Colección de citas famosas - Colección de máximas - Si puedes hablar japonés, ¡entra! No debe haber traducción de software, ¡el significado debe ser exacto! ! ¡Gracias!

Si puedes hablar japonés, ¡entra! No debe haber traducción de software, ¡el significado debe ser exacto! ! ¡Gracias!

Yuri Xiangzi さんへ

こんにちは お元気ですか?

てしまいました. Esto es algo bueno.

En abril entré a la nueva universidad y entré a la universidad. 新しい Medio ambienteの中にたくさんな友达を作ってください. La chica noble hará lo mejor que pueda todos los días y sus sueños se dividirán en pedazos todos los días.

た.

¿Está bien? La vida del ciudadano privado es la historia de la historia. しかし, 梦とFuturo は明るくて, 思达を台っていると信じてます.

Privado はcuando か日本语を上手になって自分の手でYuri Xiangzi さんに libro de papel higiénico きます. その日をEsperaっててね.

それでは, お元気でね, さようなら

Baidu ha cambiado los caracteres japoneses tradicionales por unos simplificados. Entonces, cuando le escribes una carta a un amigo, debes cambiar los caracteres simplificados a chinos tradicionales. De lo contrario, los japoneses no podrían entenderlo. No está bien volver a mentirle a la gente. Puede encontrar caracteres chinos tradicionales siguiendo el diccionario japonés.