos derechos de autor posee la Parte B o desarrolla u opera dentro del alcance de los derechos de la Parte B (en adelante, "agente productos"). La parte A acepta el encargo de la parte B de vender, promover y comercializar los productos del agente. La parte B se centra en el diseño y desarrollo de productos. 2. Restricciones regionales Este acuerdo sólo es válido en la región (en adelante denominada "local"). Con el consentimiento por escrito de la Parte B, la Parte A puede negociar con agentes en otras regiones para realizar actividades de ventas más allá de las restricciones geográficas. 3. Tarifas y participación 1. Tarifa de agencia: dentro de los días siguientes a la fecha de firma del contrato, la Parte A transferirá la tarifa de agencia en yuanes (rmb) a la cuenta de la Parte B. La Parte B deberá proporcionar un número de cuenta bancaria exacto y válido. 2. Participación de ventas: para los productos de agencia con precio, el 85% del beneficio de ventas pertenece a la Parte B y el 15% restante pertenece a la Parte A como participación. Se liquida una vez al mes por adelantado y un mes es un ciclo de facturación. . 3. Las disposiciones antes mencionadas no se aplican a la cuota de ventas de productos de agencia con precios especiales o productos promocionales, y los detalles serán acordados por separado por ambas partes. 4. Informes periódicos La Parte A puede proporcionar a la Parte B un informe completo basado en la solicitud de la Parte B, explicando la cantidad de ventas de productos de la Parte A, la descripción general, las ventas totales, la información del usuario y otra información en el ciclo de pago anterior, y enumerando los descuentos en ventas totales. , ventas netas. Además, se debe notificar a la Parte B de todas las actividades promocionales. 5. La Parte Distribuidora A podrá establecer distribuidores dentro de las áreas restringidas por el acuerdo. Sin embargo, sin el consentimiento por escrito de la Parte B, la Parte A no venderá los productos del agente a mayoristas, minoristas y comerciantes que busquen comisiones y podrá utilizar los productos del agente como obsequios promocionales para coordinar sus actividades vinculadas. 6. Derechos y responsabilidades de ambas partes 1. La Parte A acepta y confirma que asume las siguientes obligaciones y derechos principales: a. La Parte A tiene la obligación de respetar y mantener el precio de mercado de los productos del agente, y debe garantizar que el precio minorista del producto no sea inferior al precio acordado por ambas partes. b. La Parte A no utilizará directa o indirectamente los productos o patrones en el sitio web de la Parte B sin autorización. do. La Parte A no dañará la imagen ni la reputación de la Parte B. Si como resultado de ello se daña la imagen o la reputación de la Parte B, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato y responsabilizar legalmente a la Parte A. d. Si se descubre que otros han infringido los derechos de propiedad intelectual y otros derechos relacionados de los productos del agente, la Parte A deberá revelarlo verazmente a la Parte B y, con la autorización de la Parte B, podrá responsabilizar a la parte infractora en nombre de la Parte B. , o a petición de la Parte B, impedir que se produzcan actos similares. mi. La Parte A no copiará ni modificará los productos de la Parte B sin autorización. Si como resultado se pierden los derechos de autor de la Parte B, la Parte B tiene derecho a rescindir el acuerdo y responsabilizar legalmente a la Parte A. 2. Obligaciones y derechos de la Parte B: a. La Parte B posee los derechos de autor y la propiedad de los productos del agente proporcionados. La Parte B garantiza la legalidad de los derechos de autor de todo el contenido que proporciona, garantiza que el contenido no viola las leyes, regulaciones y ética social chinas, y garantiza que todas las disputas y pérdidas que surjan de ello correrán a cargo de la Parte B. b. Como propietario de los derechos de autor y propietario de los productos del agente, la Parte B proporcionará a la Parte A la asistencia necesaria para resolver la disputa de derechos de autor cuando la Parte A tenga una disputa de derechos de autor con otros agentes. do. La Parte B tiene derecho a revisar el plan de publicidad. d. La Parte B tiene derecho a supervisar las ventas de productos y exigir que la Parte A realice mejoras, y la Parte A debe cooperar para resolver el problema. mi. La Parte B podrá ajustar el precio adecuadamente según las condiciones del mercado y notificarlo a la Parte A por escrito. F. La Parte B proporcionará a la Parte A materiales de ventas e información para promocionar los productos del agente de acuerdo con las necesidades de la Parte A, ayudará a la Parte A a obtener las descripciones de productos necesarias y proporcionará a la Parte A materiales promocionales de forma gratuita. 3. La Parte A y la Parte B tienen las mismas responsabilidades y obligaciones: a. La Parte A y la Parte B *** formulan conjuntamente un cronograma de trabajo y tienen la obligación de guardar tecnología, información y otros secretos para la otra parte