¿Cuál es el título original de la canción From the Grassland to Tianmen Square?
Desde la pradera hasta la plaza de Tiananmen está la canción "Hymn", originalmente cantada por Hu Songhua.
"Himno"
Letra: Hu Songhua
Compositor: Hu Songhua
Cantante: Hu Songhua
Letra:
De la pradera a la plaza de Tiananmen
Levanten la copa de oro en alto y canten alabanzas
Gracias al gran Partido Comunista
Celebre nuestro cambio de Liberación
La heroica patria se alza en el este
Como el sol naciente brillando intensamente
Hermanos de todos los grupos étnicos se reúnen
Alabado sea China El ascenso y la prosperidad
Información ampliada:
Después de la presentación de "The East is Red", "Hymn" se cantó rápidamente en todo el país y también en el extranjero. . Después de que "The East Is Red" se llevara al cine en 1965, Hu Songhua fue seleccionado para acompañar al primer ministro Zhou a Indonesia para participar en las celebraciones del décimo aniversario de la Conferencia de Bandung. "Hymn" fue designado como una canción imprescindible en cada evento. evento. Desde entonces, después de miles de actuaciones en el país y en el extranjero, ha penetrado continuamente en la vida para lograr avances y sublimaciones, haciéndola eterna.
El nacimiento y el éxito de "Hymn" se derivan de las sabias instrucciones del primer ministro Zhou de comprender profundamente el amor de la gente y el alimento de la música y la vida de los pastizales de Mongolia durante muchos años, y luego está el trasfondo del; época en la que se creó "El Este es Rojo". Un espíritu especial de autosuficiencia y trabajo duro.
Más tarde, Hu Songhua escribió sus sentimientos en un poema: "Tres gracias por el poema de alabanza del éxito" - "En primer lugar, me gustaría agradecer al Primer Ministro por mostrar mi sabiduría, y luego Me gustaría agradecer a la pradera por alimentar mi amor. Me gustaría expresar mi gratitud tres veces por mi espíritu, espíritu y ambición, y acumular mucha experiencia para irrumpir en nuevas tendencias." ".